Desolate

Перевод
NC-21
Завершён
371
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
360 страниц, 118 515 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
371 Нравится 114 Отзывы 188 В сборник

Часть 1

Настройки
Стая альф, наконец-то, ушла, кого-то убили, кто-то был изгнан совместными усилиями оборотней и охотников. Дерек уже был готов погрузиться в первый спокойный ночной сон за месяц, который он определенно точно заслужил, когда Дитон позвонил и потребовал, чтобы Хейл явился к нему в офис. Прямо сейчас, черт возьми. Потому что какой-то очередной вопрос жизни и смерти был настолько важен, что никак не мог подождать до утра. Нужно сказать, что у Дерека было совершенно паршивое настроение, когда он влетел в клинику. — Ладно, Дитон. Я здесь. Что, черт возьми, произошло такого важного, что ты позвонил мне в три часа ночи, в то время, когда я мог наконец-то… Дерек резко остановился, когда заметил забившуюся в угол массу. Бета, лежавший там, отчаянно старался казаться настолько маленьким, насколько это вообще было возможно, прикрывая свои самые уязвимые места. Дереку потребовалась почти целая минута, чтобы понять, кто это, и еще одна, чтобы понять, во что был одет парень. На нем были рваные, покрытые кровью остатки того, что можно было бы назвать одеждой. Это были те вещи, в которых он пропал более четырех месяцев назад. Едкая вонь, исходившая от парня, наглядно показывала, какие зверства ему пришлось пережить. В голове Дерека промелькнула мысль, что он, скорее всего, болен. — Стайлз? — спросил Дерек в неверии. Ответа не последовало, но Дитон кивнул, подтверждая мысли Дерека. — Последние альфы, должно быть, бросили его, когда сбежали. Я нашел его, по возвращению в клинику после того, как обследовал твою стаю. — Что, черт возьми, с ним произошло? — Ты же знаешь, они держали несколько бет в стае, чтобы использовать их в качестве слуг и игрушек. Кажется, Стайлз попал в их ряды. — Он поправится? — Трудно сказать. Физически он, конечно, поправится, но вот психологически… — Дитон замолк, не зная, что добавить, осторожно осматривая Стайлза. — Боюсь, что они баловались с его памятью все это время. Скорее всего, он не знает, кто он такой, а уж тем более нас. — Это можно как-то исправить? — Возможно. — Как? — Ты же альфа. Если ли ты поработаешь над контролем своей силы и потренируешься, то сможешь передать ему воспоминания о прошлой жизни. Возможно, если ты поделишься с ним достаточным количеством информации, это сможет помочь его мозгу самому излечить амнезию. — Как это сработает, если они просто вырезали его воспоминания? — Они не вырезали их в буквальном смысле, они просто заблокировали их. Это всего лишь часть их альфа-воздействия на него, благодаря чему он не может сейчас воспринимать действительность так, как должен. Забирать и отдавать воспоминания — это еще цветочки по сравнению с тем, что Питер позволял себе по отношению к Лидии. — Ты думаешь, что я смогу все это исправить? — Я думаю, что ты должен попробовать. Я знаю, это кажется невозможным, но ты просто не можешь оставить его таким. В конце концов, ему нужна стая, иначе он станет омегой. Стая Хейла — единственная в радиусе нескольких сотен миль, если не тысяч. Ты должен взять его под свое крыло. — Стая Хейла? — тихо спросил Стайлз, слегка повернув голову в их сторону. — Да, — ответил Дитон, — Ты помнишь про стаю? — Ты альфа Хейл? — спросил он немного подрагивающим голосом. — Да, — ответил Дерек, внутренне содрогнувшись, услышав настолько официальное название. — У меня есть сообщение для тебя, альфа. — Какое сообщение? — Я не уверен, — ответил он, извиняясь, и все еще избегая зрительного контакта с Дереком, — но я не думаю, что оно исцелилось. — Я не понимаю, что это значит. Стайлз медленно двигался, будто боялся, что на него могут напасть в любую секунду. Он приподнял свою футболку и повернулся спиной к Дереку и Дитону. На его бледной коже заживали следы от когтей альфы, образуя собой бредовое послание, которое было приказано им доставить. Стае Хейла с наилучшими пожеланиями. Наслаждайтесь им так же сильно, как это делали мы. Под словами был выцарапан символ стаи альф, как некая подпись, которая не давала бы усомниться в том, что они сотворили с мальчишкой, сидевшим напротив. Он понял, что оказался на свежем воздухе, лишь, когда оперся спиной о кирпичную стену, делая глубокий вздох. Он слышал, как Дитон вышел за ним, но не обернулся. — Как мне, черт возьми, исправить это? — спросил он, опустив голову. — Я даже не знаю, с чего начать. — Ты обязан ему помочь, ты же знаешь. Ты лучший вариант. — Да поможет ему Бог, — устало пробормотал он. Он глубоко вздохнул, потер лицо ладонью и приготовился зайти внутрь вновь.
Примечания:
371 Нравится 114 Отзывы 188 В сборник
Отзывы (5)