Часть 6
20 апреля 2024 г., 20:55
Джон молчит. Он медленно открывает глаза, но не смотрит на мужчину. Его взгляд прикован к потолку, а если точнее, к новомодной люстре со стразами, висящая прямо над ними. Он похоже даже не думает над ответом, да и вообще, о заданном вопросе тоже. Голубоглазый совсем чуть-чуть приподнимает уголки малиновых губ и спускает очки ниже на переносицу, чтобы не видеть эту довольную рожу напротив.
Парень издевается. Он медленно отодвигается на стуле назад, оперевшись ногами в пол. Деревянный стул скрипит под напором сверху и издаёт неприятно оддающиеся в ушах звуки, но никого из парней это не волнует.
Джон не смотря на старшего поднимается со стула. Он направляется к шкафам с книгами, которые заприметил уже давно, и когда оказывается на месте, проводит указательным пальцем по переплётам книг.
Когда же писатель замечает обложки своих книг, он медленно, надавливая на верхний конец книги, так, чтобы она оказалась под наклоном, достаёт одну. Джон без единой капли заинтирисованности листает одну страницу за другой, иногда читая одну-две строчки.
-Знаешь, -синеглазый стоит в тени шкафов, и если на свету Генри видет ещё нормально, то в темноте одним глазом вообще не получается, — я думал, что ты спёр меня для того, чтобы просить у Линча выкуп в виде артефактов, -повисла гробовая тишина и слышно только шелест перелистывающихся страниц, -но я ошибся.
Джон замолкает, но в темноте всё ещё слышен звук перелистывающихся страниц. Медленно, одну за другой, парень листает книгу, и совсем скоро дойдёт до конца, если конечно ему не наскучит стоять так в тишине, когда тебя буквально без какого-либо стеснения разглядывает твой «враг». В темноте слова на листах расплываются в отдельные буквы, и даже очки не помогают разобрать смысл текста, который он сам когда-то писал. Он закатывает глаза и закрывает книгу. Больше не хочется просто так листать страницы, хочеться что-ли, кинуть книгу в кого-нибудь.
И объект был успешно найден. Кинув книгу в беловолосого настолько сильно, насколько смог, Джон улыбнулся словно дьявол. Да, было бы лучше, будь меткость получше, но «летающая» книга вызвала недоумение на лице миллиарда.
Воспользовавшись моментом, Джон быстро возвращается к столу, но в этот раз на его противоположную сторону, где сидит «враг», который оглянулся на книгу, валявшуюся на полу. Толкнув Лэмптона в грудь так, чтобы тот вместе с предметом интерьера качнулся назад, держара вновесие только на двух деревянных ножках, Джон наклонился к лицу Генри, сокращая расстояние между их лицами. Он внимательно смотрит в глаза напротив минуты две, а потом, свободной рукой, прижимает шею беловолосого к вертикальной поверхности сзади, изображая некое удушье.
Старший же на это никак не реагирует, с таким же надменным лицом смотрит на Джона, приподнимая уголки губ. Вместо каких-либо слов, мужчина кладёт свои руки на интимные места: правую на талию, пальцами забираясь под свитер, а левой каким-то блять образом дотягивается до задницы.
Джон, уже совсем взбесившийся из-за наглости, теряет контроль и, забыв о том, что стул вместе с мужчиной стоит только на двух ножках, а его рука это единственная вещь, которая удерживает его на весу, замахивается этой же рукой, но прикосновения кулака и носа Генри не происходит.
Лэмптон знает, что упадёт, боль пробежиться по всему телу, а писатель потом ещё и добъёт его, не всегда же есть возможность покончить с врагом, но он всё равно тянет за собой младшего. Удар приходиться по затылку, отдаётся неприятным вибрированием и кажется, остаётся синяком на голове, но он не виден. Добрая часть волос прикрывают выбритые виски и задник головы.
Джон, вроде как контролирующий ситуацию, потерял бдительность от прикосновений и полетел вниз.
И так получилось, что очкарик упал прямо на грудь мужчины, а губы коснулись открытой шее. Пару минут молчания, осознание происходящей ситуации тянуться непозволительно долго, но когда до писателя добираются мысли, в какой позе они сейчас лежат, он всё равно не двигается. Руки старшего всё ещё лежат на тех же местах, но спустя пару минут те забираются под свитер, отлаживая лопатки и прижимая парня к себе.
На эти наглые действия Джон наконец-то оторвался от шее мужчины, на удивление пахнущей знакомым запахом пихты, думается писателю что это такие же духи, как и у него самого, и сводя брови к переносице, посмотрел в глаза напротив. Генри чувствовал ненависть во взгляде Джона, видел яркие язычки пламени костра в его зрачках.
— Ты, — глухо произнёс писатель и снова замахнулся на Генри. В этот раз он попал прям по носу и, встав с того, побрёл к выходу, — конченный урод.
Джон открыл дверь и направился в свою комнату, а Лэмптон продолжил лежать на полу, пока из его носа потихоньку вытекают капельки крови. Признаться честно, удар у парня неплохой.
Блондин дотронулся до верхне губы, по которой размазалась его же кровь, и приподнял уроки губ.
Сложно ему будет с этим парнишкой, сложно.
***
Ворвавшись в свою комнату, Джон кинул первую попавшуюся вещь в стену, чем оказалась подушка. Его жутко взбесила это проишествие и больше всего — поведение этого мудака.
— Ненавижу всё это, — выругался писатель, и от части он не врал.