Игра престолов: Горделивый

Перевод
NC-17
Завершён
235
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
570 страниц, 177 092 слова, 150 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
235 Нравится 32 Отзывы 102 В сборник

Часть 18

Настройки
Люди внутри другой башни были рассеяны, но это не имело большого значения, я пришел сюда убивать, старый Кракен будет моим, и я покончу с этим раз и навсегда. «Кто-нибудь, идите...» они никогда не учатся, кричать, прежде чем вытащить оружие, - плохая идея. Я продолжал бежать через замок, приближаясь к покоям Бейлона, убивая людей и избегая больших групп, которые могли бы иметь шанс надавать мне по голове. Перед дверью, ведущей в коридор, который вел к человеку, которого я хотел убить, стояли три охранника, защищая старую крысу. Пройти мимо них незаметно было невозможно, поэтому я вышел из тени и свистнул им, привлекая их внимание. «Так вы хотите умереть сейчас или, когда моя армия подойдет к этой башне?» Спросил я, ожидая, что мои люди прибудут сюда в ближайшее время. Похоже мой вопрос был не так забавен для них, как для меня, и довольно скоро они напали на меня. Я перерезал горло первому мужчине длинным когтем, в то время, как я жестоко ударил другого человека головой о стену, разбрызгивая его мозги по всей стене, я прыгнул, делая сальто в воздухе, уклоняясь от копья, направленного в сердце, и обезглавил парня. Убив трех охранников, защищающих дверь, я сказал: «Знаешь, я думаю, что этот мир серьезно испортил меня,» усмехнулся я, убийство было просто частью моей жизни в эти дни, мне стало так пофиг на это дерьмо. Я открыл дверь, ведущую в коридор, который должен был привести меня к старому ублюдку в замке; с другой стороны, я сразу заметил, что около дюжины солдат патрулируют единственный вход. Если мой ворон был прав, старый ублюдок был там, так что мне больше нечего оставалось делать, как сразиться с этими солдатами, поэтому я бросился на них. Я убил первого железнорожденного на моем пути прежде, чем он успел среагировать, пронзив его сердце длинным когтем. Он закричал от боли, закашлялся кровью и упал замертво на пол. «Ублюдок!» Злой железнорожденный попытался напасть на меня. Но я уклонился от атаки, сделав всего один шаг в сторону, и одним быстрым взмахом клинка легко отделил его голову от тела, покрасив стены замка в красный. Следующие три солдата бросились на меня, но я увернулся от первой атаки и вонзил свой меч ему в шею, убив его. Я блокировал следующую атаку своим щитом и, используя инерцию, ударил следующего человека головой о стену с достаточной силой, чтобы она лопнула, как водяной шар. Покончив с ним, я повернулся, чтобы убить последнего парня передо мной, но арбалетный болт пронзил заднюю часть моей ноги, остановив меня и я вздрогнул от легкой боли. Я застонал от боли, обернувшись и увидел будущего мертвеца с арбалетом, перезаряжающим свое оружие. Воспользовавшись этим шансом, железнорожденный рядом со мной попытался напасть на меня со своим копьем, но даже с арбалетным болтом в моей ноге, я перехитрил его, обезоружив и убив его собственным оружием. Парень с арбалетом начал паниковать, пытаясь зарядить свое оружие, как можно быстрее, в то время, как я вытащил копье из мертвого тела его товарища и бросил его в него. «Подожди! Я...» он, вероятно, пытался сдаться, как будто я собирался позволить ему уйти, но, несмотря на это, копье пронзило его грудь прежде, чем он смог закончить свои последние слова. Он пошатнулся, арбалет выпал из его рук, и он завалился на спину испуская последний свой вздох. «Ублюдок, это больно,» проворчал я, вынимая болт, «И мне придется мириться с неудобством еще около двух часов.» Я сразу же обратил свое внимание на дрожащих оставшихся солдат, которые были слишком напуганы, чтобы приблизиться ко мне. Я бросился к оставшимся железнорожденным, защищавшим старого Кракена, и перерезал одному из них горло. Он упал замертво на пол, и не желая больше терять времени, я быстро убил еще двоих, прежде чем они успели среагировать. Используя свою инерцию, я развернулся и взмахнул своим клинком, обезглавливая пятерых солдат одним движением. Я вытащил свой меч из шеи солдата, но последний, осознавший, что живым ему отсюда не выбраться, бросился на меня в самоубийственной атаке, но я отрубил ему руку и воткнул меч ему в подбородок пока он не вышел из его головы. «Ну, рана не сделала меня менее эффективным,» сказал я, вытягивая ногу, «но мне нужно быть более осторожным, в один прекрасный день болт может пройти немного выше.» Наконец, после всего этого дерьма, я оказался перед дверью, где соляной трон терпеливо ждал меня, со вздохом я широко распахнул дверь. «Привет!» Я вошел в тронный зал, пытаясь сделать эпическое, но угрожающее появление, но меня встретил Бейлон, стреляющий в меня из арбалета. Я просто увернулся от стрелы, и подошел к нему: «Ты действительно думаешь, что это сработает? Если да, то это так печально.» «Чертово отродье!» Закричал Бейлон, хватая свой меч и бросаясь ко мне. Он изо всех сил старался двигаться быстро, но если честно, то получалось у него так себе. «Ты проиграл,» вздохнул я, «Мои люди уже должны были войти в башню, истребляя твои оставшиеся силы, я победил.» «Дерьмо...» Бейлон попытался оскорбить меня, но я ударил его с такой силой, что он потерял часть зубов. «Похоже из-за тебя у Аши такой грязный рот,» усмехнулся я, вытаскивая Длинный коготь, «Обычно я люблю поболтать побольше... но у меня есть вещи поважнее, чем тратить свое время на кусок дерьма, так что прощай,» сказал я, ударив его в область почек, чтобы гарантировать, что его последние минуты будут, как можно более болезненными. «Аххргх!» Бейлон закричал в агонии. Я оставил его корчиться в посмертных муках и направился к его трону, который теперь стал моим. Я удобно уселся, ожидая прибытия моих людей. ------------------------------------------- Моим людям потребовалось около пяти часов, чтобы добраться до морского трона, и к этому моменту Бейлон уже был мертв. «Мы убили всех солдат в замке, милорд,» сказал один из моих людей. «Хорошо, укрепите мосты, соединяющие башни, и приведите Ашу,» приказал я им. *Мы уничтожили всех разведчиков и лучников! Что еще тебе нужно, о Великий Властелин Зерна?* Ворон залетел ко мне на колени, с любопытством разглядывая меня. «Последнее задание на сегодня, я хочу, чтобы каждый из вас, доставил несколько сообщений в каждый дом на Железных Островах, пришло время взять под контроль это дерьмовое место,» улыбнулся я, поглаживая ворона.
235 Нравится 32 Отзывы 102 В сборник