ID работы: 13225387

Hogwarts de Paris

Джен
PG-13
Завершён
8
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник Скачать

Hogwarts de Paris

Настройки текста
Когда Люциусу стало сниться, что он оказывает знаки внимания Лили - вполне себе живой и ещё Эванс - Малфой поначалу принял романтические кошмары за действие дементоров. Лучшие воспоминания - о семье - слизеринец по привычке упрятал настолько глубоко, что докопаться до них мог разве что особенно одарённый и одновременно навязчивый легилемент. Стражи Азкабана, как правило, скользили по поверхности сознания, куда от страха у узников всё и всплывало. А Лили Люциус помнил весьма смутно и всё, что знал о ней, слышал от Северуса, который поначалу дружил с ней, а потом по ней страдал. К тому же Малфой на понимал, как можно любить кого-то, кроме блондинок! Но когда начали сниться ещё и регулярные попойки с Поттером, пришлось призадуматься. Увы, подобное имело место, однако лишь раз. Мелкий клерк Министерства (отец обязал на всякий случай служить двум господам - и не прогадал) и совсем ещё зелёный, под конец и буквально, практикант Аврората оказались за одним столиком в "Дырявом котле". Бармен Том - и кто мог подозревать в невзрачном существе легилимента или по крайней мере хорошего психолога? - невербально обезоружил потенциально конфликтных клиентов. Поэтому общий язык они нашли - поначалу путём взаимообмена нецензурной лексикой. Припомнили вражду факультетов, Лорда и Дамблдора, жён, уделяющих куда больше внимания новорожденным сыновьям, нежели мужьям, их уродливую родню... Когда бару следовало бы закрываться, они из вредности аппарировали в обнимку в дом Блэков, а там наслушались от Вальбурги, что они за фантастические твари и где им следует обитать. Никто не был ею узнан, и поэтому никто о попойке не узнал - столик располагался в самой глубине бара. Больше никогда эти Поттер и Малфой не встречались, потому что первый поначалу куда-то исчез, а потом был объявлен погибшим. Да если бы иначе, карьеру Люциус делал так быстро (благодаря взяткам), что никто бы его и при равных стартовых условиях не догнал бы. Поэтому видения о покойных родичах мальчика-который-выжил не имели никакого смысла и только мешали выспаться. Нарцисса боялась навещать супруга, потому что дементоры вызвали у неё панические атаки. Но только она могла бы объяснить полночный бред: у жены по прорицаниям стояло "Превосходно", в то время как у мужа - "Тролль". II Когда полукровка, пекшийся о чистоте крови больше, чем сами таковой обладающие, превратил его прежде благоустроенный особняк в вертеп разбойников, Люциус стал сожалеть о нахождении в Азкабане. К счастью, сны о приставаниях к Лили и пьянках с Джеймсом прекратились. Их место заняла верховая езда - почему-то с оружием, какое наяву оказалось бы неудобным не только к употреблению, но и к ношению, и подростковые обжимания и попытки поцелуев с... собственной женой! Нарцисса в видениях тоже носила несовременный костюм, да и на прикосновения реагировала доисторически скромно. Поскольку в реальности, если у мужа хоть что-то получалось, жена вела себя наоборот, расспрашивать, к чему снится нелепица, особо не хотелось: не до того. Зато город из снов Люциус узнал без подсказки: Париж. III После победы Поттера проблема, которую Люциус посчитал проклятием Волдеморта, не исчезла, в отличие от метки с плеча. На похоронах Снейпа Малфой видел на шее не шрам, а след от перелома. Гарри казался уродливее, чем на самом деле выглядел. Сириус вспоминался и до Азкабана лохматым и кое-как одетым, хотя в Хогвартсе с первого курса был первый же щеголь. Дамблдор и без книги Скитер воспринимался скорее политиком, чем человеком. Второй тип снов не прошёл. Первый вернулся. В отчаянии Люциус подумал обратиться в св.Мунго, но пока раздумывал, относится его случай к волшебным вирусам или недугам от заклятий, кто-то аппарировал вслед за ним, тыкая в спину предметом твёрдым, но не острым, как палочка, а тупым, как школьные приятели Драко: - Тебе сюда не надо! И так на искалеченных насмотрелся - больше, чем на две жизни, хватит. Нарцисса пыталась нанести мужу лёгкие телесные повреждения... "Собором Парижской Богоматери"! - Ты читаешь маггловскую литературу? - А ты знаешь, что все их гении - из наших? Этой теорией супруга его довольно давно заколебала. Она не могла отвергнуть некоторую часть культуры магглов, но в равной мере не могла признать её происхождение. - Если я соглашусь, ты перестанешь давить на меня? Жена кивнула дважды - на каждое значение глагола, и под ироническим взором привет-ведьмы и недужных с их родичами семья Малфой вернулась в то, что осталось от мэнора. IV - Ты не ненормальный, ты - реинкарнация. Так начала, выпив чашку кофе, Нарцисса. Роман тёзки Крама лежал меж ними на столике. Люциус взял круассан. Любовь к этой стране и её кухне, оказывается, у него не только в крови, а и в душе! - Если волшебник создаст действительно хорошее произведение искусства - не зная, что он волшебник, как и случается с всеми этими псевдомагглами - то персонажи обретут душу. - То есть у этой дурочки Русалочки изначально была душа? - Да, и поэтому не было нужды отрекаться от уникальности личности ради какого-то там принца. И что ещё важно. Эти души, если недовольны судьбой, могут попасть в круг перевоплощений. А обычно реинкарнация осуществляется группами... - Ради блага Франции - ради общего блага, Людовик XI- рассмеялся, догадавшись, Люциус. - Аластор-Отшельник... - И Эсмеральда наконец полюбила Квазимодо - по-настоящему, пусть и не так, как он тогда хотел, - продолжила развитие сюжета его жена. - А с Клодом у неё снова не сложилось - хотя на этот раз могло бы - и опять по его вине, - вздохнул муж. V - Он упертый: всё равно сложилось, - спустя долгие годы вздохнул в сторону Люциус, когда внук попросил у деда как у главы рода разрешения по достижении совершеннолетия жениться на рыжей Розе Уизли. И Нарцисса подмигнула ему, когда из коридора донеслось, как счастливый Скорпиус бежит вниз в сад по мраморной лестнице, возвещая домовым эльфам: - Дед не бездушный! Дед понимает любовь! - Слава Парижской Богоматери, что во всех воплощениях у этой души сохраняется подлинный дар к зельям. Хоть за одну ЖАБУ мы можем не опасаться, - отозвался на дифирамбы Малфой-самый старший. - Слава Ей, что мы снова вместе - и любим друг друга по-настоящему, а не по обязательствам или по наивности соответственно, - снова оказалась мудрее Нарцисса. - Кстати, о жабах. Я всё же думаю, что привязанность Невилла к Тревору, над которой так смеялся Драко, не имеет кармических оснований. - А что имеет? Вместо словесного ответа жена протянула мужу толстый иллюстрированный том с псевдоготическим шрифтом на обложке. Тот раскрыл её посередине и заявил с недоумением: - Я и в этой жизни не читаю поэзию! - Достаточно посмотреть на название - и имя автора. Кстати, бестселлер. - "Песнь морщерогих кизляков", слова и иллюстрации Луны Лавгуд? - засомневался Люциус - и тут до него дошёл месседж Нарциссы: - Так вот как ты наконец добился успеха, Пьер Гренгуар!∞∞
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.