ID работы: 13214006

— Я замуж выхожу

Гет
PG-13
Завершён
49
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 11 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Мичикатсу стоит на лестнице у входа в церковь и никак не может решиться толкнуть деревянную дверь. Время несётся непозволительно быстро, и Мичикатсу понимает, что нельзя заставлять гостей ждать. Тем более, что там все до единого важные. Поэтому вздыхает и делает то, что должен: толкает дверь и входит в зал с младшей сестрой-близняшкой под руку.       Сестра сегодня непозволительно красивая: вечно собранные в высокий, как и у самого Мичикатсу, хвост чёрные волнистые волосы сейчас распущены, а с головы вниз струится лёгкая белая полупрозрачная ткань фаты, скрывающая лицо, на теле пышное белое — слишком для неё открытое — платье, в левой руке букет чайных роз — нежных, под стать самой девушке. Из привычного только когда-то давно подаренные матерью карточные серьги, что Ёриичи никогда не снимает.       Мичикатсу сразу же находит взглядом будущего зятя, но Музан, не замечая его, смотрит лишь на Ёриичи. Мичикатсу хочет выколоть ему глаза, но прячет это желание глубоко внутри. Сама Ёриичи смотрит в пол. Правой рукой она держится за руку старшего брата. От двери до алтаря метров пять. Мичикатсу идёт размеренным шагом, стараясь его не замедлять. Хочется, но нельзя. Не отрывая мрачного взгляда от алых глаз, Мичикатсу мельком вспоминает свой шок от новости о свадьбе сестры.       «Работа над очередным кодом заставляет мозги плавиться, но Мичикатсу не позволяет себе даже малейшей передышки. Ровно до того момента, как в комнату входит Ёриичи с подносом с кофе в руках и ставит его на стол возле ноутбука.       — Спасибо, — Мичикатсу тут же тянется к кружке. Сам по себе кофе уже давно не помогает взбодриться, зато кипяток, обжигающий рот — вполне.       — Может мне помочь? — привычно тихим голосом спрашивает Ёриичи, заметив мешки под глазами брата.       — Нет, не нужно, — Мичикатсу ставит кружку обратно на поднос и трёт болящие глаза. — Не знаешь, где отец? Недавно звонил ему — он трубку не взял.       — Он, должно быть, с Кибутсуджи-саном разговаривал. А сейчас в своём кабинете.       — Ясно, — Мичикатсу возвращает взгляд к экрану и пробегается по коду.       — Я замуж выхожу, — взгляд останавливается на какой-то строчке, но Мичикатсу до неё нет никакого дела.       — Что? — спустя пару секунд переведя взгляд на сестру, спрашивает он.       — Я выхожу замуж за Музана. Кибутсуджи-сан и наш отец заключили договор, один из пунктов которого — наша с Музаном свадьба.       — Они что, с ума сошли? — голос Мичикатсу тихий от шока и злой, а Ёриичи лишь пожимает плечами.       — Программированием отец мне в любом случае не разрешает заниматься, а так детьми займусь, — сердце пропускает удар, а после больно сжимается. «Она так просто с этим смирилась?!» — проносится в голове Мичикатсу, но за этим следует осознание: Ёриичи большего и не остаётся.       — И когда свадьба? — вернув взгляд к экрану ноутбука, спрашивает парень.       — Двадцатого июля следующего года, — Мичикатсу глубоко вздыхает, пытаясь унять всё усиливающуюся головную боль. Впрочем, это всё равно бесполезно.       — Когда тебе отец сказал?       — Сегодня. Около часа назад.       — Если он будет тебя обижать — ты всегда можешь сказать об этом мне, — Мичикатсу прекрасно знает, что Ёриичи вполне может постоять за себя самостоятельно. Прекрасно помнит, насколько она хороша в фехтовании, несмотря на то, что тренировок у неё было в несколько раз меньше, чем у самого Мичикатсу. Но всё равно хочет, чтобы она знала, что он всегда может помочь.       Губы Ёриичи растягиваются в лёгкой благодарной улыбке, но Мичикатсу этого не видит. Она наклоняется и целует старшего брата в макушку.       — Спасибо, братец, — тихо шепчет Ёриичи в его волосы, а после отстраняется. — Хорошей работы, — негромко говорит девушка, а после уходит, оставляя Мичикатсу одного».       Впрочем, сейчас это всё не имеет ни малейшего значения. Сейчас Мичикатсу подводит сестру к алтарю и оставляет её стоять напротив Музана. Сам встаёт возле отца.       После произнесённых клятв, Музан с лёгкой — даже нежной, но Мичикатсу знает, что это не более, чем фальшь — улыбкой поднимает полупрозрачную ткань с лица Ёриичи и убирает её назад. Аккуратно берёт её за щёки и целует. У Мичикатсу от злости голова уже раскалывается, но ему нельзя даже челюсть сжать — не дай Бог на каком-нибудь из снимков, сделанном кем-нибудь из своих журналистов, приглашённых в церковь, будет видна его странная и неправильная реакция на свадьбу сестры. Ведь за выходящих замуж сестёр радуются, а не ревнуют их.       «— Волнуешься? — спрашивает Мичикатсу у сестры, переведя не неё взгляд с окна арендованного лимузина.       — Нет, — честно отвечает Ёриичи и переводит взгляд на окно, возле которого сидит Мичикатсу. — Скоро подъедем.       — Повернись, я цепочку сниму, — Ёриичи кивает и послушно поворачивается к брату спиной. Мичикатсу расстёгивает застёжку цепочки с парным кулоном и снимает её. У самого Мичикатсу такой же — подарок Ёриичи на их общий день рождения. Если соединить половинки сердца — посередине получится цельный рисунок сердца с символом бесконечности внутри. Сейчас Ёриичи он ни к чему. Более того — его не должно быть на её шее, ведь ужасное платье, непонятно кем выбранное (Ёриичи говорить отказывается, а сама она такое никогда бы не выбрала), открывает всё до самой груди. Узнал бы Мичикатсу, кто его выбрал — точно ударил бы. Поэтому, наверное, Ёриичи и не говорит. Она поворачивается к брату сразу же, как только перестаёт чувствовать на коже металл. Мичикатсу смотрит на кулон в руке и спустя несколько секунд раздумий цепляет его себе на шею. Ёриичи не говорит ничего против».       В несчастный ресторан, где Мичикатсу обязательно должен присутствовать, они едут уже порознь. Ёриичи — с мужем в лимузине, Мичикатсу — в одной из отцовских машин, что участвует в процессии. У входа в роскошный ресторан молодожёнов уже поджидают папарацци и журналисты. Отовсюду доносятся вспышки камер, кто-то даже пытается лезть к Мичикатсу с микрофоном ради хотя бы минутного интервью, но Тсугикуни не сразу же говорит, что на вопросы отвечать не намерен. Ни его отец, ни старший Кибутсуджи не стремятся избавиться от нахлынувшего внимания — им эта шумиха только и нужна для поднятия рейтинга фирм. Мичикатсу кажется, что голова у него и впрямь трескается.       Сидеть за главным столом возле Музана в качестве шафера кажется отвратительной пыткой. Мичикатсу даже кусок в горло не лезет. Зато к алкоголю тянет даже слишком — хочется напиться до беспамятства. Но наследник рода Тсугикуни себе подобного позволять не должен. Тем более на людях. Когда Ёриичи предлагает Мичикатсу стоящие на столе суши, он таки съедает пару штук, а после заливает в себя стопку столь желанного саке.       В какой-то момент Музан замечает состояние Мичикатсу и предпринимает попытку его успокоить. Говорит, что его сестру не обидит, будет любить, восхищаться и защищать. Мичикатсу не верит ни единому слову — знает, какой Музан лицемер. К своему брату присоединяется Ута, сидящая возле Ёриичи в качестве подружки невесты, и говорит, что Мичикатсу зря переживает. А Мичикатсу хочется закатить глаза от того, что наивная девчонка искренне не понимает, какой у неё мерзкий брат. Она в принципе единственный искренний человек в этой мерзкой семье. Как умудрилась такой вырасти — неизвестно. Возможно сказалось общение с Ёриичи, возможно — с няней, на которую её постоянно оставляли. Сейчас абсолютно не важно. Мичикатсу кивает с пустым взглядом и почти на автомате опустошает наполненную Музаном стопку саке.       Когда Музан целует голое плечо Ёриичи и говорит, что у них будут очень красивые и умные дети, Мичикатсу не выдерживает. Прилагая последние силы, чтобы сохранить невозмутимый вид, извиняется и выходит из-за стола. По стенке, стараясь остаться незамеченным, проходит к выходу из зала и вскоре выходит на улицу через чёрный выход. Глубоко вздыхает, пытаясь хоть немного унять головную боль и подступившую тошноту. Пытается унять мерзкую ревность, на которую не имеет права. Ведь старшие братья не ревнуют своих сестёр к их мужьям. Мичикатсу ещё раз вздыхает и таки достаёт из кармана сигарету, которую ему вчера дал Доума, и купленную когда-то давно зажигалку. Поджигает конец и затягивается.       «Надо было сразу же выбросить. Или хотя бы не класть её в карман этих брюк. Знал ведь, что сорвусь», — думает Мичикатсу, неспешно выдыхая едкий дым. «Поэтому и положил», — хмыкает и затягивается вновь. «Плевать», — вновь выдыхает дым и затягивает в третий раз, на этот раз стараясь вдохнуть дым в самые лёгкие, ведь Доума сказал, что так лучше помогает. Тут же закашливается и вспоминает, что, вообще-то, слушать Доуму — не лучшая идея. Тушит сигарету о мусорную урну, проклиная бывшего одноклассника, с которым до сих пор почему-то общается, и в неё же выкидывает. Вздыхает и поднимает голову к горизонту, за который уже садится солнце.       — Ты в порядке, братец? — тихий голос сестры заставляет вздрогнуть. Мичикатсу отрывается от небесного светила и поворачивается к своему личному солнцу. Которое больше не его. Вообще-то, никогда не было.       — Да, всё хорошо. Просто в ресторане душно стало. Ты почему здесь, а не за столом? — Ёриичи в ответ лишь пожимает плечами.       — Ты уверен, что хорошо себя чувствуешь? За столом ты выглядел не очень.       — Там душно, — переведя взгляд на вход, говорит Мичикатсу. Ёриичи кивает.       — Если хочешь, можешь уехать домой. Ни к чему заставлять себя тут быть.       — Я не заставляю. Тем более, как я могу не быть рядом в такой важный для тебя день? — Ёриичи опускает взгляд с лица брата на землю. Мичикатсу вздыхает и подходит ближе к ней. Дотрагивается до красного родимого пятна на лбу и проводит по нему. Ёриичи вновь поднимает взгляд. — Пошли в ресторан, — смотря в глаза сестры, говорит Мичикатсу, — невеста ведь должна быть за столом, — Ёриичи кивает и берёт Мичикатсу за руку.       Мичикатсу хочется остановиться, прижать сестру к себе и сказать, что он любит её. Но он себе этого не позволяет. Как обычно. Вместо этого вслед за Ёриичи заходит в ресторан, в банкетный зал и в конец садится за стол. Ута с волнением спрашивает, всё ли в порядке, и Мичикатсу кивает. Будто он мог отреагировать как-то по-другому.       Спустя мучительный час Мичикатсу всё-таки выходит из осточертевшего ресторана. Надеется, что больше ему не придётся сюда возвращаться. Ищет взглядом Ёриичи, но находит только Музана, что с улыбкой прощается с гостями.       — Где Ёриичи? — подойдя к Кибутсуджи, спрашивает Мичикатсу.       — Мичикатсу? Ты как? На воздухе лучше? В ресторане, кажется…       — Я задал вопрос.       — Ёриичи, — кивает Музан. — Она отошла с вашим отцом.       — Куда? — Музан лишь пожимает плечами, и Мичикатсу глубоко вздыхает. Который раз за этот день? — Учти, обидишь её…       — Мичикатсу, я понимаю, что ты переживаешь за любимую младшую сестрёнку, но всё будет хорошо. Она будет со мной в полной безопасности, — Мичикатсу не верит ни единому слову, а то, как Музан выделил слово «любимую», заставило его сузить глаза, но в слух он ничего не говорит.       — Имей в виду, Кибутсуджи, обидишь её — будет плохо.       — Ты слишком плохого обо мне мнения, Мичикатсу, — качает головой Музан. Мичикатсу хочет сказать, что другого о нём мнения у любого здравомыслящего человека быть не может, но не успевает: к ним подходит Ёриичи.       — Мы идём? — подняв взгляд на Музана, спрашивает она, на что тот с улыбкой кивает и берёт её под руку. — Доброй ночи, братец.       — Доброй ночи, — кивает Мичикатсу, игнорируя прощание Музана. Впрочем, тому дела не много: он разворачивается и уводит молодую супругу в сторону лимузина. Мичикатсу достаёт из кармана брюк телефон и набирает такси, ибо ехать в машине отца нет ни малейшего желания. На другом конце провода машину обещают через пять минут. Пока она едет, Мичикатсу находит отца и говорит, что хочет покататься по городу, ведь если не скажет — от отчёта не отделается. Отец с кивком его отпускает.       В машине Мичикатсу открывает окно и откидывается на спинку сиденья. Хочет напиться, но не хочет этим волновать Ёриичи. О ней сейчас пытается не думать, но тщетно. Сейчас металл на груди ощущается как никогда чётко. Мичикатсу старательно гонит мысли о том, что Кибутсуджи будет делать сегодня с его сестрой — тщетно. Проводит рукой по лицу и глубоко вздыхает. Пытается понять, когда его жизнь настолько завернула не туда, что он влюбился в родную сестру-близняшку. Сколько он с шестнадцати пытался это понять? Не важно — до сих пор не получилось.       По приезду расплачивается с таксистом и направляется в башню «Тсугикуни». До своего подобия квартиры в ней доходит с трудом. Разувается, не понятно куда скидывая ботинки, и идёт в спальню. Тут же падает на кровать. Но сон никак не идёт. В голове проносится парочка нецензурной брани, и Мичикатсу переворачивается на спину, после несколько минут втыкая в белый потолок. В голову приходит идея. Мичикатсу быстро достаёт из кармана мобильник и набирает отца.       — Отец, можно я переведусь на очное обучение?       Через пару минут Мичикатсу уже покупает билеты в Лондон на сайте ближайшего к башне аэропорта. Всё ещё лёжа на кровати, косится на тумбочку в столе, но через минуту раздумий закатывает глаза и заходит в Mixi.       В девять часов утра Мичикатсу смотрит на здание аэропорта через иллюминатор самолёта. Достав из кармана телефон, заходит в Mixi и перечитывает отправленные сестре ещё вчерашней ночью сообщения.       «Поздравляю с началом брачной жизни, сестрёнка. Я перевожусь на очное обучение в университете, а потому завтра уезжаю в Лондон. Тебе желаю счастья и всего самого наилучшего.       Я люблю тебя».       Сообщения ещё не прочитаны — вероятно, Ёриичи занята. Мичикатсу зажимает второе пока не высвечивается панель возможных действий. «Удалить сообщение», «Вы уверены, что хотите удалить сообщение?», галочка на «Удалить у всех», несколько секунд раздумий и «Да». Телефон отключается и отправляется обратно в карман, а Мичикатсу откидывается на спинку сиденья под голос из динамиков, оповещающий о взлёте самолёта.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.