ID работы: 13224263

Русский для начинающих

Pedro Pascal, Мандалорец (кроссовер)
Гет
R
В процессе
31
автор
Размер:
планируется Миди, написано 37 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 13 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 4. Педро

Настройки текста
      Покидал съемочный павильон Педро в некоторой растерянности. Ему показалось в какой-то момент, что он смог подступиться к Мие, найти общий язык, но... брошенное ею на прощание сухое «до свидания» и то, что она так больше и не взглянула на него после примерки, его задело гораздо сильнее, чем ему хотелось бы. Он не мог понять, чем успел расстроить или обидеть девушку за столь короткий промежуток времени.       Оказавшись на улице, мужчина протяжно выдохнул. Ещё утром, собираясь на брифинг в киностудию, он и предположить не мог, что один мимолётный взгляд и короткое знакомство способны оказать на него такое сильное влияние. Но встреча с Мией неожиданно пробудила в нём заинтересованность. И это чувство его несколько смутило. Он никогда не страдал от недостатка женского внимания. У него его было даже больше, чем нужно, благодаря работе в киноиндустрии. Однако, Педро давно не проявлял искренний интерес к противоположному полу, слишком сосредоточившись на своей карьере.       Взлохматив волосы на затылке, мужчина ещё раз взглянул в сторону павильона и, сев в машину, покинул киностудию.       Ближе к полудню следующего дня Паскаль приехал на съёмочную площадку. Им предстояло отснять первый эпизод под рабочим названием «Глава 1: Мандалорец». Большую часть эпизодов первого сезона было запланировано снимать в одном павильоне в специальной студии, снабжённой видеостеной и сложным цифровым оборудованием. И лишь некоторые кадры предполагалось отснять в объёмных декорациях.       На студии царила рабочая суета. Художники-постановщики и специалисты по визуальным эффектам настраивали оборудование, Дейв Филони, назначенный на режиссёрское кресло в первом эпизоде, давал указания статистам, художники по костюмам помогали актёрам и дублёрам. Из всего этого хаоса, Педро высмотрел Мию, которая перебегала от одного человека к другому, никому не отказывая в помощи. Создавалось впечатление словно она здесь не как художник по костюмам, а как минимум ассистент режиссёра. Присмотревшись, мужчина отметил про себя, что девушка сегодня выглядела весьма бледной. Хотя, возможно, этому была виной царящая вокруг суматоха.       — Твой костюм в гримёрной, — откуда-то сзади возник Джозеф. — Тебе необходимо переодеться.       — Привет. Да, сейчас...       Бросив ещё один взгляд на снующую между коллег девушку, Педро направился в гримёрную, где его ждал костюм Дина Джарина. Довольно быстро управившись с одеждой, мужчина направился на съёмочную площадку.       — Педро, начнём с твоей встречи с лидером Гильдии охотников за головами Грифом Каргой, затем знакомство с Клиентом и посещение Оружейника, — вместо приветствия обратился к нему Дейв. — Начинаем через пять минут. Кто-нибудь видел Грега? — крикнул режиссёр, уже обращаясь к помощникам.       Воспользовавшись этим коротким перерывом, Педро решил найти Мию. Однако в этот раз его поиски не увенчались успехом, когда спустя минуту он так и не увидел среди толпы знакомый силуэт. Мужчина уже начал отчаиваться и подумывал о том, что девушка, скорее всего, покинула павильон.       — Кого-то ищешь? — слегка наклонив голову набок, поинтересовалась Мия, выныривая справа от мужчины. — Привет.       — Привет, — мужчина дружелюбно улыбнулся художнице, обрадованный тем, что успел её поприветствовать до начала съёмок. — Уже нет.       — Повернись спиной, я поправлю плащ, — скомандовала она.       Мужчина послушно подчинился и повернулся к девушке спиной. Он почувствовал, как её прохладные пальцы коснулись его шеи, когда она начала поправлять ворот его костюма. Затем они заскользили по спине, расправляя складки плаща. Стоя буквально в нескольких сантиметрах от Мии, Педро искренне пожелал, чтобы этот момент не заканчивался. Однако, как и плохому, хорошему тоже было свойственно заканчиваться.       — Готово, — объявила она.       Мужчина повернулся к ней лицом, наконец получив возможность рассмотреть Мию поближе. Длинные каштановые волосы, собранные сегодня в высокий пучок, открыли её красивую тонкую шею. Также Педро теперь заметил множество проколов на её ушах, которые не видел вчера за распущенными волосами. Стройную фигуру девушки выгодно подчеркивали обтягивающие синие джинсы и белая футболка, поверх которой была надета чёрная жилетка. А ещё он убедился, что сегодня девушка и вправду выглядит заметно бледнее, чем вчера. Он собирался было справиться о её самочувствии, но не успел. С площадки послышались команды режиссёра.       — Итак, начинаем! Актёры по местам! Камеры на исходную!       — Увидимся, — кивнул Педро Мии, и поспешил на площадку.       Спустя несколько часов довольно изнуряющих съёмок, режиссёр объявил перерыв. Сняв наконец шлем, Паскаль почесал затылок тем самым ещё сильнее взлохмачивая свои непослушные волосы. Он собирался направиться к столу с напитками, но, замер как вкопанный. Возле стола стояла Мия и, держа в руках две пластиковые бутылочки с водой, разговаривала с молодым охранником павильона. Она молча слушала его, время от времени коротко отвечая, пока парнишка увлечённо ей что-то рассказывал.       — Как правильно заметил Джон, Мия без труда находит со всеми общий язык, из-за чего буквально притягивает к себе... интересных личностей, — Джозеф поравнялся с Паскалем, тоже поглядывая на беседующих молодых людей.       — Интересных личностей? Так они не... — переспросил Педро.       — Нет, — твёрдо произнёс Джозеф, чем вызвал со стороны актёра вздох облегчения. — Но с того момента как Мия присоединилась к этому проекту, она заинтересовала многих: красивая молодая женщина со светлой душой, хорошо образованная, воспитанная, умная, талантливая — сложно устоять, — усмехнулся художник по костюмам. — Ты, например, знал, что у неё степень магистра в области пищевой химии? А также российский и американский дипломы школ изобразительных искусств?       — Почему ты всё это мне рассказываешь? — Паскаль внимательно слушал своего коллегу, и нет, он ничего подобного о Мии не знал. К своему разочарованию, он вообще ничего не знал о ней, кроме общеизвестных фактов, как например, какой работой она занимается на киностудии или какую машину водит. Вот собственно и вся информация.       — Считай, она мой «падаван», — улыбнулся собеседник Педро. — А если серьёзно, я взял негласное кураторство над ней почти сразу после её окончания школы изобразительных искусств в Нью-Йорке. И как её друг, я весьма обеспокоен её безопасностью.       — Я не собирался ей навредить, — Паскаль выпалил эти слова не колеблясь ни секунды.       — Тоже так думаю, — кивнул Джозеф, и снова посмотрел на всё ещё беседующих молодых людей возле стола с напитками.       — Джозеф, нам нужна твоя помощь! — крикнул кто-то из съёмочной группы.       Мужчина похлопал Педро по плечу, и удалился помогать коллегам. Паскаль тоже не пробыл долго один на один со своими мыслями, его позвал режиссёр обсудить детали съёмок. После чего вся съёмочная группа наскоро пообедала и снова вернулась на площадку. До самого конца рабочего дня у Педро больше не было возможности пообщаться с Мией. Но во время очередного короткого перерыва он обнаружил на сиденье своего стула пластиковую бутылку с водой.       — Снято! Всем спасибо! Первый съёмочный день окончен! — объявил Дейв Филони.       Раздались бурные овации. Всё-таки это был довольно волнительный первый день для столь ожидаемого и многообещающего проекта.       На выходе из гримёрки Педро столкнулся с Мией. Судя по её зависшему в воздухе кулачку, девушка собиралась уже было постучать в дверь, но не успела. Странно, но мужчину невероятно обрадовал тот факт, что девушка сама пришла к нему. Правда радость быстро сменилась разочарованием, когда поводом оказалась работа.       — Твой второй костюм готов, — девушка протянула одежду и, улыбнувшись слегка бледными губами, быстро попрощалась, не дожидаясь ответа.       «Не думаю, что мне показалось её состояние. Надеюсь, она будет в порядке», — размышлял мужчина, пересекая парковку перед павильоном спустя полчаса. Он не заметил среди нескольких оставшихся припаркованных машин маленький серебристый автомобиль. — «Видимо, Мия уже уехала».       Паскаль завёл двигатель своего авто и, включив фары, быстро выехал с парковки. Едва вывернув на дорогу, свет его фар выхватил знакомый силуэт: Мия неторопливо шла по тротуару. Мужчина даже не понял, что сработало раньше, его разум или рефлексы, но вот автомобиль слегка вильнул и резко затормозил рядом с оторопевшей девушкой. Педро выскочил из машины и, быстро обойдя её, остановился перед Мией. Испуг в глазах девушки сменился удивлением, когда она узнала его.       — Ты почему идёшь пешком?       — Эм... — девушка даже растерялась на секунду от столь простого, но неожиданного вопроса. — Я сегодня не на машине.       — Садись, — Паскаль открыл переднюю пассажирскую дверь.       Удивлённо хлопнув глазами, Мия на мгновение замешкалась, но всё-таки села в автомобиль. Педро аккуратно захлопнул за ней дверь и быстро сел на водительское сиденье. Неторопливо машина тронулась с места.       — Как ты себя чувствуешь? — не отрывая взгляд от дороги, спросил мужчина.       — Уже лучше, — девушка была несколько обескуражена тем, что кто-то заметил её недомогание.       — Показывай дорогу, я отвезу тебя до дома, — Паскаль всё-таки взглянул на свою невольную пассажирку.       Девушка виновато опустила глаза, но после всё-таки взглянула на водителя и скромно улыбнулась.       — Спасибо.       Мужчина крепче сжал руль, так, что скрипнула его кожаная поверхность. Было достаточно взгляда этой девушки, тогда, во время брифинга, чтобы она потом весь день не выходила у него из головы. А улыбка вовсе вынудила его засомневаться в приличности своих намерений.       «Похоже, только я взволнован...» — тяжело вздохнул Паскаль.       Чтобы немного отвлечься, мужчина включил музыку, но сделал похоже только хуже: из динамиков зазвучала песня группы Coldplay — Clocks:

You are You are Confusion that never stops Closing walls and ticking clocks, gonna Come back and take you home I could not stop that you now know, singing Come out upon my seas Cursed missed opportunities

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.