Неправильная игра

Перевод
NC-17
Завершён
533
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
774 страницы, 219 003 слова, 140 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
533 Нравится 73 Отзывы 303 В сборник

Глава 54.

Настройки
— Я чувствую, что... здесь что-то странное. — Тан Юньюнь крепко вцепилась в свой телефон, — Это ловушка? — Даже если это ловушка, нам нужно идти. Такова обстановка. — Янь Ши поправил очки и встал. Опираясь на подголовники, он медленно подошел к водителю под растерянными взглядами остальных... Янь Ши мельком увидел водителя и тут же отступил на шаг, ударившись спиной о перила у двери. Гуань Чэнцзе тут же вскочил и подошел к передней части автобуса. Вскоре после этого он так же неподвижно стоял там, не двигаясь ни на дюйм. Сюй Цзыюэ протиснулся между Тан Юньюнь и Ли Сюяном, которые стояли перед ним, и, наконец, выяснил причину реакции Янь Ши и Гуань Чэнцзе. На сиденье, где должен был сидеть водитель, никого не было. Но автобус продолжал без проблем двигаться к месту назначения. Остальные трое тоже подошли. Тан Юньюнь обняла Янь Ши за руку и прижалась к нему всем телом. Она спряталась за Янь Ши и в ужасе ахнула: — Это... Что происходит...? Янь Ши нахмурился и посмотрел на Тан Юньюнь с некоторым отвращением, но в конце концов не оттолкнул её. После пережитого ранее легкого шока он сумел прийти в себя. Янь Ши развернулся и протиснулся между Сюй Цзыюэ и Лу Сюяном, в процессе успешно заставив Тан Юньюнь отпустить его руку: — Это ничего. Это не должно быть опасно. Давайте вернемся. Сюй Цзыюэ взглянул на водительское сиденье и последовал за Янь Ши. Надо сказать, что Янь Ши действительно был подходящим кандидатом в лидеры. Он оставался спокойным и серьезным, и это, в свою очередь, успокоило остальных. Разве вы не видели, как Тан Юньюнь бросила Лу Сюяна и вместо этого осталась с Янь Ши? В автобусе только Тан Юньюнь время от времени что-то шептала, а Янь Ши иногда отвечал. Все остальные молчали. Сюй Цзыюэ сумел пройти свои первые две игры должным образом, но это не обязательно относится к остальным. Сначала У Вэньшань казался нормальным и дружелюбным... но его истинная личность была совершенно другой. Сюй Цзыюэ вздохнул. Он прислонился к окну и медленно заснул. Позже его кто-то разбудил. Увидев, что Сюй Цзыюэ проснулся, Гуань Чэнцзе убрал руку. Гуань Чэнцзе странно посмотрел на Сюй Цзыюэ: — Ты действительно заснул? Ты не волнуешься? Сюй Цзыюэ потер глаза. Увидев, что автобус остановился, он надел рюкзак и сказал: — Разве мы не говорили, что всё будет в порядке, пока мы не доберемся до места назначения? Когда мы окажемся в деревне, будет ещё труднее нормально спать. Гуань Чэнцзе рассмеялся: — Серьезно? — он наблюдал, как остальные готовятся к выходу, — Значит, ты веришь всему, что мы говорим? Что, если мы ошибаемся? Сюй Цзыюэ похлопал Гуань Чэнцзе по плечу, а затем протиснулся через узкий проход: — Разве мы сейчас не в безопасности? Так что не волнуйся, мы не ошиблись. Гуань Чэнцзе потерял дар речи. Взгляд, которым он обычно смотрел на Сюй Цзыюэ, немного изменился. Если это не потому, что он слишком беспечен, то потому, что он очень опытный. Взяв рюкзаки, все шестеро вышли из автобуса, остановившегося у въезда в деревню. Погода снаружи была темной и туманной. Они не могли видеть дальше, чем на пять метров вперед. К счастью, автобус остановился недалеко от деревянной вывески. Они увидели её, как только вышли. Как только все шестеро вышли, автобус медленно тронулся и уехал. — Э-этот автобус... — Тан Юньюнь подсознательно хотела погнаться за ним. — Не гоняйся за ним. Это бесполезно. Он вернется, когда закончится время. — Янь Ши поправил очки и повернулся, чтобы идти в сторону деревни. Сюй Цзыюэ и остальные последовали за ним. Как и в сельской местности, вся деревня была заполнена зданиями из красного кирпича и дерева, а внешние стены не были окрашены. Прямо у въезда в деревню была длинная дорога с кирпичными или деревянными домами по обеим сторонам. Некоторые из них были расположены близко друг к другу, в то время как другие имеют небольшую тропу между ними, но из-за слишком густого тумана они не могли ясно видеть тропы. В деревне было жутко тихо, как будто там не было никого, кроме них шестерых. Если они не разговаривали, то почти слышали дыхание друг друга. Тишина была немного пугающей. — В этой деревне никого нет. — Ху Бэйцзя посмотрела на пучки сушеной кукурузы, свисающие с одного из домов, а затем подошла ближе, чтобы заглянуть в окно одного из кирпичных домов. Окна в этих домах были не очень большими, длиной и шириной не более сорока сантиметров. Они были покрыты отдельными деревянными колоннами. Если бы материал был заменен на металл, они выглядели бы как окна тюремной камеры. Лу Сюян сказал: — В эти окна может пролезть только голова. Невозможно сбежать через окно. — Вам также нужно отпилить дерево, прежде чем вы сможете просунуть голову. — Янь Ши добавил и подошел к Ху Бэйцзя, — Что случилось? Ты что-нибудь нашла? — Эй! — Янь Ши обернулся и увидел, что выражение лица Ху Бэйцзя было неправильным. Как раз в тот момент, когда он уже начал беспокоиться, Ху Бэйцзя пришла в себя. Ху Бэйцзя покачала головой и осторожно выглянула в окно, прежде чем уйти: — Не смотри. Внутри опасно. Янь Ши поджал губы и нервно отошел от окна. — Сестра, что ты видела? — Тан Юньюнь с любопытством посмотрела на Ху Бэйцзя. Если бы это было при нормальных обстоятельствах, её большие круглые глаза, вероятно, заставили бы других чувствовать себя лучше. Но в данном случае... На Ху Бэйцзя это не подействовало. Однако она всё равно ответила. Ху Бэйцзя сказала: — Кукла. — Если это просто кукла... Не должно быть такой большой реакции? — Сюй Цзыюэ взглянул на окно, но не осмелился подойти к нему. Он взял за правило меньше говорить и больше наблюдать, чтобы не ошибиться и не сказать что-то, что разоблачит его. Ху Бэйцзя легонько взглянула на Сюй Цзыюэ: — Это всего лишь кукольная голова, висящая у окна. Если тебе интересно, ты можешь пойти и посмотреть. Сюй Цзыюэ глухо рассмеялся: — Я в порядке... Гуань Чэнцзе с любопытством подошел к окну. Он быстро вытянул шею, а затем так же быстро втянул голову. Проверив, он странно посмотрел на Ху Бэйцзя. Гуань Чэнцзе спросил: — Это кукла? Почему я думаю... что это похоже на настоящую голову? Ху Бэйцзя кивнула: — Я долго смотрела на неё. — она провела пальцем по шее, — Если это нормальная голова, на шее должна быть рана, но её нет. Если она была отрезана, нет необходимости резать его прямо под подбородком. У большинства также была бы шея. Губы Сюй Цзыюэ дернулись. Похоже, Ху Бэйцзя не простая женщина. Все сестры в этом мире довольно удивительны. — Я проверила. Там нет крови, и это не похоже на человеческую плоть. Это просто выглядит очень реалистично. — Ху Бэйцзя вспоминала, — Хотя лицо выглядело довольно хорошо. Сюй Цзыюэ тут же повернул голову и посмотрел в окно. — Если это действительно кукла, то она очень детализирована. — Янь Ши потер подбородок и снова огляделся, — Интересно, другие дома... Прежде чем он успел закончить, он услышал звук ботинок, волочащихся по грязной дорожке. Это было особенно заметно в этой тихой деревне. Пожилой человек, закутанный в толстое пальто, медленно ковылял к ним с тростью. Тело старейшины было сгорблено, и, с шапкой на голове, шарфом вокруг лица и даже кожаными перчатками на обеих руках, старейшина выглядела... жарко. Сюй Цзыюэ и другие были одеты в одежду с короткими рукавами, но пожилой человек перед ними был одет так, как будто была середина зимы. Обе стороны не были одеты для одного и того же сезона. Что касается их предположения о возрасте старшего, то оно основывалось на седых волосах, торчащих из-под шляпы. Старейшина остановилась перед шестью людьми и несколько раз кашлянула, прежде чем заговорить голосом, который звучал так, словно сквозь него просачивался воздух: — Я деревенский староста этой деревни. Добро пожаловать в деревню гуманоидов... В течение следующих полмесяца вы будете жить здесь. — это был женский голос, но звучал он ужасно. Он был таким хриплым, что казалось, будто его выдавили из её горла. — Вы должны пойти со мной. Я отведу вас к вашему дому. После этого я позволю своей внучке проводить вас по окрестностям. Старейшина обернулась. Не принимая во внимание их реакцию, она начала уходить. Шестеро из них посмотрели друг на друга и в конце концов решили молча следовать за этим НПС. Без её руководства все шестеро не знали бы, что делать. Они не могли просто найти дом с суперреалистичной кукольной головой и провести в нем ночь. Хотя место, куда их вела старейшина, тоже не обязательно должно быть безопасным. Старейшина привела Сюй Цзыюэ и остальных в небольшой трехэтажный дом. Снаружи он был выложен красным кирпичом, и цемент между трещинами был очень заметен. Он выглядел не очень хорошо. Но как только они вошли, то увидели, что это ничем не отличается от отеля. Чистый и светлый, он совсем не походил на мрачную погоду снаружи. Контраст был настолько сильным, что, наоборот, заставлял их чувствовать себя небезопасно и настороженно. Но они всё ещё мало знали о деревне, поэтому могли поселиться только здесь. Как только старейшина привела их, к ним подошла девушка лет 16-17, чтобы поприветствовать их. У девушки были густые блестящие черные волосы, которые были завиты и соединены с аккуратной прямой челкой. Её волосы были пушистыми, но не растрепанными, и они почти покрывали всю верхнюю часть её тела. На ней было черное платье с длинными рукавами и рукавами-баллонами, белые чулки и черные кожаные туфли... Вдобавок к этому её изысканная внешность, светлый цвет лица и большие светло-карие глаза, которые были яркими и блестящими... Она выглядела очень красивой, лучше, чем большинство знаменитостей. Но, возможно, из-за того, что она была слишком красива, это казалось нереальным. Напротив, игроки не могли не думать о куклах. Затем Янь Ши увидел, как его спутник, который всё это время молчал, внезапно шагнул вперед и приблизился к девушке, не сводя глаз с её лица. Он радостно поздоровался: — Здравствуй, меня зовут Сюй Цзыюэ. Как тебя зовут?
533 Нравится 73 Отзывы 303 В сборник
Отзывы (1)