ID работы: 13222274

Общая палочка

Слэш
PG-13
Завершён
222
автор
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
222 Нравится 12 Отзывы 49 В сборник Скачать

🕯️

Настройки текста
Примечания:
      Гарри сидел, положив голову на плечо Гермионы, и отстранённо размышлял о своём, смотря на каминное пламя. Гермиона что-то читала, изредка тихо проговаривая это вслух. Гарри и Рон договорились, что сегодня вечером, когда они вернутся в гостиную, у них уже будет пара для Святочного бала. Но Гарри так и не смог подойти больше ни к одной девушке после Чжоу, и теперь он кис тут под боком у Гермионы. А Рон так и не пришёл, видимо сумел подцепить кого-то.       Глаза у Гарри начали слипаться от накатившей сонливости, и он начал засыпать. Его разбудил даже не поднявшийся гомон, а то как содрогнулась Гермиона, которая хотела встать, но из-за него передумала. Гарри открыл глаза и потерянно отстранился.       — Что?.. — хрипло спросил он и откашлялся. — Что случилось?       — Извини, Гарри. — криво улыбнулась Гермиона и всё же встала. Она обошла диван и скрылась из его вида.       Гарри потёр лицо ладонями, залезая под очки, и неловко поднялся. Гермиона присела около Джинни и Рона, она выглядела удивлённой. Он подошёл к ним.       — Она согласилась? — воскликнула Гермиона.       Рон горестно помотал головой.       — Кто? — попытался вникнуть в разговор Гарри.       — Флёр Делакур. — пояснила Джинни.       — Ты пригласил Делакур!? — его сонливость тут же исчезла.       Пока Гарри бездействовал, Рон решил забраться сразу на вершину.       — Я как будто почувствовал, как она зовёт меня, как хочет, чтобы я с ней заговорил. — убито прошептал Рон.       Джинни прыснула.       — Девчонки — сущее зло. — вынес свой вердикт Рон.       Джинни тут же отвесила ему подзатыльник.       — Ай! — воскликнул он, ещё больше упал духом и встал. — Я лучше пойду спать.       Гермиона взяла его за руку, останавливая, подождала, пока он обернётся, огладила его ладонь и отпустила. Рон кивнул ей и поплёлся в спальни.       Гарри укоряюще посмотрел на Джинни.       — Что? — обиженно спросила она. — Он обзывается.       Гермиона ушла к дивану, читать свою книгу дальше. Гарри немного посидел на месте и вернулся к ней, садясь у неё под боком. Джинни нерешительно потопталась рядом и рухнула к ним.       — Рон всё равно дурак. — ей никто не ответил. — Что читаешь? — прервала Джинни неловкое молчание.       — "Трудные волшебные задачи и их решения". Гарри нужно готовиться к турниру. — ответила Гермиона, как будто Гарри не бездельничал у неё на плече.       — И как? Есть что-то полезное? — дальше спрашивала Джинни.       — Есть, но Гарри лучше почитать самому. Да и Рону не помешало бы. Только они вряд ли захотят.       Гарри машинально кивнул и его поразила мысль, о которой он до этого даже и не думал.       — Удивительно! Как я раньше до этого не додумался? — он чмокнул Гермиону в щёку. — Гермиона, ты просто умница. — Гарри вскочил. — Я спать. — и взбежал по лестнице.       — До чего он додумался? — ничего не поняла Джинни.       Гермиона махнула рукой, не отрываясь от книги.       — Завтра расскажет.       — Знаешь, меня иногда пугает ваше взаимопонимание. Всех вас. Троих. — мрачно проговорила Джинни.       Гарри зашёл в спальню. Постели ещё были пусты, только у Рона был задёрнут полог. Гарри переоделся в пижаму и нырнул к Рону.       — Ещё не спишь? — он залез к нему под одеяло.       Рон промычал что-то отрицательное, лёжа к нему спиной.       — Я тоже никого не пригласил.       Рон, немного заинтересованный, повернулся, оказываясь с ним лицом к лицу.       — У меня возникла идея. Что если мы пойдём вместе?       — Я уже приглашал Гермиону, она идёт с Крамом. — нахмурился Рон.       — Нет, ты не понял. Если нам пойти вместе?       Глаза Рона расширились от понимания.       — Блестяще. — восхитился он.       — А я о чём? — Гарри подполз ближе. — Только нам нужно решить, кто будет ведущим.       — Кем? — не понял Рон.       — Тем, кто будет вести. Ну, тот, кто как бы парень.       — Мы же оба парни. — ещё больше не понял он.       — Да, но в танце ведущие — парни, а ведомые — девушки.       — А мы оба ведущими не можем быть?       — Наверное, можем, но всё равно кто-то должен начать шагать и кого-то должны поднять в воздух. — объяснил Гарри и вздохнул от этих дотошностей.       — А если ты начнёшь шагать, а я подниму тебя? — предложил Рон.       — О, по-моему, это отлично.       — Ну и хорошо.       Они помолчали, обдумывая танец и Святочный бал.       — Ты тут спать будешь? — спросил погодя Рон.       — Да.       — Тогда спи. — он обвил его руками.       Гарри для удобства сполз немного вниз, утыкаясь носом в ярёмную впадину, и проворчал:       — Ладно, босс.       Гарри проснулся от того, что ему дуют в ухо. Он попытался как-то увернуться от этого, но не получалось.       — Рон, перестань. — пробурчал он.       — Я так похожа на Рона? — громко спросила Гермиона во всё то же ухо.       Гарри дёрнулся и, кое-как разлепив глаза, обернулся к ней. Она стояла, нависая над ним.       — Что ты делаешь?       — Бужу вас.       — Зачем? — страдальчески произнёс он и обратно прижался к сопящему Рону.       — Сегодня занятия. Если ты чемпион, это не значит, что для тебя их отменили. — наставительно вещала Гермиона.       Гарри ничего не ответил, игнорируя её. Она вздохнула и легла рядом прямо в школьной форме и положила руки на его бока.       — Если ты сейчас же не встанешь, я начну тебя щекотать.       — Не-ет. — простонал он.       Гермиона легко ущипнула его за бок, и он крупно дёрнулся.       — Гермиона, прекрати!       — Хорошо-хорошо. — добродушно согласилась она.       Гермиона пригладила ощипанную кожу и потянулась к Рону. Она помассировала его мочку, от чего тот засопел ещё громче, и несильно шлёпнула по щеке. Рон нахмурился, перевернулся на другой бок и с грохотом упал с кровати.       — Мерлиновы подштанники! — выругался он и приподнялся на локтях, смотря на них. — Гермиона. — страдальчески произнёс Рон и рухнул назад на пол.       — Ага. — согласился Гарри.       — Почему девчонкам к нам можно заходить, а нам к ним нет? Так же бы будили тебя ни свет ни заря. — Рон устало поднялся и принялся шерстить в поисках своей формы.       — Даже если бы вам можно было — вы всё равно встаёте слишком поздно для меня. — заметила Гермиона.       — Тогда просто бы иногда валялись в твоей кровати. — недовольно проворчал Гарри и накрыл голову подушкой, пытаясь спастись от шума.       Гермиона кое-как растормошила его и заставила одеваться для занятий. Он даже немного пожалел, что пригласил Рона на бал, ведь после уроков поспать не получиться — надо тренировать их новый танец.

***

      — Я выгляжу просто ужасно. — сказал Рон, крутясь перед зеркалом. На нём была мантия, которую ему отправила миссис Уизли. Гарри хотел купить ему новую, но тот не позволил ему потратить на себя ни кната.       — Неправда. — возразил Гарри, подходя к нему. — Она просто... винтажная.       Рон грустно повернулся и осмотрел его. Он встрепал и пригладил воротник зелёной, бутылочного цвета, мантии. Гарри эту мантию подарила миссис Уизли и, наверняка, Рон сейчас об этом и думал.       — Пойдём веселиться. — попытался отвлечь его Гарри.       — Да-а-а. — без должного энтузиазма протянул Рон и снова повернулся к зеркалу.       Гарри грубовато оттащил его от него и взял лицо в свои ладони.       — Посмотри на меня. — повелительно произнёс он. — Ты выглядишь нормально. И мы сейчас пойдём на бал и будем веселиться, или ты надеваешь мою мантию, я твою и мы всё равно идём веселиться.       Рон недовольно нахмурился.       — Мы не будем переодеваться.       — Как скажешь. — словно бы сдаваясь, поднял руки Гарри.       Дверь в их спальню с грохотом открылась и к ним забежала девушка в лёгком голубом платье.       — Как я выгляжу? — спросила она.       Рон и Гарри замерли как косули с большими влажными глазами перед несущимся фургоном.       — Гермиона? — оттаял Гарри не очень уверенно.       — Гриффиндорский меч мне в... — растерянно замял Рон ругательство. — В горло. Это и вправду Гермиона!       — А кто же ещё? — скривилась девушка, показывая знакомые им бобровые зубки.       — Гермиона! — воскликнул Гарри и несмело подошёл к ней. Он положил руку ей на плечо, вглядываясь в лицо.       Гермиона не только переоделась в красивое платье, но ещё и сделал лёгкий макияж и укладку. Её гнездо волос, которое могло потягаться с гнездом Гарри, исчезло бесследно. Вместо него струились аккуратные локоны.       — Можно я тебя поцелую? — выдал Гарри.       — Не смей! — Гермиона упёрлась руками ему в грудь. — А то всё размажешь.       — Я тоже хочу. — опомнился Рон и подошёл к ним.       — Я сказала — нет! Это всё ни за один час делается.       — А потом можно будет? — продолжил канючить Рон.       — Вы оба: а ну прекратите! Я попросила у вас дружеской оценки. А вы что за балаган развели?       Гарри пропустил меж пальцев завитый локон.       — Очень-очень красивая — поэтому мы лезем и хотим тебя поцеловать. — он бережно опустил её руки, склонился и нежно коснулся губами её щеки.       Гарри отстранился и Рон торопливо чмокнул её туда же.       — Мальчики... — потерянно зашептала Гермиона. — Я же сказала, что нельзя.       Гарри сел на кровать, широко расставив ноги, и завёл руки за спину, облокачиваясь о них. Выглядел он довольным и как будто разморённым, словно только что вернулся с бала.       — Ну мы же не в губы. — сказал он.       — Нахал. — добродушно ответила Гермиона. — Так что: я выгляжу хорошо?       — Хорошо. — согласился Гарри. — Рон скажи же.       — Да, хорошо.       Гермиона чуть недовольная немногословностью повернулась к Рону. Её глаза расширились, она быстро подошла к нему и взяла за руку.       — Ты что наделал? — в её голосе слышался испуг.       — Что? — перепугался Рон.       — Где манжеты?       — Я их отрезал. — он попытался вырвать руку из её цепкой хватки, но не смог.       На месте когда-то длинных пышных манжет красовались голые белые нитки на обнажённых запястьях.       — Варвар. — охнула Гермиона и повернулась к Гарри. — Подай палочку, я свою оставила в спальне.       — Ты и оставила палочку? — удивился он.       — А ты видишь у меня карманы? У меня даже рукавов нет.       Гарри кивнул, понимая, и, встав, протянул ей палочку рукояткой вперёд. Гермиона взяла её и взмахнула.       — Акцио манжеты.       Из-под кровати Рона вылетели прямо ей в ладони две белых тряпки. На самом деле Гермиона не впервые пользовалась палочкой Гарри, и та даже привыкла к ней, не капризничая в простых заклинаниях. С Роном всё обстояло и вовсе проще — тот часто забывал или терял свою, и уже даже не спрашивая пользовался палочкой Гарри, как-то он сказал, что остролистовая слушается его даже лучше.       — Нет. — не согласился Рон на всё последующее. — Мне они не нравятся.       — Хватит ёрничать. Без них ещё хуже.       Гермиона приложила одну манжету к рукаву и направила на неё палочку.       — Репаро.       Ткань тут же словно приклеилась. Точнее починилась. То же самое Гермиона проделала со второй манжетой. Рон понуро осмотрел свои руки, покрутив ими.       — Я выгляжу как какой-то пижон.       — Не хуже, чем обычно. — ответила она.       Рон ещё больше скис от этих слов.       — Рон, — мягко начала Гермиона. — Ты хорошо выглядишь, не беспокойся. — она привстала на носочки и поцеловала его в щёку.       Тот тут же расплылся в глупой улыбке.       — Хорошо-хорошо. — подразнил её Гарри, это слово уже начало заедать у них.       Она показала ему язык и, повернувшись обратно к Рону, ойкнула.       — Я же сказала, что мне нельзя целоваться — у меня блеск. — она дотронулась до его щеки и вместо того, чтобы стереть помаду, размазала её. Гермиона вздохнула и обратилась в Гарри. — Сотрёшь? А то мне уже бежать надо.       — Хорошо. — тепло улыбнулся Гарри.       — Хорошо-хорошо. — вернула ему дразнилку она. — Вы тоже поторопитесь, скоро бал начнётся.       Гермиона вышла из комнаты чуть медленнее, чем ворвалась до этого.       Гарри по-доброму усмехнулся и встал из своей вольготной позы. Рон хотел было дотронуться до грязной щеки, но его тут же одёрнули.       — Цыц. Заляпаешься же.       Гарри мягко убрал его поднятую руку, достал из кармана платок, которым изредка протирал очки, и потерянно огляделся.       — Гермиона забрала мою палочку...       Рон тоже осмотрел комнату на предмет брошенного древка и заметил:       — Она сегодня какая-то растерянная.       — Есть такое. — вздохнул Гарри. — Может быть, это из-за Крама? Не каждый же день она ходит на свидания.       Он взял Рона за правую руку и двинулся в рукав по предплечью вверх, проходясь лёгкими ищущими движениями по голой коже.       — Думаешь, это свидание? — спросил Рон, с непонятливым любопытством следя за ним.       — А как иначе? Ты же видел, как она приоделась ради этого. — Гарри дотронулся до обратной стороны его локтя и непонимающе нахмурился. — Где твоя палочка?       — На тумбочке. — просто ответил Рон.       — Чего ты тогда молчишь? — пробурчал Гарри и отпустил его.       — Мало ли что ты делаешь. Вдруг просто полапать меня захотелось.       Гарри уже взял ивовое древко и на ходу направил на платок:       — Агуаменти. — он засунул палочку себе под мантию за пояс и ущипнул Рона за чистую щёку. Тот воскликнул от неожиданности. — Как бы сказала Гермиона: ёрничаешь тут.       Он стёр блеск с щеки и отвернулся, чтобы повесить платок на изголовье своей кровати, чтобы тот просушился — Гарри не очень нравились чары горячего воздуха. Только он хотел повернуться, как Рон положил руки ему на пояс и потянул мантию вверх.       — Всё-таки захотел переодеться? — чуть кольнул его Гарри.       — Нет. — задрав его мантию, Рон немного оттянул брюки вниз.       Гарри наклонил голову, наблюдая за его руками. Рон неуклюже прошёлся ладонями по спущенному поясу, кое-как нашарив ивовую палочку. Он вытянул её и поправил Гарри одежду.       — Не забудь свою у Гермионы забрать.       Гарри обернулся и заметил, как Рон убрал палочку в правый рукав.       — Готов идти?       — Да. — ответил Уизли и небрежно пожал плечами.       — С поцелуем Гермионы никакие страхи неведомы? — Гарри толкнул друга в плечо и, обняв за плечи, потащил из комнаты.       — А как же! — самодовольно ухмыльнулся Рон.       Они спустились в гостиную. Другие студенты жужжали, готовясь и сплетничая о предстоящем бале. В одном из углов сидела стайка печальных третьекурсниц, которых никто не пригласил. Каждая девочка принарядилась, будто бы ожидая, что её позовут в самый последний момент.       — Анджелина. — окликнул Гарри мимо проходящую девушку.       Анджелина остановилась и обернулась.       — Гарри! — весело воскликнула она, оглядев его, её взгляд скользнул на Рона. — Великий Мерлин, парни, вы отлично выглядите.       — Спасибо, отчасти это заслуга Гермионы. — кивнул Гарри, всё так же обнимая Рона. — Ты её кстати не видела?       — По-моему, она только что ушла.       — Понятно. — он решил ещё немного продолжить разговор с ней. — Ты же с Фредом идёшь?       — Ага. — улыбнулась она. — Ну я побежала, хорошо вам провести время!       — Спасибо! — крикнул ей Рон вдогонку.       Они вышли и медленно двинулись к Большому залу.       Гарри выглядел задумчивым, наконец он поделился мыслями:       — Как думаешь, куда Гермиона дела палочку? Она сама сказала, что карманов у неё нет.       — Зная её, — протянул Рон, раздумывая. — Она могла забыть о палочке и таскать её в руке.       — Да, такое возможно. — согласился Гарри.       Они спустились по очередной лестнице, оказавшись перед огромными дверьми Большого зала.       Рон тут же принялся выискивать Гермиону и Крама. После того, как подруга рассказала, что идёт на бал с Виктором, Уизли стал относится к нему предвзято и поклялся, что жестоко отомстит, если Гермиона будет хоть как-то обижена. Гарри это отчасти смешило. Ведь что может сделать четверокурсник парню, играющем в профессиональной болгарской сборной по квиддичу? Но отчасти он и сам был готов предпринять мстительные меры.       — Успокойся, — всё же сказал Гарри. — С ней всё будет хорошо.       Рон скривился.       — А палочку ты забрать не хочешь? — он всё же продолжил высматривать Гермиону, несмотря на слова друга.       — Нет. — махнул рукой Гарри. — Если Гермионе она будет мешать, она сама мне её отдаст. — он было потянул его в сторону, чтобы отвлечь, но перед ними встала профессор Макгонагалл.       — Мистер Поттер, быстрее, вам, — её глаза скользнули на Уизли, и она, видимо по привычке, пригладила лацкан на его мантии. — И вашему партнёру нужно встать перед входом в Большой зал. — профессор снова посмотрела на Гарри. — Вы же в конце концов с другими чемпионами открываете Святочный бал. — она нахмурилась, замечая его непонимания. — Я разве вам не говорила?       — Нет. — потерянно помотал головой Гарри.       — О. — коротко выдохнула профессор и тут же опомнилась. — Но теперь вы знаете.       Рон хлопнул его по плечу и нарочито заботливым голосом проговорил:       — Что ж, я думаю, ты ещё успеешь найти себе девчонку. — и попытался медленно отойти.       Гарри схватил его за рукав.       — Нет, нет, нет. Ты идёшь со мной. Один я точно в этом участвовать не собираюсь. — он потянул его за собой и тот со стоном сдался.       Они встали за Седриком и Чжоу, перед этой парой виднелась широкая спина Крама и лёгкое платье Гермионы.       — Гарри, если бы я знал, что мы будем танцевать на виду у всех, я бы никогда не согласился. — забурчал Рон.       Гермиона оглянулась, заслышав знакомый бубнёшь, и ободряюще улыбнулась им. Она не стала дожидаться ответа от них и тут же отвернулась.       — Я тоже не знал. — немного устало пробормотал Гарри, при всей своей великолепной грации на метле он не любил танцы. — Но это же только один танец, ну а если опозоримся, то хотя бы вместе. — он улыбнулся и встал ближе к другу, слаживая их руки лодочкой для вступления.       В зал начали запускать других студентов, оставляя четыре пары в относительном одиночестве.       — Знаешь, как-то совсем не ободряюще. — Рон взглянул на него мельком и помотал головой.       — Ну я пытался. — пожал плечами Гарри.       Гермиона опять обернулась и заговорила с ними через Седрика и Чжоу:       — Мальчики, успокойтесь, всё хорошо будет. Вы же репетировали. — она дождалась от них кивков и повернулась к Виктору, сжимая его руку.       — Ну что ж, постараемся? — неуверенно спросил Рон.       — Постараемся. — так же слабо ответил Гарри.       Седрик прижался к Чжоу и что-то ей зашептал. Эти двое выглядели как парочка.       — Хочешь, я тебе что-нибудь нашепчу? — решил пошутить Гарри.       — Зачем? — не понял Рон.       Заиграла музыка и Поттер не успел объяснить, что имел в виду. Они двинулись вперёд. Хоть они ещё не начали танцевать, а просто шли, Гарри уже чувствовал себя так, словно у него в животе плавало море варёных огурцов. Проходя мимо огромного количество пялящихся на них студентов, он посмотрел на друга и ему стало немного легче — тот тоже нервничал, кусая губы и нервно осматриваясь.       Четыре пары встали по своим местам, и музыка затихла, чтобы потом смениться на другую.       Гарри начал судорожно перебирать последовательность в голове. Что он там должен был сначала сделать? Он неловко положил ладонь на талию Рона, и тот тут же шикнул на него:       — На плечо, мы репетировали на плече.       — Да-да, точно.       Гарри исправился как раз вовремя — началась мелодия, и он неуклюже повёл их. И он тут же понял, что танцы — это совершенно не его. Ощущения — нервные, движения — деревянные, он точно раз пять наступил Рону на ноги. Уизли, несмотря на свою долговязость, танцевал более сносно, видимо как-то играли роль его чистокровные корни. Гарри так разнервничался, что забыл про самую ответственную часть, и с перепугу пнул Рона куда-то в живот, когда тот его поднял вверх. Уизли хоть и дёрнулся от такого, но рук не отпустил, пока этого не потребовало движение.       — Извини, Рон! — громко прошептал Гарри.       Рон мотнул головой, показывая, что всё в порядке.       Наконец это форменная для Поттера пытка закончилась. К чемпионам присоединились другие студенты и можно было уйти, не привлекая внимания.       Гарри с Роном отошли от толпы к пустующим пока столам.       — Кошмар. — подвёл итог Гарри и утёр лоб рукавом.       Рон мрачно кивнул.       — Поедим? — Поттер улыбнулся, понимая, что хоть это поднимет им настроение.       Рон широко улыбнулся и счастливо посмотрел на него. Чуть позже, когда они уже сидели, он ткнул в его сторону куриной надкушенной ногой и заговорил с полным ртом.       — Ты был недостаточно расслаблен и поэтому совершал ошибки. — его тон походил на философствования зажиточного учителя.       — С чего ты взял? — Гарри отхлебнул тыквенного сока и отвёл взгляд в сторону, его смущала эта тема. Да, он плохо танцевал и хотел поскорее забыть об этом, но раз Рон хочет это обсудить — значит, надо.       — Когда мы репетировали, ты двигался лучше. — Уизли откусил ещё, чуть прожевал, раздумывая над чем-то, и продолжил. — Ты боишься толпы? Я думал, тебе плевать на то, что подумают о тебе другие. По крайней мере, ты так говорил.       — Говорил. — согласился Гарри. В этом плане его очень закалил первый курс, когда от него ждали великий свершений и почти жаждали, второй, когда его боялись и твердили, что он наследник Слизерина, и этот год, где его считают жуликом за участие в Турнире. Он вздохнул. — Я не знаю.       Рон кивнул с важным видом и потянулся за куском пастушьего пирога.       Гарри понял, что в конец расстроился. Он опустил голову, опираясь щекой на скрещенные на столе руки. Недавно он утешал друга, а теперь и сам сник.       — Может пойдём потанцуем? — буркнул он, скашивая глаза на беснующуюся толпу на танцполе под ритмичную музыку.       — А ты разве хочешь? — не отрываясь от пирога и точно замечая, ответил Рон.       — Нет. — Гарри уткнулся лбом в ладони и закрыл глаза. Интересно, если бы он не был чемпионом, ему бы понравился бал?       Его спины мягко коснулась чья-то ладонь и чуть проехалась вверх. Наверняка Рон хочел его утешить. Его уха коснулось чьё-то дыхание и приятный девичий голос спросил:       — Скучаешь?       Гарри повернул голову. Это была Гермиона, она улыбалась.       — Что такое? — её заигрывающий голос стал чуть серьёзней. — Переживаешь из-за своего танца?       Гарри вздохнул, его друзья слишком хорошо его знали.       — Всё было так плохо?       — Конечно, нет. — ободрила его Гермиона и села рядом. Их бёдра соприкоснулись — настолько она была близко. — Тем более Рон хороший кавалер и отлично тебе помогал.       Губы Поттера скривились.       — Когда Рон меня поднял, я его пнул.       С губ Гермионы слетел смешок, и она поспешила исправиться:       — Извини. Я уверена, это было незаметно для остальных. Я вот не увидела.       Гарри улыбнулся, но чуть криво. Настроение чуть поднялось.       — Не стоит извиняться. Я уверен, если бы я так сильно не переживал, то расхохотался прямо там.       — Хотела бы я на это посмотреть. — она оглянулась куда-то в зал. — Ладно, мальчики, мне нужно идти. Найдёте, чем себя развлечь?       — Ага. — кивнул ей Гарри.       Гермиона прямо посмотрела на Рона, что-то без слов говоря ему, тот кивнул. Она ещё раз посмотрела на Гарри и ушла к Виктору.       — Ты не забрал палочку. — напомнил Рон. Он уже не ел, хотя на тарелке всё ещё оставался надкушенный тыквенный пирожок и кусок котлеты.       — Раз она о ней не вспомнила, значит у неё вечер идёт как нельзя лучше. — подметил Гарри.       — Это точно. — Уизли смотрел некоторое время на танцпол и перевёл взгляд на друга. — Чем займёмся?       Гарри пожал плечами, оглядывая зал, тут не было ничего интересного. Его взгляд зацепился за рождественскую ель. Точнее за то, что было за ней. Там был нервно оглядывающийся гриффиндорец.       — Кажется, я видел Симуса. — пробормотал он и быстро встал. — Пойдём.       Рон не ожидал от него такой прыти и растерялся.       — Вставай-вставай, — поторопил его Гарри и потянул за локоть. — Пошли.       Гарри вела его чуйка на всякое приключенческое, интересное и наверняка осуждаемое учителями.       Они шли к еле сквозь танцующих студентов. Рон молчал, следуя за другом.       За ёлкой и вправду был Симус. Он подпрыгнул на месте, испугавшись, когда они подошли, и чуть не пролил что-то из своей кружки. Рядом с ним стояли близнецы Уизли. Фред улыбнулся, завидев их.       — Неужели Гарри хочет... — сказал он.       Джордж без каких-либо пауз продолжил, перенимая конец предложения:       —... купить чего погорячее?       Рон округлил глаза, когда понял, о чём они говорят.       — Жуки! Вы продаёте алкоголь, а с братом даже не поделились!       — Не дорос ещё. — ухмыльнулся Джордж и сложил руки на груди.       Симус постоял немного, наблюдая за их разговором, и чуть нервно махнул им рукой:       — Ну я пошёл.       — Вы только что предложили купить Гарри, а я его старше! — дальше спорил с братьями Рон.       — Да, — кивнул Фред. — Это потому что...       —... у Гарри есть деньги.       Рон надул губы, свирепо смотря на них.       — Ты хочешь? — спросил у него Гарри.       Уизли выглядел разозлённым, но когда он посмотрел другу в лицо, то тут же успокоился до обычного раздражения. Наверняка он хотел сказать что-то на подобие: "Только не от таких жуков как они". Но Гарри спросил не это. Рон быстро кивнул и отвернулся к столам — подальше от братьев. Всё-таки они никогда не пили алкоголь, ему было интересно.       — Что там у вас? — качнул головой Гарри.       — Какой ты, Гарри, серьёзный сразу...       —... видна деловая жилка. У нас есть реповая настойка, но она вызывает галлюцинации...       —... поэтому продаём не больше одного бутылька в руки.       — Смородиновый ром — очень крепкий...       —... по рецепту "Трёх Мётел", его лучше разбавить ягодным соком. И для самых зажиточных...       —... огневиски! Тоже рекомендуем смешать с чем-нибудь, особенно таким неискушённых юношам.       Гарри выслушал близнецов и повернулся к Рону, тот никак не отреагировал, потому что не видел его. Он тронул друга за плечо и спросил:       — Что скажешь?       — Эти шалопаи, — буркнул Рон. — Наверное, настойку и ром сами готовили. Не доверяю я им в этом деле, мало ли что намешали там. — он нахмурился. — Огневиски — скорее всего купили, но будет дорого, раз они прямым текстом об этом говорят. Не хочу, чтобы ты сильно тратился.       Близнецы только шире заулыбались от слов брата.       — Рон так хорошо нас знает. — протянул Фред. — Но наши напитки совершенно безопасны.       — По крайне мере, испытуемые не жаловались. — задорно ткнул Джордж близнеца.       — Понял. — кивнул Гарри другу и подошёл к близнецам ближе. — Тогда мне огневиски, — предупреждая неловкую ситуацию с кубками и стаканами, он добавил. — В бутылке.       Джордж удивленно поднял брови, но заговорил Фред:       — Хочешь купить всю бутылку?       — Думаю, да. — согласился Гарри.       Фред вынул из наплечной сумки небольшую бутылку и протянул Поттеру.       — Думается, галеонов с собой у тебя не будет.       — Потом отдам.       Фред кивнул, зная, что может в этом доверять ему.       — В стакан налейте где-то сантиметр, — посоветовал Джордж. — И обязательно разбавьте чем-нибудь. Больше одной порции не пейте, для одного раза хватит. Вот протрезвеете на утро и подумаете, нужно ли вам продолжать пить это.       Гарри покивал, слушая его, и засунул бутылочку в рукав. Они с Роном вернулись за оставленный ими стол.       — Может Гермиону позвать? — предложил Рон, чуть лихорадочно.       Гарри оглянулся на лихо танцующую подругу с Крамом.       — Думаю, она не захочет пить при учителях.       Рон нахмурился.       — Тогда что будем делать?       Поттер огляделся ещё раз. Как же тут было много людей. Его аж мандраж охватил.       — Может вернёмся в спальню? Наберём еды, да то, чем нужно разбавлять?       Рон активно закивал. На этом и решили. Они совершили набег на кухню и Добби с другими эльфами собрал им корзиночку всякого, где отлично затерялась бутылка алкоголя. Великолепный эльф.       Придя в спальню, они сели в заправленную и относительно чистую кровать Гарри. Кроме них в комнате больше никого не было. Рон открыл корзинку и разложил съестное по покрывалу, выглядел он очень довольный. Он взял один корнуэлльский пирожок, макнул его в красный соус и откусил.       — Ты пить не собираешься? — посмеялся по-доброму Гарри.       — А. — опомнился Рон. — Я забыл. — он отложил пирожок, отряхнул ладони друг об друга от крошек и принял крайне решительный вид.       Гарри взял бутылочку и открутил крышку. Перед тем как разливать алкоголь, он решил его понюхать и тут же резко отстранил от себя бутылку. Запах резко напомнил магловскую больницу и некоторые жидкие ингредиенты для зельеваренья.       — Это точно пить надо? — вырвалось у него. — Пахнет ужасно.       Рон нахмурился и взял бутылку, принюхиваясь. Его лицо тоже искривилось. Он с сомнением посмотрел на жидкость, наверное, обдумывая обманули ли его братья. Он подумал ещё немного, приложил язык к горлышку и приподнял бутылку. На его язык попало совсем немного огневиски, но он тут же дёрнулся.       — Какая гадость! — Рон закрутил крышку и отбросил его на подушки. — Фу-фу-фу. — он схватил положенный им домовиками сок и приложился к горлу, отпивая крупными глотками.       Гарри, наблюдая за другом, громко рассмеялся.       — Так плохо?       Рон кивнул и отнял от губ сок. Он качнул головой на огневиски и спросил:       — А ты пробовать будешь?       Поттер отрицательно покачал головой, всё ещё улыбаясь. Он лёг на спину, упирая взгляд на балдахин. Он немного полежал так, вслушиваясь в унылое жевание друга, и повернул к нему голову.       — Спрячем её? До следующего года? Может там наше мнение к алкоголю изменится.       Рон кивнул. Он ещё пожевал и спросил:       — Ты есть не будешь?       — Нет.       — Ты почти не ел.       — Я не голоден.       Рон снова нахмурился, чуть подумал и встал. Он обогнул кровать, подошёл к другу и протянул ему руку. Гарри непонимающе посмотрел на него, а потом улыбнулся. Да, друзья слишком хорошо его знали. Он вложил руку в ладонь в Уизли и поднялся.       Рон положил вторую ладонь ему на талию, совсем не так как они репетировали или танцевали в Большом зале, и повёл его. Не было никакой музыки, не было других чужих людей. Они двигались легко и непринуждённо, танцуя обычный квадрат.       Теперь то Гарри понял, каким приятным и непринуждённым может был танец. Он прижался ближе к другу, двигаясь более уверенно. Рон смотрел на него мягким открыт взглядом, смотрел, как тот открывается и расслабляется. Гарри улыбнулся ему.       — Ты был прав.       — А то. — Рон хотел и дальше строить из себя серьёзного наставника, но против воли счастливо улыбнулся, разрушая это небольшой образ.       Гарри переместил ладонь с плеча друга в его волосы и подался вперёд, соприкасаясь губами.       Рон обнял его за талию и ответил на поцелуй, останавливая танец.       — Хочешь вернуться в Большой зал? — голос Уизли стал чуть глубже, предлагая потанцевать уже там.       — Нет. — коротко ответил Гарри и снова поцеловал друга.       — Хорошо. — Рон обнял его, уткнувшись подбородком в макушку, и вздохнул. — Тогда нам нужно убраться. — он не очень любил убираться.       — Хочешь ложится спать?       — Ну да. Или хочешь поделать что-то ещё?       — Нет.       Гарри отстранился, взял друга за руку, продлевая момент, и отпустил её, подходя к кровати и собирая еду в корзинку.       — Будем спать на моей? — спросил он.       Рон посмотрел на свою кровать, которая была в почти ужасном состоянии, а потом на кровать Гарри.       — Да. — он подошёл и взял с подушек бутылку. — Надо завтра попросить Гермиону спрятать огневиски, она лучше придумает, как и куда.       — Это точно.       Рон не нашёл временного места лучше, чем под матрацем своей кровати.       Они переоделись в пижаму, погасили свет и легли под одеяло.       Гарри смотрел на расслабленное лицо Рона. Ему нравилось ощущать тёплое присутствия друга. На душе было так хорошо, что не хотелось даже говорить о всяких глупостях, о которых они обычно разговаривают по вечерам перед сном. Он подался вперёд и коснулся его губ. Рон лениво ответил.       Поцеловались они недолго. Гарри громко выдохнул и, ничего не говоря, уткнулся носом в шею друга. Рон погладил его по голове и обнял, принимая удобную позу для сна.       Да, это было хорошее завершение дня.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.