You should take it as a compliment
That I got drunk and made fun of the way you talk
– Просто найди себе кого-нибудь и расслабься уже наконец, – Ривен толкает его в плечо. – Это не будет изменой, если какая-нибудь феечка отсосет тебе. Блум бы поняла. К тому же, не думаю, что она это делала, так что... – Да пошел ты, Ривен, – Скай усмехается. – Хотя знаешь, может ты останешься и сам мне отсосешь. Тебе не привыкать. – О нет, – Ривен машет руками. – Меня ждет Муза. Скай провожает друга взглядом, а потом слышит голос за спиной, который заставляет его вздрогнуть: – Ты забавный. Он оборачивается. Перед ним стоит Блум, но что-то в ней другое: холодный взгляд, темный макияж, выпрямленные и зализанные назад волосы. Она сменила стиль, надев черную кожаную блузку, которую он никогда раньше не видел. – Прости? – переспрашивает он. – Это комплимент, – уточняет девушка, и Скай понимает, что она пьяна. – Я слушала вас с другом. Он придурок, а ты забавный.You should think about the consequence
Of your magnetic field being a little too strong
– Я Скай, – зачем-то произносит он, прекрасно понимая, что девушка и без того должна знать об этом. – Блум, – отвечает она. – Тебе идет это имя. Она подходит на шаг ближе и хитро улыбается, после чего произносит: – Меня тянет к тебе, Скай. И боюсь, тебе придется разбираться с последствиями того, что твое магнитное поле такое сильное.And I got a boyfriend, he's older than us
He's in the club doing, I don't know what
– Ты здесь одна или с кем-то? – спрашивает он, осматривая толпу в клубе. – С парнем, – безразлично бросает она, и Скай вопросительно поднимает бровь. – Он старше нас, – она улыбается. – Занят тут чем-то. Его зовут Себастьян.You're so cool, it makes me hate you so much (I hate you so much)
Whisky on ice, Sunset and Vine
You've ruined my life, by not being mine
– Выйдем на улицу? – спрашивает он. – Тут слишком шумно. Она согласно кивает, так что он забирает свое виски со льдом, а она бокал красного вина. Блэкбридж озарен лучами закатного солнца, которое заставляет ее рыжие волосы гореть пожаром. Скай уже почти забыл, как любил их именно в это время суток. – Я Ненавижу тебя, Скай, – произносит девушка, отпивая из своего бокала. – Что? – удивляется он. – Ты классный, – поясняет она. – И я очень сильно ненавижу тебя за это. Ведь это может плохо закончиться.You're so gorgeous
I can't say anything to your face
'Cause look at your face
And I'm so furious
At you for making me feel this way
But, what can I say?
You're gorgeous
– Ты великолепный, – продолжает она. – И даже если бы я захотела бы сказать тебе в лицо что-то плохое, то не смогла бы, потому что ты себя вообще видел? И я в ярости, потому что я чувствую себя так из-за тебя. Но что я могу сказать или поделать с этим? – она делает паузу. – Ты великолепен.You should take it as a compliment
That I'm talking to everyone here but you (but you, but you)
– Ты должен принять это как комплимент, что я говорю здесь со всеми, кроме тебя, – она останавливается рядом с ним, но не встречается взглядом. Сегодня ее губы покрыты ярко-красной помадой, а волосы лежат крупными локонами. Она одета в клетчатый черно-белый топ и длинные брюки такого же цвета. Все еще не его Блум. Он знает, что этот бар сегодня наполнен кровавыми ведьмами, феями и специалистами. С их прошлой встречи прошел месяц, так что ни для кого больше не секрет, что Себастьян вернулся, вот только теперь ему помогает могущественная фея огня. Никто не называет ее имени вслух, но все понимают, что это Блум. Все также понимают, что эта рыжеволосая не имеет ничего общего с их подругой. И Скай догадывается, что сегодня здесь Себастьян и Блум ищут союзников и выбирают жертв.And you should think about the consequence
Of you touching my hand in the darkened room (dark room, dark room)
Он берет ее за руку, потому что больше не может находиться с ней рядом и притворяться, что ничего не чувствует. Она все же поворачивает взгляд. – Тебе лучше подумать о последствиях того, что ты коснулся моей руки в темной комнате, – ее глаза на секунду загораются, так что Скай одергивает руку. Она знает, что он понимает, зачем она здесь. Она уверена, что он прекрасно понимает, чем он рискует. Но он все же делает это.If you've got a girlfriend, I'm jealous of her
But if you're single that's honestly worse
'Cause you're so gorgeous it actually hurts
(Honey, it hurts)
Она вновь находит его меньше чем через десять минут, и Скай не может не усмехнуться. – Если у тебя есть девушка, то я ей завидую, – произносит она, бросая на него короткий взгляд. – Но если ты один, то это еще хуже, потому что ты такой великолепный, что мне на самом деле больно. Понимаешь, сладкий? Это ранит. – Моя девушка спасла мир ради меня, – произносит он. – Она жива, но мы не вместе. Блум кивает, как будто понимает его, хотя Скай уверен: она понятия не имеет, что он говорит ней.Ocean blue eyes looking in mine
I feel like I might sink and drown and die
Она чувствует на себе его пристальный взгляд, так что поворачивает голову, встречаясь с его голубыми как океан глазами, которые смотрят на нее. Она почему-то уверена, что когда-то видела океан, и что тот был именно такого цвета. Она знает, что не может оторвать взгляд, и ей кажется, что она может, готова захлебнуться, утонуть и умереть, смотря в его глаза.You're so gorgeous
I can't say anything to your face (to your face)
'Cause look at your face (look at your face)
And I'm so furious
At you for making me feel this way
But what can I say?
You're gorgeous
Позже ночью, когда Себастьян покрывает ее тело поцелуями, она думает о другом: о блондине с голубыми глазами, который так великолепен, что она даже не может быть собой с ним, сказать ему в лицо какую-то гадость, которую с радостью говорит всем вокруг. Потому что, черт возьми, взгляните на него. Он великолепен, а она в ярости, потому что он заставляет ее чувствовать себя странно. Как будто все вокруг – ложь. Но что она может сказать или сделать? Он великолепен.You make me so happy, it turns back to sad, yeah
There's nothing I hate more than what I can't have
You are so gorgeous it makes me so mad
Они встречаются в том самом клубе Блэкбриджа в третий раз. На ней темно-бордовое комбинезон с голыми плечами. Скай замечает, что она подстригла и выпрямила волосы, что делает ее более взрослой и производит впечатление уверенности. Макияж сегодня нежный, что немного удивляет специалиста. На этот раз она не оглядывается, когда подходит. Вероятно, Себастьян сегодня не здесь. – Как это работает? – спрашивает она, а потом поясняет: – Ты заставляешь меня чувствовать себя счастливой одним своим присутствием. А когда ты исчезаешь, я снова начинаю грустить. – Не знаю, Блум, – отвечает он, улыбаясь. Возможно, какая-то часть его Блум еще жива. – И знаешь, я ненавижу, когда не могу получить что-то, – она делает паузу. – Или кого-то, – Скай кивает. Он прекрасно знает об этом. – И ты такой великолепный, – она шепчет, – что ты сводишь меня с ума.You make me so happy, it turns back to sad, yeah
There's nothing I hate more than what I can't have
Guess I'll just stumble on home to my cats
Alone, unless you wanna come along, oh
– Это так странно, – продолжает она, – как будто с тобой мне не нужно притворяться. И это делает меня счастливой, а потом ты уходишь, и мне снова грустно. И я не могу заставить тебя остаться, я не могу обладать тобой. И я ненавижу это, – Скай усмехается. – Так что, полагаю, – она отступает на шаг назад, – я просто вернусь домой. Одна. Только если ты не хочешь пойти со мной. – А как же Себастьян? – спрашивает он. – Его нет, – объясняет Блум, а потом уточняет: – его больше нет.You're so gorgeous
I can't say anything to your face (to your face)
'Cause look at your face (look at your face)
And I'm so furious (I'm so furious)
At you for making me feel this way (feel this way)
But what can I say? (I say)
You're gorgeous
Он спрыгивает со стула у барной стойки, где сидел только что, берет ее за руку и тянет в темный коридор. “Себастьяна больше нет” звучит у него в голове. Похоже, Блум не врала: она действительно хотела его так сильно, что сошла с ума. И, вероятно, отпустила контроль. Он прижимает ее к холодной каменной стене, опираясь одной рукой рядом с ее головой. – Ты такой великолепный, – шепчет девушка. – Хотела бы я сказать что-то другое, но разве возможно? – Все еще злишься на меня за это? – спрашивает он, приближаясь вплотную к ее нежно-розовым губам. – Разве я могу что-то с этим сделать? – Она улыбается. – Ты великолепен. Скай целует ее, потому что больше не может не целовать. Девушка не отвечает, как будто пытается что-то принять или понять. Одной рукой Скай зарывается в ее волосы, а другая ложится на ее оголенную спину, и тогда она отвечает. Подается вперед, запуская свои руки в его волосы и целуя его так, будто это их последний раз. Однако Скай знает правду: это их второй первый поцелуй. Потому что его Блум вернулась.