ID работы: 13223885

parfum d'amour

Слэш
PG-13
Завершён
47
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 8 Отзывы 15 В сборник Скачать

fragrance

Настройки текста
— Ой! — слышится громкий возглас маленького мальчика, рассыпавшего яблоки посреди улицы. Никто из прохожих не останавливается, будто не замечая фруктов у себя под ногами, так что Чуя решает помочь сам. Оскорбляя отстраненных людей нелитературными выражениями и искренне поражаясь такой безучастности, парню удается вновь наполнить плетённую корзину яблоками. Они приятно пестрят на солнце и источают легкий неуловимый аромат. — Будь аккуратнее и помой их как следует. — парень протягивая обратно растерянное мальчиком добро. — Спасибо вам огромное! Возьмите! — Чуя мягко отказывается со словами "Оставь себе", улыбается и смотрит вслед убегающему мальчику. Ну вот, карму очистил, а теперь куда бы податься? Ранний осенний полдень заставил Накахару выйти на улицу, но не предоставил дальнейших инструкций куда держать путь. Парень осматривает улицу, поднимает глаза и замечает название парфюмерного магазина — "Алхимия Ароматов". У каждого в толпе есть определённая цель прогулки, а рыжеволосый просто решил предоставить судьбе привести его куда-нибудь. И вот он здесь, за секунду принявший решение выбрать себе парфюм. Как Чуя выбивается из общей картины, так же и этот магазин совсем не вписывается в архитектуру окружающей городской застройки, но от того и привлекает внимание. Внутри помещение выглядит и впрямь как пристанище алхимии и её последствий. Огромное количество разноцветных флаконов, свеч, ароматических палочек, да здесь есть всё, что пахнет! Мебель и стены выполнены из тёмного дуба, точечные светильники, напоминающие по форме садовые фонари и гирлянды из лампочек. Свет контрастирует в разных уголках просторной комнаты и выглядит гармонично. На стене, под стеклом в деревянной рамке, острым почерком выведенна фраза: «Как художник смешивает свои краски, так и парфюмер должен смешивать свои ароматы». Но интерьер занимает не первое место по важности, в отличии от того изобилия парфюмерии, которое здесь царит. Чуя улавливает аромат кедра, мандарина и мяты одновременно, совершенно теряясь в разнообразии запахов. Самый яркий аромат окутывает и выделяется из всех остальных, когда владелец магазина подходит к нему. — Приветствую в "Алхимии Ароматов"! — парень выглядит молодым, удивительно, если весь ассортимент здесь и само помещение принадлежат ему. — Желаете подобрать парфюм? Тот энтузиазм, который излучает консультант, нравится Чуе. Парень выглядит опрятно и элегантно. Казалось, будто его рубашка соткана и насквозь пропитана многообразной палитрой красочных ароматов. И пахнет не приторно, а приятно – ярко выраженная ваниль и цветы какие-то, может, ирисы. Бейджик на идеально выглаженной ткани гласит: "Осаму Дазай". Чуя заинтересованно кивает и следует вглубь помещения. Полки поражают количеством ассортимента и разнообразностью товаров. Флаконы духов сделаны в разных стилях, формах и цветах. Свечи с красочным воском прячут свои ароматы за слоем стекла, а аромадиффузоры и палочки предлагают выбор от лаванды до корицы. Стеллажи выполнены из дерева в сдержанном стиле с четкой и ровной расстановкой продукции. Небольшие зелёные растения, высаженные в каменных ёмкостях, служат украшением некоторых полок. — Вам нужен максимально универсальный аромат, или хотите подобрать несколько парфюмов для разных случаев? — Универсальный, пожалуй. — Чуя проходит между полками, с нескрываемым любопытством рассматривая каждый флакон. — Одеколон, туалетная вода, духи – чем отличаются? — Концентрацией, духи самые стойкие. — шатен неторопливо сопровождает клиента, при этом что-то записывая в потрепанном блокноте. — Осматривайтесь, а если что интересует, то я всегда к ваших услугам. Ассортимент парфюмов разделен на секции: мужские и женские, легкие и тяжелые. Парня привлекает каждый филигранный флакон, пока он довольствуется лишь тем, что смотрит. — Хочу понюхать вон тот парфюм, — Чуя указывает на бирюзовую бутылочку, которая выглядит слишком ярко и привлекательно в мягком освещении. — Не нюхать, а слушать, — поправляет шатен, легко улыбаясь, словно снисходительно прощая ошибку. — Это же ароматы, а не какие-то там запахи из кухни. — Ну, хочу услышать вон те духи. — Нюхают духи, а слышат аромат, — продолжая поправлять клиента и не замечая его раздраженного взгляда, Дазай всё-таки протягивает ему желанный парфюм. — Здесь аромат раскрывается на фоне тонких гранатовых граней. Но на осень он вам не подойдет. — Слишком приторно. — разочарованно произносит Чуя, чувствуя огромный контраст между внешним видом и содержимым флакона. — Не стоит выбирать по внешней отделке, присмотритесь к описанию аромата. — Осаму указывает рукой на небольшие листы с характеристикой к каждому парфюму. — Он проявляет себя постепенно, здесь указаны верхние ноты, ноты сердца и фоновые. Чуя уже хочет спросить про обозначение каждого термина, но находит объяснение в строках листа. Начальные ноты звучат первые минуты, потом предоставляют возможность раскрыться средним, что длятся до трёх часов, и потом композиция завершается длительным шлейфом парфюма. Парень кивает, протягивая документ обратно и желая продолжить изучение ассортимента на полках. Но его прерывают, причём, не самым обычным способом. — О, позвольте мне, — шатен аккуратно наклоняется к шее Чуи, вдыхая его нынешний аромат. Рыжеволосый замирает от внезапного жеста, буквально вздрагивает от лёгкого прикосновения к чувствительной коже, но верит, что выбор парфюма обычно так и происходит. — О, лаванда и овёс, но это ведь не... — Да, это мой шампунь. — Накахаре неловко и он спешит отойти на пару шагов. Лучше посмотреть на ароматные свечи, а не в невозмутимые и заинтересованные глаза парфюмера. — Вы предпочитаете черничные сигареты? — продолжая находить новые детали в запахе, неторопливо проговаривает Осаму. — И что-то с мятой и яблочным вкусом. Чуя чувствует, будто о нем узнали абсолютно всё. Ладно мятная жвачка, он совсем недавно использовал её, но сигареты точно были несколько часов назад. Его будто уличили в чем-то интимном и тот факт, что у этого консультанта настолько развито обоняние, пугает. Парень удивленно смотрит на аромадиффузоры перед собой и совершенно не хочет оборачиваться. А яблоки, которые он помог собрать мальчику на улице, разве они тоже имеют такой ярко выраженный аромат? — Да вы не пугайтесь, я просто предполагаю! Это помогает понять какие ноты окутывают вас сейчас и какие следует обновить. — искренняя радушность сквозит в чужом голосе. — Лучше расскажите мне, если бы вы были парфюмером и хотели создать идеальный аромат, то какие бы ноты вы использовали? Дазай протягивает Чуе другой список классификации ароматов, отвлекая его от чтения ценников на другие товары. Парень сразу же опускает взгляд на перечень ароматных нот, задумываясь над тем, какие из них предпочел бы. Он бы хотел что-то сладкое и запоминающееся, может яркое и хорошее в сочетании. Многообразное, вспыхивающее и сияющее, подобно звёздам в ночном небе. — Я слышал, что в ходе исследования пыльного облака в центре Млечного Пути, учёные пришли к выводу, что космос пахнет ромом, а на вкус Вселенная подобна малине. — Да, это верно. — на лице парфюмера отразилась нотка удивления и восхищения. — Вот такие бы и выбрал. Шатен щёлкает пальцами, точно зная что предложить. — Это может подойти, — Осаму протягивает чёрный флакон с несколькими звёздочками, хаотично разбросанными в качестве украшения внешней стороны парфюма. — Помимо тех, что вы назвали, здесь слышится легкий ореховый налёт и мускусное послевкусие. Идеально для прямолинейных людей. Каким образом этот парень определяет личностные качества клиентов и подходящий к ним аромат – Чуя не знает. Он резко вдыхает запах пробника и тут же отворачивается, чихая несколько раз подряд и пытаясь забыть эти сахарные ноты. — Ужасно сладко. Как это вообще можно использовать? — Накахара сводит брови к переносице, наблюдая за легкой улыбкой Дазая. — Подойдет дамам с собачками, уж точно не мне. — Вот об этой прямолинейности и речь. — Осаму дает в руки Чуи баночку с кофейными зернами, чтобы перебить аромат. Тёрпко-горький запах позволяет освежить обоняние и приступить к "дегустации" остального ассортимента. — Пожалуй, вам следует описать самую привлекательную для вас ольфакторную картину. — задумчиво произносит шатен, пробегаясь взглядом по каталогу ароматов. Когда он поднимает глаза, то обнаруживает абсолютное непонимание на лице клиента. — Ваше идеальное времяпрепровождение с акцентом на запахи. Например, вы в кафе, вдыхаете аромат отлично сваренного кофе и шоколадного круассана, пропитанного коньячным сиропом. — А, ну тогда мне нужно подумать... — такие необычные вопросы нравятся парню и ему интересно, как из этого всего плавно сформируется выбор его парфюма. Он внимательно следит за каждой первопришедшей мыслью, сразу же озвучивая. — Ресторан, запах и вкус марочного вина, аромат дорогой, кожанной одежды и... магнолия? Она неплохо пахнет. — Вино какое? — Определённо красное. — Чуя только начинает понимать, что Осаму узнал о нем довольно много деталей, благодаря своим наводящим вопросам. И поэтому, он хочет поступить подобным образом и попытаться узнать чуть больше о парфюмере. — А вы? Какую картину составили бы? — Хм, это что-то типа кто кому аромат подберет? — Осаму чуть поднимает брови, точно не ожидая подобного. — Этот вопрос более ориентирован на клиентов, но я могу сделать исключение для вас, подойдите. Накахара следует за парфюмером во вторую комнату. Здесь ароматы не царят. Они вступают в хаотичный аккомпанемент, сливаются в страстном танго и бесконечно смешиваются друг с другом. Здесь место где они рождаются, рыскрываясь разнообразными нотами, и где они погибают под натиском более сильных запахов. Вечная борьба за жизнь, за право украшать собой воздух. — Дело в том, что примерно в 1877-ом году, английский парфюмер Септимус Пьесс опубликовал работу, в которой сравнил природные ароматы с частотой звуковых колебаний. Чем ниже частота, тем ниже звук и тем дольше он действует на слух, верно? — получая заинтересованный кивок, парень продолжает. — Так вот, чем меньше изменчивость вещества, тем тише его аромат и тем дольше он действует на обоняние. Сейчас я покажу наглядно. Шатен достает пожелтевший пергамент, украшенный нотами. Это – нотная тетрадь парфюмера. Показана разметка на скрипичном и басовом ключах, по две октавы на каждый. Нота "Ре" первой октавы звучит ароматом фиалки, а второй – миндалем. — Буквально ноты запахов... — Чуя пораженно осматривает написанный от руки лист, читает тот же острый почерк, которым пестрит фраза, приветствующая посетителей. — И выходит наоборот, что высокие звуки дают короткий, но интенсивный звук, а запах звучит кратко и резко. — Дазай улыбается на такой неподдельный интерес клиента, начиная говорить более воодушевленно. — Как в любом искусстве, в парфюмерном тоже отсылка делается от одного вида искусства к другому. Музыкальное произведение можно переложить в парфюмерное и наоборот. Именно из нот я составляю, собираю и разыгрываю свои гаммы и аккорды. Я создаю свою, ни с чем не сравнимую, парфюмерную мелодию. — Так вся эта селективная парфюмерия вашего производства? — Именно. — Дазай с гордостью осматривается. — Каждый флакон здесь изготовлен мною собственноручно. А что касается ответа на ваш вопрос, — шатен чуть спеша ведет пальцем на "Си" второй октавы, "Ре" третьей и "До" второй на басовом ключе. Чуя только и успевает, что следить и наскоро читать названия нот: мята, бергамот и сандал. — Если ваше любопытство удовлетворено, то предлагаю продолжить. — Не полностью, — возражает Накахара, — я бы ещё хотел перевести тот аромат, который вы мне подберете в музыку и попробовать послушать не только обонянием, но ещё и слухом. — О, так вы музыкант? — Чуя ожидает дальнейших вопросов про свой инструмент, чтобы специально не ответить на них, но у парфюмера загораются глаза и он уже спешит подбирать духи, в связи с новой полученной информацией. — Акация, иланг-иланг, жасмин! Вот, прошу. Люди, связанные с музыкой, чаще всего выбирают этот. Накахара мотает головой, выражая неодобрение. Мало того, что Дазай избежал детального ответа на вопрос, молча показав свои любимые ноты ароматов, так ещё и предлагает что-то максимально дисгармоничное. — Выбрать вам подходящий парфюм уже становится испытанием для меня. — шатен задумчиво склоняет голову, вновь осматривая Чую внимательным взглядом. — Уверенный, превосходный, утонченный... Простите за личный вопрос, но вы склонны к импульсивности? — Вероятно. — парень отвечает медленно, с подозрением встречаясь с глазами напротив. — А к гневу? — Только если того требуют обстоятельства. К чему это? — Перечные ноты! Точно! Секунду... Чуя не очень понимает, составляется его психологический портрет или картина подходящих ему ароматов, но приятно наблюдать за таким увлеченным вниманием к себе. Парень отвлекается на хлопок входной двери, уведомляющий о новом посетителе. Дазай останавливается на полпути к желанному парфюму, поворачиваясь к даме преклонного возраста. Он сразу же меняется в лице и спешит подойти к новому клиенту, да так резво, что Накахара уже уверен в том, что перестал представлять интерес. — Прошу прощения, сейчас никак не могу вас обслужить. Внезапная санитарная проверка. Зайдите завтра в это же время. Тот факт, что его обслуживают персонально, упуская остальных покупателей, вызывает странные чувства. Дама расстроенно уходит, а Чуя ловит себя на мысли, что хочет остаться здесь подольше, специально отказываясь от предложенных ароматов. Он действительно готов выслушать хоть сотню лекций о парфюмерии и прочувствовать ноты каждого пробника. — Вы со всеми посетителями так обращаетесь? — Чуя указывает кивком на входную дверь. — Только если они приходят в ваше присутствие. Вот как. Судьба определённо привела Накахару в нужное место. Пока Осаму усердно пытается найти верную комбинацию ароматов, Чуя с легкостью отказывается от большинства. Парфюмер подробно описывает и убеждает в особенности каждого парфюма, но в ответ только: "Горько. Приторно. Слишком тошнотворно." Накахаре больше по душе уточнять отдельные детали про вид деятельности Осаму и спрашивать чем он вдохновлялся, создавая тот или иной аромат. Дазай отвечает на каждый вопрос, неподробно говоря о себе, но детально рассказывает про историю парфюмерии и известных людей в этой области. Он пытается сконцентрироваться на выборе аромата, а Чуя сосредотачивается на неизвестной ему терминологии и звуке чужого голоса. Ассортименту и терпению шатена нет предела, как и интересу Накахары. — Вы специально отказываетесь или вам действительно ничего не подходит? — приложив руку ко лбу, отчаянно спрашивает консультант. — Не думайте, что я хочу задержаться здесь до вечера, — он хочет, — Просто нужно ведь выбрать что-то стоящее. — Я могу изготовить вам особенный аромат исходя из ваших пожеланий. У меня есть последнее предложение из ассортимента, если и оно не подойдет, то я так и поступлю. — с надеждой в глазах, парфюмер протягивает небольшой тёмно-фиолетовый флакон. — Удивительное звучание с заметными вишневыми аккордами. В верхних нотах – плющ и звёздчатый анис, разбавленные вишней. В сердце играют фиалка, тонкий ирис и непривычный амариллис. А восточные ноты вызывают ласковые чувства, подобно тем, что вы пробудили во мне. — Чуя удивленно поднимает глаза, пока шатен как ни в чем не бывало продолжает. — Фон тоже неплохой – мускусные линии перемешиваются с ванильными, разбавляются пралине и бобами тонка. — Ни слова не понял, но пахнет прекрасно. — он разобрал только про чувства, но решает не акцентировать на этом внимание. Парень отслеживает облегчение во взгляде Осаму и решает выбрать этот аромат. — Уговорили, беру. Ответом на это ему служит только уставший, но довольный выдох. — К слову, я совсем забыл узнать ваше имя. — Накахара и сам не заметил, что упустил эту деталь. Он представляется, понимая, что сейчас это не имеет уже такого значения, как имело бы в самом начале их встречи. — Чуя. Замечательно звучит. Рыжеволосый сдерживается, чтобы не сказать "только в вашем произношении", окончательно уже не понимая своих желаний и намерений сейчас. Он кивает, выражая благодарность, и наблюдает за тем, как шатен элегатно помещает парфюм в светлую коробку, обвязывая её декоративной нитью. — Аромат – это миг счастья, к которому мы всегда возвращаемся и стремимся всю жизнь. Романтично, не так ли? — мечтательно произносит Осаму, поднимая глаза вверх. Он ставит коробочку с флаконом внутри перед покупателем. — Я бы хотел стать чьим-то ароматом. — У вас уже получается. — наверное, у Чуи просто помутнение из-за всех запахов, которые довелось ему сегодня вдохнуть, но он чувствует, что именно это и хотел сказать. Он неторопливо осматривает товар, желая остаться в этом магазине чуть подольше. Шатен не позволяет растерянности отразиться на своем лице, скрывая её за чуть уловимой улыбкой, но Накахара замечает перемену. — А ты умеешь заинтересовать, Чуя. — теперь его очередь пытаться сохранить невозмутимость. Эта внезапная фамильярность будто прибавляет ему смелости. — А как слышится аромат заинтересованности? — Мята или океанский бриз. Искристые, прозрачные, воздушные ароматы. Что-то такое новое и неизведанное. — словно в глазах Чуи и написан ответ, настолько пристально взгляд Дазая сосредоточен там. — Бьет по обонянию и притягивает к себе. — А чем пахнет влюбленность? — даже тон его голоса словно становится тише, настолько он заворожен описанием чувств в ароматных нотах и длительным зрительным контактом. — Я здесь немного разделю на свое усмотрение. Любовь пахнет чем-то ценным и дорогим, как сандал или кедр. Может, пряностями или благовониями. А вот влюбленность отчётливо слышится ароматом изысканного вина в том ресторане, куда я приглашаю вас сегодня вечером. Чуя пытается понять не послышалось ли ему, но мягкий взгляд карих глаз говорит сам за себя. Новым открытием становится то, что Накахара польщен таким аккуратным и обходительным обращением с собой. Он молчит больше от внезапности предложения, но упорно делает вид, что обдумывает его. Дальнейшие действия приходят в мимолетной мысли и он ещё раз благодарит того мальчика, что рассыпал яблоки прямо перед дверью этого магазина. — Может я смогу узнать чем слышится аромат вашего ответа? — шатену тоже интересно каким будет исход такого долгого выбора парфюма и он склоняет голову, ожидая реакции на свои слова, но совсем не предполагает как именно ему собираются ответить. Чуя облакачивается на стойку ресепшена, теперь находясь уж совсем близко к чужому лицу. Он позволяет своей заинтересованности отразиться в легкой улыбке. Осматривая утонченные черты лица напротив, он на секунду забывает о том, что следовало бы ответить на поставленный вопрос. Его глаза по-лисьи вспыхивают, стоит только обнаружить как Дазай так же медленно подается вперёд, сокращая расстояние между ними, но не нарушая его полностью. Чуя точно уверен в аромате ванили и ирисов, аккуратно дотрагиваясь тихими словами к губам Осаму: — Согласием.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.