ID работы: 13235691

Тёмная принцесса

Гет
NC-17
Завершён
45
Discardoffline бета
JMus гамма
Размер:
222 страницы, 114 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 23 Отзывы 25 В сборник Скачать

Потасовка.

Настройки текста
Тем утром все собирались пойти в Косой Переулок за покупками к школе. Касси взяла деньги из сейфа дяди в Гринготсе. И вот, ровно в десять утра Касси, полностью одетая и с сумкой, стоит у камина на кухне Уизли. Миссис Уизли бросает щепотку пороха в огонь и пламя зеленеет. Мистер Уизли первый, за ним Перси, потом миссис Уизли, затем Фред, потом Джордж, Рон, Джинни, и вот пришла ее очередь, Касси уверенно вошла в огонь. — Косой Переулок! — и все перед Касси закружилось. Она зажмурилась. И ее вынесло в камин в «Дырявом котле». Где все? Наверное, пошли в банк. Ладно, Касси вышла из паба и ткнула волшебной палочкой в один из кирпичей на стене. Перед ней тут же открылась арка, а за ней мощённая булыжником улочка, вся уставленная волшебными магазинчиками. Касси решила сначала найти ребят и идти вместе. Она пришла к банку, ей навстречу неслась миссис Уизли. — Где вы были? — спросила Касси у ребят. — Искали Гарри, — объяснила Джинни. — Он закашлялся в камине и попал не туда. — А куда он попал? Касси знала не понаслышке, что такое попасть не туда во время путешествия в камине. Один раз она вот также улетела в другой город. Ее тогда еле нашли. — В Лютный переулок, — ответил Гарри. Девочку так и передёрнуло от отвращения. Лютный переулок — улица с темными магазинами, там торгуют артефактами для темной магии. И дядя Касси часто туда захаживает. Он был одним из последователей Того-Кого-Нельзя-Называть, и после его падения у него осталась пропасть темных артефактов. — Как ты выжил? — спросила Касси, сильно обескураженная. — Меня Хагрид нашел, — робко признался Гарри. И вся компания двинулась вдоль по Косому Переулку. Зашли в магазин мадам Малкин «Мантии на все случаи жизни» в аптеку и в поддержанный магазин одежды. Касси зашла ещё в зоомагазин за совиными вафлями для уголька и тут… Она увидела в клетке черную кошку с пушистым хвостом и большими жёлтыми глазами. — Ой, какая прелесть! — воскликнула Касси, и тут ей на глаза бросилось ещё кое-кто — щенок овчарки в углу. — Я беру обоих! — твердо сказала Касси продавщице. — Хороший выбор, они такие ласковые! Но их почему-то никто не хочет покупать. Кинув на кассу галеон, Касси вышла, держа собаку на поводке, а кошку в корзинке с черным бантом. Кошка безмятежно спала, выставив лапки с розовыми подушечками. Собака спокойно шла и смотрела на прохожих с крайним интересом. — О, у нас пополнение? — весело спросил Фред. — Да, они такие милашки, просто не смогла устоять! — Мы сейчас пойдем во «Флориш и Блотс», там много людей, ты уверена, что она никого не покусает? — спросила миссис Уизли, с тревогой косясь на собаку. — Думаю, нет. — А она знает какие-то команды? — спросила Джинни, боязливо приближаясь к собаке и гладя ее по черной с рыжим спине. — Пока только «апорт», «сидеть», «место», «ко мне», но думаю, ещё что-нибудь выучим! — легкомысленно ответила девчонка. И взяв собаку на более короткий поводок, пошла следом за Перси. Собака бежала за ней и негромко потявкивала. Подошли к книжному, а там, казалось, яблоку негде упасть. У входа толпились женщины возраста миссис Уизли. А под названием красуется табличка: «Презентация книги Златопуста Локонса «Я — волшебник». Касси глянула в список книг, и увидела там все семь его книг. Глубоко вздохнув (Касси ненавидит замкнутые пространства, к тому же заполненные народом), она вошла в лавку. Отойдя к своему любимому отделу «Все о ядах», она стала набирать книги. Где-то далеко щёлкала фотокамера. Девочка фыркнула, и продолжила набирать книги по списку и для себя. Как вдруг Касси обернулась. Вошёл ее дядя с кузеном. Собрав колоссальную стопку книг, девочка пошла, ловко лавируя в толпе. Собаку решено было оставить на улице, а чтобы не убежала, вокруг очертили запретную линию — при наступании на нее лапы начинает слегка покалывать. Девочка остановилась прямо за спиной отца семейства Уизли. Дядька только что закончил отвешивать Мистеру Уизли очередной «комплимент». Касси отошла от полки с книгами, у которой только что стояла, и весьма вовремя — мистер Уизли отлетел ровно туда, где она стояла мгновение назад. Завязалась потасовка. И Касси успела краем глаза заметить, как Локонс вводит кого-то на площадку и пожимает ему руку, услышала, как камера защелкала со скоростью пулеметной очереди… Дядя вышел из магазина.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.