Француженка

R
Завершён
223
автор
Размер:
53 страницы, 16 993 слова, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
223 Нравится 72 Отзывы 94 В сборник

Глава 6.Тяжёлое испытание

Настройки
Наступил день последнего испытания суть которого заключалась в том чтобы пройти лабиринт быстрее всех и добраться к Кубку в центре. В этот день все ученики не сводили взглядов с чемпионов, а особенно доставалось Гарри, ведь он был самым младшим. Кроме самого задания к него была ещё одна головная боль в виде родителей Флёр которые тоже приедут сюда, вообще посмотреть на то как они будут проходить этот лабиринт приедут родственники всех, кроме Поттера ведь у него нет совершенно никого за исключением Дурслей и Сириуса, но они никак не могут сюда приехать, а первым это и вовсе совершенно не нужно. Гарри грустно вздохнул и стал водить ложкой по пустой тарелке. Аппетита у парня совершенно не было ведь он понятия не имел что будет после того как закончится турнир, а помимо этого его продолжала мучать головная боль из-за крестража одного безносого господина по имени Том Реддл, иногда парню снились сны с участием Тёмного Лорда,причём не только по ночам, но и когда он засыпал на уроках из-за чего однажды на прорицании он сорвался. Решив, что ничего так и не съест Поттер встал и направился на улицу ведь ему сейчас придётся знакомиться с родителями Флёр, своими будущими тестем и тёщей ведь он после турнира, ну если конечно выживет в чём-то у него были сомнения,собирается сделать своей любимой девушке предложение, ведь он уже юридически совершеннолетний. Парень вышел из замка и отправился к месту встречи которое назначили сами родители, а Флёр просто передала эти слова Гарри. Вот парень заметил знакомую фигуру с серебряными волосами, а рядом с ней ещё две фигуры у одной из которых локоны были точно такие же. Сердце Поттера забилось быстрее от волнения и он подумал что встречаться с василисками, дементорами и прочей парашей он не боится, а с кровными родственниками своец избранницы боится, но также он понимал что этот момент должен был когда-то произойти и сейчас как ему казалось бал идеальный момент. -'Арри—обернувшись позвала Флёр парня и он подошёл -Гарри Поттер—раздался голос мужчины после чего он протянул руку парню -Здравствуйте—ответил Поттер и пожал руку ему -Я Доминик, отец Флёр, а это моя жена Аполлин—он указал на женщину внешне похожую на девушку—Я наслышан о твоих подвигах -Что правда? —удивился Гарри -Конечно, я же знаком с Дамблдором, а уж он и рассказал мне. Слушай, а где твои родственники, просто все остальные уже приехали -Папа! —возмутилась Флёр -Ну... —парень замялся—А собственно кто должен приехать? Одним родственникам до меня совершенно нет никакого дела, а тем более они маглы. Ещё один родственник Сириус Блэк которого за просто так посадили в Азкабан на двенадцать лет. —Что прям совсем никого? -Нет... —Гарри опустил голову вниз чтобы не выдавать родителям своих слёз -О, 'Арри—наконец-то подала голос Апполин и обняла парня -Спасибо... —сказал он тихо, а Флёр взяла его за руку. ****** Они проговорили так несколько часов и даже не заметили что пришло время идти к стадиону на котором и будет проходить третий тур Турнира. Поле для квиддича изме­нилось неузнаваемо. По всему периметру поднялась плотная живая изгородь высотой двадцать футов. Пря­мо перед ними в изгороди чернеет проем — вход в лаби­ринт. Коридор внутри него, образованный густым кустарником, уходит в черноту, от которой у Гарри забегали мурашки по коже. Через пять минут на стадионе появились первые зри­тели. Воздух наполнился взволнованными голосами и звуками сотен шагов — зрители торопились занять от­веденные им трибуны. Небо окрасилось в густой исчерна-синий цвет, и на нем зажглись первые звезды. К Бэгмену и участникам подошли Хагрид и профессора Мак­Гонагалл, Грюм и Флитвик. У профессоров на шляпах, у Хагрида на спине кротового жилета светились большие красные звезды. -Мы будем патрулировать снаружи, — сообщила участникам состязания профессор МакГонагалл. — Если кто-нибудь попадет в беду и почувствует, что тре­буется подмога, пошлите в воздух сноп красных искр, и мы незамедлительно придем на помощь. Все ясно? Все кивнули и к трём чемпионам из четырёх подошли приехавшие к ним родственники.Этот факт не остался незамеченным, отчего Дамблдор загрустил и опустил голову вниз. Он до сих пор винил себя за то что произошло в ту ночь. -Вперёд! —крикнул Бэтмен учителям патрулирующим зону испытания. Затем также применил заклинание Сонорус и вскоре раздался усиленный магией голос -Леди и джентльмены, третье и последнее состяза­ние Турнира Трех Волшебников начинается! Разрешите мне напомнить вам турнирное положение участников на сегодняшний день! Первое место делят между собой ми­стер Седрик Диггори и мистер Гарри Поттер, оба — шко­ла «Хогвартс», у каждого восемьдесят пять очков! Крики, гром аплодисментов разбудили птиц в Запрет­ном лесу, и они с тревожным гомоном поднялись в тем­ное ночное небо. -Дальше идёт мистер Виктор Крам из школы Дурмстранг,у него восемьдесят очков! И на третьем месте — мисс Флер Делакур, ака­демия «Шармбатон»! Пока Гарри хлопал своей девушке он успел заметить Рона и Гермиону которые вежливо хлопали Флёр и помахал им рукой, они заметили его и стали бить аплодисменты уже ему. -Итак, Гарри и Седрик, начнете по моему свистку! — пророкотал Бэгмен. — Три... два... один.. Он резко свистнул, и Поттер с Диггори устремились внутрь лабиринта Высоченная живая изгородь бросала на дорожку чер­ную тень. То ли изгородь была чересчур густой, то ли была заколдована, но звуки стадиона тут же стихли, едва они вступили во тьму лабиринта. Гарри даже показалось на миг, что он под водой. Он вытащил палочку, приказал: «Люмос!» — и услышал, как друг произнес позади то же самое. Прошли вместе метров двадцать и оказались у развил­ки. Глянули друг на друга. -Пора разделиться, удачи тебе—сказал Поттер, а Седрик кивнул ему. Гарри пошёл налево, а Седрик направо. Юноша снова услышал свисток, на этот раз в лабиринт вошёл Виктор. Выбранная им дорожка каза­лась совершенно пустынной. Он повернул вправо и при­бавил шагу, подняв палочку над головой, чтобы свет от нее падал как можно дальше. Впереди было по-прежне­му пусто. Вдалеке снова прозвучал свисток Бэгмена: значит, его возлюбленная также внутри лабиринта, Гарри решил приложить все силы для того чтобы обезопасить её. Парень несколько минут бегал по лабиринту пока не наткнулся на каких-то чудищ. -Это соплохвосты Хагрида! — прошептал он. — Ги­гантские! Я еле от них отбился Гар­ри чуть не бегом устремился вперед — от соплохвостов лучше держаться подальше! На следующей развилке свер­нул за угол и увидел... Навстречу ему ползёт дементор, а значит необходимо сконцентрироваться на самом счастливом воспоминании из имеющихся. Долго думать ему не пришлось, он выбрал первый поцелуй с Флёр у ивы которая уже стала "их".Парень прокричал во всё горло -Экспекто Патронум!—и из куска древесины появился олень который отогнал монстра который был совершенно непрочь отведать душу, и ему совершенно плевать что это Гарри Поттер. Налево... направо... снова налево... два раза уперся в ту­пик. Опять применил заклинание Компаса. Палочка по­казала, что он слишком уклонился к востоку. Вернулся к развилке, свернул направо и увидел перед собой стран­ный золотистый туман. Гарри осторожно подошел и ос­ветил его. Похоже на какие-то чары. Интересно, нельзя ли его взорвать -Редукто! —однако заклинание не нанесло туману абсолютно никакого вреда. Внезапно он услышал громкий женский крик который он легко узнал -Флёр! —прошептал Гарри и не разбирая дороги помчался к ней, Он не обратил внимания на то что штанина была одна порвана, а из левой ноги текла кровь, парню в данный момент было всё равно на себя, он думал лишь о том как успеть на помощь к возлюбленной ведь если с ней что-то произойдёт то он не сможет это пережить. У развилки Гарри остановился посмотреть, не видно ли каких-нибудь следов Флер. Он был уверен, что слы­шал ее крик. С чем она столкнулась? Что с ней? Сигнала бедствия не было, но это еще ничего не значит. Может, все обошлось, и она движется дальше. Не исключено, од­нако, что она в беде, и даже палочку поднять не в состоя­нии. Гарри свернул вправо, беспокоясь все сильнее. Минут десять не было ничего, кроме тупиков. Дваж­ды свернул не туда в одном и том же месте. Наконец-то незнакомая дорожка, Гарри бросился бежать. Пламя на конце палочки колебалось. И тень его, меняя очертания, прыгала поживой изгороди. Еще поворот, и он... очутил­ся нос к носу с соплохвостом. -Окаменей! —прокричал Поттер который был не в себе от волнения за любимую Заклинание отлетело рикошетом от бронированно­го гада — Поттер едва успел нагнуться. Соплохвост выст­релил в ответ огнем и полетел навстречу обидчику. За­пахло палеными волосами -Замри! Сплохвост в нескольких дюймах от него замер. Зак­линание попало в мягкое, не защищенное броней брю­хо. Тяжело дыша, Гарри оттолкнул неподвижное чудище и со всех ног бросился бежать: чары Помех действуют недолго, минут через пять соплохвост опять станет опа­сен. Он свернул влево и уперся в тупик, свернул направо — еще тупик Поттер остановился, перевел дух и приказал па­лочке определить стороны света. Затем вернулся к развил­ке, взял направление на северо-запад и бросился было вперед. Но ноги вдруг приросли к земле — такое он услы­хал за изгородью -Круцио! —это был голос его друга Виктора Крама, скорее всего теперь уже бывшего ведь Гарри вновь услышал женский крик. -ТЫ ЧТО ТВОРИШЬ, УРОД?! —Гарри сам немного впал в ступор от своей злости, однако он не мог наблюдать страдания своей девушки, а ведь в данный момент перед его глазами Флёр извивалась по земле от боли. Поттер вырубил Крама заклинанием, а сам подбежал к Флёр даже быстрее чем обычно убегал от Дадли и его компании. -Милая, ты как? —он сел рядом с ней и взял её за руку. -'Арри... Возьми этот кубок,ради меня...—только и успела прошептать Флёр перед тем как потерять сознание. -Хорошо—поклялся парень Он взял её волшебную палочку и пустил в воздух сноп красных искр которые извещали о том что один из участников попал в беду. Поттер положил голову Флёр к себе на колени и гладил её по волосам до тех пор пока не появились профессора МакГонагалл и Флитвик которые увидев картину быстро оценили обстановку и забрали девушку.Гарри облегченно вздохнул, ведь была минус одна головная боль, а Флёр мадам Помфри быстро вылечит, возможно даже раньше чем он вернётся на старт. Гарри побежал дальше, ведь кубок не ждёт, а Седрик был неизвестно где. Минут через пятнадцать парень едва не столкнулся с ним -О! —удивился Седрик -Ага, и тебе привет—отдышавшись проговорил Поттер. И вот опять соперники. Оба молча устремились вперед по темной дорожке, на развилке Гарри свернул влево, Седрик направо. Скоро шаги Седрика стихли Гарри шел, время от времени сверяясь с палочкой-компасом. Теперь он состязается только с Седриком, и ему вдруг, как никогда, захотелось одержать победу. Но в голове копошилась одна мысль. Как мог Крам решиться применить против человека Непростительное заклятие? Грюм сказал на уроке, что за это отправляют в Азкабан до конца жизни. Вряд ли Крам такой ценой хотел выиг­рать Кубок... Поттер прибавил шагу. Теперь тупики попадались все чаще. В лабиринте ста­ло темно, хоть глаз выколи, значит, скоро центр, конец состязания. На длинном, прямом отрезке пути опять по­чудилось шевеление, и свет палочки озарило существо, которое он знал только по картинке в «Чудовищной кни­ге о чудовищах». Это был сфинкс с телом огромного льва, головой жен­щины, тяжелыми когтистыми лапами и длинным желтым хвостом с коричневой кисточкой на конце. Когда Гарри приблизился к женщине-львице, она оборотила к нему могучую голову и уставилась большими миндалевидны­ми глазами. Гарри нерешительно поднял палочку. Но львица с женским лицом не присела в прыжке, а просто ходила туда-сюда поперек дорожки, загораживая проход. ******* Сфинкс долго продержал Гарри у себя, но вот наконец парень свободен дальше бежит к своей цели И Гарри увидел: метрах в трехстах от него на невысо­кой тумбе сияет вожделенный Кубок. Гарри прибавил ходу, но тут из-за кустов слева, опережая его, на дорожку выскочил Седрик Его друг будет у Кубка первый! Поттер не может этого допустить хотя бы ради Флёр.Он несется изо всех сил. Ноги у него длинные, рост выше. Гарри никогда его не догнать. Но что это? Возвышаясь над кромкой изгороди, по дорожке, пересекающейся с той, по которой бегут они, что-то огромное стремительно движется в их сторону. Еще мгновение и Седрик столкнется с чудовищем! — Седрик! — заорал Гарри. — Слева! Диггори вовремя обернулся, и перед его взглядом предстал огромный акромантул. Седрик споткнулся и на полной скорости рухнул на землю. Па­лочка вылетела из руки. И тут же из-за угла вышел огром­ный паук и двинулся к парню. -Окаменей! Замри! Это было совершено бесполезно—паук не реагировал на эти заклинания, тогда в голову Гарри пришла другая мысль как спасти друга Экспеллиармус! — воскликнул он и что самое удивительное это сработало. Седрик был спасён -Гарри, бери кубок, он твой—обратился Диггори ктоварищу и потом добавил—ты спас меня -Может давай вместе его возьмём лучше? -Ты уверен? —Седрик был удивлён, это было видно по его лицу -Да, Сед, давай Диггори взял Гарри под локоть и помог ему доковылять до тумбы, где стоял желанный трофей. Оба протянули руки к сияющим ручкам Кубка -На счет три, ладно? — предложил Поттер . — Один... два... три! И они вместе коснулись этого Кубка В то же мгновение Гарри почувствовал знакомый ры­вок где-то под ложечкой. Ноги оторвались от земли. Рука, крепко держащая Кубок, не разжималась. Кубок куда-то понес его сквозь завывание ветра и пестрый вихрь кра­сок, и вместе с ним бок о бок летел Седрик ********* Поттер резко приземлился, вывихнутая нога подогну­лась, и он рухнул на землю. Рука, наконец, оторвалась от Кубка. Парень поднял голову -Где это мы? —спросил пришедший в себя Седрик -Понятия не имею—ответил парню младший друг Местность вокруг ничем не напоминала Хогвартс. Не было гор, окружавших замок, похоже, они преодо­лели несколько миль, может даже сотню. Они стояли по­среди темного густо заросшего кладбища, справа за ог­ромным тисом чернел силуэт небольшой церкви. Сле­ва — холм, на склоне которого старый красивый особ­няк -Кубок-портал? Это продолжение испытания про которое нам никто не говорил? —предположил Гарри Седрик лишь молча пожал плечами. В этот момент они увидели какой-то свет из маленького здания, из которого вскоре вышел человек чьё лицо было скрыто капюшоном, державший в своих руках какой-то свёрток. Гарри опустил палочку, посмотрел на Седрика. Диггори ответил озадаченным взглядом. И оба воззрились на коротышку-незнакомца, который остановился шагах в двух возле высокого мраморного надгробья. Секунду-другую все трое не спускали друг с друга глаз Откуда-то издалека, сверху донесся холодный, прон­зительный голос: -Убей лишнего! -Авада Кедавра! —крикнул человек чей голос показался Поттеру подозрительно знакомым И тут произошло то что никто из присутствующих здесь волшебников за исключением одного не ожидал. Гарри прыгнул на Смертельное заклинание и прикрыл Седрика своим телом при этом успев крикнуть ему чтобы тот уходил Заклинание попало парню в грудь и он замертво упал на землю. Диггори неверяще уставился на тело погибшего друга и едва увернулся от второй Авады. -Акцио Кубок! —прокричал юноша, а затем схватился за него и снова пропал.
223 Нравится 72 Отзывы 94 В сборник
Отзывы (10)