Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 786 страниц, 145 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
134 Нравится 41 Отзывы 81 В сборник Скачать

Часть 30

Настройки текста
Рюкзак на спине Бобби сдвинулся, окружая ее тело. Маленькие катом двигались вокруг, как пурпурная жидкость, окружая ее грудь, через живот, затем вниз к ногам. Затем они затвердели в одно мгновение. Бобби ахнула, глядя на себя сверху вниз. Она сама разработала броню, сделав грудь, живот и внутреннюю поверхность бедер белого цвета, а остальное - комбинацией фиолетового и черного. Самый центр над ее животом был треугольным, с мерцающим фиолетовым светом, который бренчал. На ее ботинках было небольшое фиолетовое силовое поле, парящее прямо над ними, а на ее дубинках теперь были фиолетовые блики. Бобби посмотрела на свои руки, блондинка ухмыльнулась при виде легких бронированных перчаток, окружающих ее пальцы. "Ух ты. Это круто, - Бобби повернула руки, и над ее головой поднялся шлем, остроконечный дизайн с длинной прорезью там, где были ее глаза, которые светились фиолетовым на фоне белого шлема. Капюшон вырос над ее головой вместе с другим запястьем, также окрашенным в темно-фиолетовый цвет. Она еще раз повернула руки, и шлем и капюшон исчезли, оставив Бобби ухмыляться нам. "О, это потрясающе. Подожди, что это такое?" Она постучала себя по груди логотипом с изображением птицы, держащей стрелу. "Это, э-э," я кашлянул, прежде чем солгать. - Пересмешник. Ты можешь избавиться от него, но я подумал, что это хорошо". "Хм... Мне это нравится". "Приятно это знать", - сказал я с усмешкой. "А как насчет вас, ребята?" Остальные бросились надевать свои рюкзаки, в то время как я оставил свой на полу. Хартли включила свой первым. В отличие от остальных, у нее был небольшой рюкзак, куртка и поясная сумка, которые нужно было надеть, и все это весило довольно много. Она немного сопротивлялась, и Крил двинулся вперед, чтобы помочь ей с курткой. "Спасибо, красавчик", - сказал Хартли, подмигнув. Крил ухмыльнулся на это, отступив назад, чтобы дать ей успокоиться. "Воин!" С вызовом своего кодового имени Изабель Хартли была покрыта своей броней. Она выглядела совсем не так, как Бобби, и на то были веские причины. Когда мы создавали дизайн брони, мы дали людям три варианта. Бобби выбрала легкую экипировку, созданную для бойцов, которые предпочитали движение прочности. Я лично выбрал медиум, желая иметь возможность двигаться, но также зная, что я не так быстр, как все остальные. Стив и Баки были двумя из трех, кто выбрал тяжелую броню, и эти двое ушли без усилителей силы. Хартли тоже выбрала тяжелый вариант, и в придачу у нее было снаряжение, повышающее силу. Она поднялась на несколько дюймов в высоту, и толстые пластины брони покрывали ее тело, покрывая плечи, бедра, голени, вплоть до ботинок. На ней было надето более трехсот фунтов веса, и все это было распределено между рюкзаком, поясной сумкой и курткой, чтобы сделать ее более управляемой. Но часть котомов поселилась в экзоскелете под ее броней, увеличивая ее силу. Она легко подняла руки вверх, счастливо улыбаясь своим доспехам с золотым и черным рисунком. У нее была короткая юбка на талии, напоминающая юбку Зены: принцессы-воительницы, что мне показалось забавным. Она положила руку на талию, где из катомов быстро сформировалась рукоятка BCW модели 3. Она сжала рукоять и подняла ее, злобно улыбаясь, когда из рукояти выросло лезвие, превратив его в короткий нож. Она держала его сбоку и сосредоточенно нахмурила брови, усмехаясь, когда лезвие превратилось в массивный палаш, части ее перчаток переместились в лезвие, чтобы придать ему дополнительный материал. "Ух ты!" Бобби отклонилась назад, когда трехфутовое лезвие выросло в ее направлении, уклоняясь от него. "Осторожнее!" "О, извините!" Хартли, смутившись, укоротил меч обратно в нож, затем снова превратил его в рукоятку и убрал. Она убрала модель 3 на пояс, затем подняла руки и вывернула запястья. Ее шлем надвинулся на лицо и затвердел, превратившись в гладкий круглый металлический шлем с золотым отливом вокруг черных частей, по форме напоминающий шлем римского солдата. В глубине души я знал, что в настоящее время она получает представление о мире в дополненной реальности, а suits VI помогает ей с помощью камер и датчиков. И я действительно имел в виду ВИ. Джарвис, Икс, Тони, Фитц-Симмонс, Брюс, Гремлин, Скай и все остальные позаботились о том, чтобы я не создал еще один случайный искусственный интеллект. Я очень стремился не давать Х случайным братьям и сестрам. Баки пошел следующим, когда Хартли убрала свой шлем. В отличие от Хартли, его броня была в виде одного большого рюкзака, который должен был весить около пятисот фунтов. Он с легкостью перевернулся на спину и произнес свое кодовое имя. "Кочевник", - сказал он, не повышая голос, как Хартли и Бобби. Большой рюкзак мгновенно сдвинулся, закрывая все его тело. Он немедленно вывернул руки, его шлем поднялся, чтобы надвинуться на лицо. Его костюм был черным с зелеными схемами, проходящими через него, сливаясь с его роботизированной рукой. Нагрудник был толстым на его грудных мышцах, а доспехи спускались по животу дополнительными пластинами. Его бедра и голени были так же хорошо защищены. Тем не менее, несмотря на огромное количество защитных покрытий и отсутствие экзоскелета, как у Хартли, Баки очень легко передвигался в скафандре. Шлем, который возвышался над его головой, был ... тревожным. Как хищная птица, каким-то образом. Над левым глазом шлема был окуляр в стиле оптического прицела, который смотрел на нас ярким зеленым светом. Он снова повернул руки, и зеленые огоньки на костюме потускнели, став черными. Еще один поворот его запястий, и все его тело исчезло. Активный камуфляж. Раздался тревожный щелчок, в котором я узнал винтовку модели 2 BCW. В следующее мгновение он уже сидел на своем месте, держа на коленях снайперскую версию винтовки, заставив нас подпрыгнуть от его внезапного и бесшумного движения. Шлем он так и не снял. В центре его груди, едва заметная, была звезда, отпечатавшаяся на черной броне. "Боже!" - Хором сказали мы с Роуди. Роуди посмотрел на меня, и я пожал плечами. "Баки", - сказал я, нахмурившись. "Ты можешь быть менее... подлым, когда я рядом? Нормальный парень здесь." Баки слегка усмехнулся, выкручивая руки, чтобы убрать шлем. "Ты проделал хорошую работу. Я тоже едва чувствую его вес ". "Это больше пятисот фунтов", - проворчал я, глядя на Сэма. Он надевал свой ранец на спину, и я сделал то же самое со своим маленьким рюкзаком. Обменявшись взглядами, мы вместе произнесли кодовые имена. Все еще сводило меня с ума то, что у меня было классное кодовое имя. "Набери/Сокол". Просто так наши костюмы поднялись на наших телах. Фалькон сосредоточился на своей груди и ранце на крыльях, оставляя свободными большие части тела. Его перчатки имели репульсорное оружие на спине, а его оружие изменилось, став вариантами модели 1 на бедрах. Его ботинки получили ракетные порты, а ранец на крыльях был обтекаем в гладкий черный вариант. Я знал, что крылья были точно так же изменены. Сэм вывернул запястья, и на его глазах появилась пара защитных очков. Еще один поворот, и появилась маска, сделанная из металла. Она плотно прилегала к его голове, с очками над глазами и мундштуком, который соединялся с воздушным баллоном на ранце. На его нагруднике был изображен символ сокола красного цвета с распростертыми перьями на черном фоне. Сэм взмахнул руками, и его крылья раскрылись. Он ухмыльнулся им, подняв руки вверх. "Хорошо, мы готовы идти". Мой собственный костюм был прост по дизайну. Нагрудник с угловатым рисунком, бронированные плечи, перчатки, которые оставляли открытыми мои локти, и доступ к Омнитрикс. На ногах у меня были доспехи и сапоги. Весь костюм был окрашен в черный цвет с зелеными схемами, с символом Омнитрикс в центре моей груди. Я убедился, что мой конский хвост все еще на месте, и дотронулся до бороды, вздохнув с облегчением, когда они были целы. С резким движением в сторону одна из моих перчаток выпустила лезвие сверху в порыве движущихся катом. "Ого, а мой может это сделать?" - Спросил Хартли, возбужденно всплеснув руками. Она захихикала, когда два лезвия выросли из ее перчаток. Роуди ухмыльнулся новичкам в их силовых костюмах и надел свой собственный. Боевая Машина, недавно модернизированная и отремонтированная, защелкнулась на его теле, превратив его в самого высокого человека в комнате. "Хорошо, дети, как насчет того, чтобы перейти к делу". "Он прав", - Сэм убрал свои крылья. "Поднимите руки и приготовьтесь. Икс, ты готов?" "Мы будем там через одну минуту", - ответил Икс. Я повернулся и схватил свое оружие, сунув пистолет в кобуру на ноге, винтовку за спину, а рукоятку ближнего боя - на пояс. "Ладно, теперь вы все выглядите симпатично", - проворчал Крил. "Мы уже можем это сделать?" "Ревнуешь?" - Озорно спросил Хартли. "Больше похоже на беспокойство", - ухмыльнулся Крил. "Ты слышал Сэма. "Неудачные эксперименты". Это означает монстров. Вероятно, чуждая ситуация." "Что, как Тор или читаури?" - С любопытством спросил Баки. Это было напоминанием о том, что он знал о поп-культуре меньше, чем даже Стив на данный момент. ГИДРА, очевидно, никогда не думала, что эти знания будут полезны для супер-убийцы. "Ну, мы не морские пехотинцы", - сказал Роуди, выходя на середину комнаты. "Значит, у нас все должно быть в порядке". "В их защиту, Голливуд не является поклонником полезных тактик в фильмах ужасов", - слабо сказал я. "Голливуд?" Баки нахмурился. "Почему ты интересуешься фильмами ужасов? Как Франкенштейн? "Вечер поп-культуры обещает быть насыщенным", - отметил Хартли, бросив на Баки грустный взгляд. "Если у нас когда-нибудь будет время на вечер поп-культуры", - грустно вздохнула Бобби. Крил похлопал Баки по спине, прежде чем вместе с остальными направиться к задней части "Дефаента", Баки последовал за ним, ворча. "Я не виноват, что ГИДРА никогда не разрешала мне смотреть фильмы", - сказал он. Казалось, он немного отстранился, несмотря на шутливый характер своего комментария. Я положила руку ему на плечо, когда заметила. Баки бросил на меня быстрый взгляд, затем слегка улыбнулся. С поворотом его запястий появился его шлем, и мы оба сосредоточились на двери. Икс начал обратный отсчет, и я включил Омнитрикс, поворачивая диск. "Через три ... два ... один", - спокойно сказал Икс, направляя Квинджет вниз к земле. Все ближе и ближе, пока "Дефаент" не остановился. "Бросай!" Дверь захлопнулась, и мы все выпрыгнули в воздух примерно в десяти футах над землей. Икс развернул "Дефаент" и открыл огонь из своего оружия. Бой был в разгаре. Режиссер Мария Хилл Пока Мстители, Резервные Мстители и БРИДЖ отправлялись на свои задания, у Марии были свои дела. Она шла по коридорам "Энтерпрайза", на этот раз с ней был Роберт Гонсалес. Старший агент мостика не отставал от нее, пока они шли по геликарриеру. "Гонзалес, я хочу, чтобы "Илиада" вышла и выполняла свою работу. Как продвигается модернизация?" "Они идут хорошо", - сказал Гонзалес низким и серьезным голосом. "Мак установил большую часть этого с помощью Фитца. Мы должны быть готовы в ближайшее время отправиться на работу. Ты оставишь моих лучших агентов в своей маленькой команде Мстителей?" Мария посмотрела на Гонсалеса, который казался кислым. "Ты хотел, чтобы кто-то, кому ты доверяешь, присматривал за Крилом и Баки. Они это делают". "И теперь я беспокоюсь, не бросил ли я их ради новой работы", - проворчал Гонзалес. "Роберт", - начала говорить Мария. Он отмахнулся от этого, ворчливо вздохнув. "Они взрослые женщины. Если они захотят продолжать, они это сделают. Если они захотят вернуться, я приму их с распростертыми объятиями ", - Гонсалес остановился, когда они подошли к двери, где ждали Коулсон и Мэй. "Держите их в безопасности, директор. Эти двое спасли мне жизнь. "Я бы не сделала меньшего", - тепло сказала Мария. Гонзалес кивнул. Он повернулся к Коулсону и Мэй. "Полагаю, я увижу вас обоих позже?" "В этом нет никаких сомнений", - сказал Коулсон с улыбкой. Мэй просто кивнула, хотя тоже улыбнулась. С этими словами Гонсалес повернулся и пошел прочь. "... Он довольно напряженный", - сказала Мэй. Мария и Коулсон посмотрели на знаменитую стоическую Мэй. Она приподняла бровь, призывая их сказать что-нибудь. Поскольку ни Мария, ни Коулсон не были настолько глупы, Коулсон вместо этого открыл дверь. Внутри на стуле перед стальным столом сидела женщина, одетая в белую тюремную униформу. На ней был металлический ошейник знакомого черного цвета с зелеными схемами. Давида Девито посмотрела на троих и улыбнулась. "А... ты не привел моего парня", - сказала она шутливым тоном. Мария приподняла бровь, двигаясь, чтобы сесть перед ней. "Парень?" - А как еще можно назвать парня, который дарит тебе такое шикарное кольцо, как это? Давида, ухмыляясь, похлопала по ошейнику. Несмотря на ее кажущуюся веселость, ошейник ей явно не понравился. Мария была рада этому, учитывая, что это держало ее силы в узде. Глаза Давиды сузились. "Мои девочки. Они в безопасности?" "Так и есть", - Мария достала планшет. "Ты был прав. Они проверяли этот профиль на Facebook. Мы связались с ними прошлой ночью". "Должен сказать, довольно умно с твоей стороны", - добавил Коулсон. "Опубликуйте определенный статус в согласованном профиле в определенное время, используя недавно созданные учетные записи. Умный способ передавать сообщения". "Ну, это не полное доказательство, но оно выполняет свою работу", - Давида наклонилась вперед. "Они в безопасности? Скажи мне это." Мария подняла бровь. "Да, это так. Хелен сотрудничает, но она думает, что Штрукер может быть за ней. Что он направляет ваших девочек именно в те места и миссии, от которых, по мнению Хелен, Штрукер готов отказаться, используя их в какой-то игре против других лидеров ГИДРЫ." Кулак Давиды сжался. "Тогда убери их оттуда. Ты знаешь наш уговор, я обещал тебе... "Я обещал, что они будут в безопасности для обмена информацией", - спокойно сказал Хилл. Она внимательно посмотрела на Давиду. В те дни, когда Дайал захватил ее, Давида была почти одержима желанием, чтобы "ее девочки" были в безопасности. Она хотела, чтобы они были подальше от Штрукера и в безопасности от судебного преследования, в обмен на всю информацию, которую мог получить БРИДЖ. Но на данный момент данные, которые получили Хелен, Мэриан и Мими, были ничтожны. Им не дали точно знать, где замок, в котором они находились, был помещен в результате слепых полетов в замок и обратно, у них была только голая информация об экспериментах и ничего о будущих планах ГИДРЫ Штрукера. Единственной причиной, по которой Хелен получила сообщение, был телефон, который она тайком пронесла на территорию, и даже GPS по какой-то причине не смог найти их, скорее всего Стернса. Что делало тот факт, что она даже могла получить доступ к Интернету, несмотря на него, очень подозрительным. Конечно, Мария все еще была благодарна за эту информацию. Благодаря им они теперь знали о структуре организации Штрукера больше, чем когда-либо знали. В том числе и то, что Вольфганг фон Штрукер отвечал за что-то существенное. Но Давиде нужно было знать правду. "Штрукер и Стернс играют в игры, и мы думаем, что вашими девочками играют, как фигурами на доске", - просто сказала Мария. "Мы будем работать, чтобы защитить их", - добавила Мэй. "Мстители сделают все возможное, чтобы спасти их. Но им нужно продолжать подыгрывать". "Ты не можешь этого гарантировать", - злобно сказала Давида. "Скажи мне, почему я не должен просто пробиваться и добывать их сам?" Ошейник на ее шее начал светиться более ярким зеленым светом вдоль линий электропроводки. Капельки пота выступили на лице Давиды, пока она боролась с увлажняющим действием ошейника. Мэй переступила с ноги на ногу и слегка пошевелила руками, лицо ее посуровело. Дэвида и Мэй посмотрели друг на друга, и напряжение усилилось. Пока Коулсон не выступил вперед. "На самом деле, если я могу прервать знаменитую кошачью драку?" Дэвида и Мэй уставились на него. Коулсон добродушно улыбнулся в ответ. "У нас есть два похищенных человека, друзья, которые, по словам вашей команды, находятся там. Мы выиграем от поиска этого замка не меньше, чем вы. Может быть, мы сможем заключить сделку. Что-то стоящее вашего времени. Давида нахмурилась, а Мария спрятала улыбку. Старый добрый Коулсон, мастер общения. Махмуд Шахед/Циферблат Роуди и Сэм взлетели, как только выпрыгнули из "Дефаента", и взлетели в воздух. Остальные и я с легкостью приземлились на землю, и я потянулся за спину, чтобы перекинуть винтовку в руку, крутя запястьями, чтобы активировать шлем. Мой округлый шлем встал на место вокруг моей головы, и включилось видение дополненной реальности. Он соединялся с моей винтовкой, показывая, сколько у меня боеприпасов, и обеспечивая мне перекрестие прицела, как в стандартном FPS. Подумав, я переключился на нужный мне тип боеприпасов и огляделся, подняв пистолет так, как меня учили Наташа и Сэм. Черт, я чувствовал себя крутым. Да, было бы проще просто превратиться в инопланетянина, но какая-то часть меня хотела поиграть со своими новыми игрушками. Мы приземлились посреди взлетно-посадочной полосы, Сэм и Роуди взлетели в сторону ангара, как и планировалось. Я побежал, чтобы присоединиться к ним, в то время как остальные направились к тюремному комплексу. Я чуть не споткнулся на бегу. Моя скорость была значительно увеличена, и потребовалось немного времени, чтобы понять, насколько быстро я теперь двигался. Я попытался вспомнить, как бежал Fasttrack, и вскоре уже шагал по асфальту на большой скорости. Я на мгновение напряг ноги и подпрыгнул вверх. Реактивные двигатели в скафандре активировались. "Ага!" Я взволнованно вскрикнул, когда прыгнул вперед на сверхчеловеческое расстояние и высоту, движимый реактивными двигателями. Я приземлился, затем снова прыгнул. "Это как Saints Row 4!" Мне потребовалось мгновение, чтобы осознать, каким я был большим ботаником, а затем я сосредоточился на работе. Ангар, к которому направлялись Сэм и Роуди, был заблокирован группой солдат в коричневой камуфляжной форме, танках и джипах. У некоторых вертолетов вращались винты, готовые вот-вот взлететь. Дефаент пролетел у меня над головой, а Роуди и мой Квинджет улетели к вертолетам, оставив нас с Сэмом разбираться с солдатами перед нами. Солдаты увидели, что мы приближаемся, и нацелили свои ружья. Я опустился на колени и поднял руку. Они начали стрелять в Сэма, который просто крутился в воздухе, чтобы увернуться от их выстрелов. Когда они стреляли в меня, я активировал одну из способностей своего костюма. Часть брони моего костюма выросла из перчатки, образовав передо мной щит, и я ухмыльнулся, когда пули отскочили от щита передо мной. "Съешь свое сердце, Стив", - сказал я. Конечно, щит Стива был гораздо более неуязвимым, но все равно было здорово держать щит, когда он вибрировал под ударами десятков пуль. Щит был высоким и толстым, с двумя зубцами внизу. Быстрая фокусировка создала камеры по краям щита, и сторона, обращенная ко мне, стала четкой, показав мне, что в меня стреляли двадцать три человека, хотя некоторые целились в Сэма. Ни одна из их пуль не смогла бы пробить мою броню, но я решил пока придерживаться щита. "Ты понял это?" - Спросил Сэм, ныряя в воздух. "Нужно использовать это время на стрельбище для чего-то", - я поднес винтовку к отверстию сбоку моего щита и вспомнил, чему меня учили. Я сделал глубокий вдох, расслабил свое тело, прицелился в грудь и выстрелил одним айсером, попав солдату над сердцем. Он упал, и другие солдаты пригнулись. Глубокий вдох, расслабление, огонь. Я пропустил это время, немного дрожа, и снова сосредоточился, чтобы снова ударить солдата ГИДРЫ в грудь. Я стрелял снова и снова, пару раз промахнувшись, но сумев сделать это достаточно хорошо, чтобы уложить шестерых человек. Конечно, мои шлемы улучшали зрение, мой щит и современное оружие давали мне что-то похожее на автоматическое прицеливание в видеоиграх, но, тем не менее, я чувствовал гордость. Сэм все еще летел к вешалке. Большие двери в ангар были закрыты, поэтому Сэм поднял руки. Должно быть, он забыл, что его коммуникатор включен, потому что я услышала его следующие невнятные слова. "Надеюсь, они не взорвутся". Я воспользовалась моментом, чтобы почувствовать себя оскорбленной из-за Тони. Затем Сэм поднял руки вверх, и знакомая пара энергетических разрядов вылетела из его рук, чтобы врезаться в двери ангара, разрывая их на части репульсорами на его руках. "Да!" - Закричал Сэм, ныряя в вешалку. Я почувствовал некоторую гордость, увидев броню, которую я так хорошо использовал в работе. По крайней мере, до тех пор, пока танк не развернул свою башню, чтобы прицелиться в меня. Да, новая потрясающая броня или нет, я не собирался испытывать ее против танкового снаряда, что бы ни говорили Фитц и Тони о ее прочности и силовых полях. Я подумал о том, чтобы перевести винтовку в более смертоносный режим, но решил просто дотянуться до Омнитрикса и покрутить его. Когда танк выстрелил, я уже нажимал на Омнитрикс и подпрыгивал на тридцать футов в воздух. Я изменился во вспышке зеленого света, когда снаряд взорвался в земле внизу. "Болотный огонь!" Сэм полетел к вешалке, когда я приземлился после прыжка. Солдаты открыли по мне огонь, разрывая мою форму. Я проигнорировал пули, чтобы вырвать несколько семенных коробочек из своих рук и бросить их в три танка. Они взорвались, обвившись вокруг танков своими мощными лианами. Танки с трудом двигались, скрежеща башнями, и я позволил себе усмехнуться при звуке металла, сгибающегося под хваткой моих виноградных лоз, а растительная жизнь вокруг меня торжествующе пела. Солдаты все еще стреляли в меня. Я поднял руки. "Лучше беги!" Я закричала, когда в моих ладонях вспыхнуло пламя. Солдаты нырнули за танки и джипы в укрытие, и я подождал достаточно долго, чтобы позволить им, прежде чем развязать ад. "Ууу!" - Торжествующе закричал я, выпуская два длинных столба пламени, чтобы воспламенить воздух передо мной. Я поддерживал огонь достаточно долго, чтобы убедиться, что солдаты готовы к следующему шагу моего плана. Я перестал выпускать один из потоков правой рукой, используя эту руку, чтобы выхватить из себя еще несколько семенных коробочек, бросая их, как гранаты, туда, где виноградные лозы обвивали солдат и джипы. К тому времени, как я закончил, шестеро солдат были обледенены, семнадцать были опутаны лианами, а еще больше не могли покинуть свои машины из-за растущих над ними лиан. Я нажал на Омнитрикс, как только узнал, что солдаты взяты в плен. "Астродактиль!" "Это Дайал, сквок!" Я закричала, взмывая в воздух и расправляя крылья. "Фалькон, я иду на помощь!" Громкий взрыв раздался над тем местом, где вертолеты собирались взлететь. "Это Икс, занимающий позицию наблюдателя", - поднялся в воздух "Дефаент". "Боевая машина, направляюсь на встречу с Циферблатом и Фальконом", - Роуди летел рядом со мной, когда мы направлялись к ангару. "Вас понял", - ответил Сэм. "Команда Б, как идут дела?" Мы с Роуди влетели в ангар. Здание было массивным, заполненным самолетами и транспортными средствами всех видов, самым большим из которых был гигантский грузовой самолет. Внутри были десятки мужчин, Сэм сражался с ними. Он завис в воздухе и поднял руки, репульсоры исчезли в его ладонях. Он увернулся от очереди из пулемета, отправив нарушителя в джип позади него. "Теперь я чувствую себя менее особенным", - размышлял Роуди рядом со мной, занимая место у дверей, которые разнес Сэм. Он начал стрелять из своего репульсора, миниган на его плече взревел. Я взлетел на верхний уровень ангара, развернувшись, чтобы ударить одного из многих солдат, карабкающихся на верхний уровень, в грудь своими когтистыми лапами, прежде чем соскользнуть на пол, мои крылья втянулись. Я выпустил энергетический хлыст из левой руки и инстинктивно крутанул его, чтобы схватить другого солдата, потянув его за бельевую веревку, затем выпустил энергетический заряд из правой руки, который отправил еще одного человека на землю. Агент ГИДРЫ поднял пистолет, чтобы выстрелить в меня, и я разрубил его пополам своим энергетическим хлыстом, небрежно выстрелив другому солдату в спину, когда он попытался убежать. "Это Пересмешник, мы столкнулись с некоторым сопротивлением", - я услышал треск выстрела Айсера, за которым последовал яростный рев Крила и смех Хартли по связи. "Барнс, ты не мог бы..." Послышались какие-то громкие звуки. "Благодарю вас. Фалькон, когда ты закончишь с вешалкой, нам понадобится твоя помощь. "Крик! Откуда у ГИДРЫ столько солдат?" - Проворчал я. "Никакого уважения к Сохранению ниндзюцу, говорю тебе". Что-то ударило меня, как молот, боль взорвалась в моем правом плече, и я вскрикнула от неожиданности, отступив назад от внезапного удара и боли. Я посмотрел на свое плечо, чтобы увидеть, что мои чешуйки были слегка повреждены чем-то, и поднял глаза, чтобы увидеть нескольких солдат на крыше грузового самолета в центре ангара, стреляющих в меня и Сэма. Я имею в виду, что они тоже стреляли в Роуди, но он проигнорировал их пули, чтобы сосредоточиться на парнях, пытающихся сбежать, уничтожив танк, когда они пытались проникнуть внутрь. Я прыгнул к грузовому самолету в то же самое время, когда Сэм полетел к нему. Наверху было, должно быть, десять парней, когда мы с Сэмом приземлились среди них. Я ударил одного парня ногой спереди, блокировал брошенный в меня кулак и пригнулся, когда Сэм перекатился через мою спину, чтобы ударить другого солдата. Я апперкотировал человека в воздух и выпустил заряд в грудь другого человека. Сэм блокировал удар солдата ГИДРЫ и ударил его в лицо левой рукой в перчатке. Он вывернул руки, когда один из солдат ГИДРЫ приставил пистолет к его лицу. Шлем Сэма надвинулся на его лицо, когда солдат ГИДРЫ выстрелил в него. Пуля отскочила в сторону, Сэм отступил назад от удара, а затем сделал шаг вперед, нанеся мощный передний удар по ребрам оскорбившего его солдата. Имея немного больше места для работы, я резко развел руки в стороны, мои энергетические кнуты хлестнули, и взмахнул ими наружу. Я услышал, как Сэм включил свои репульсоры, мы оба распустили крылья, чтобы взлететь вверх, когда мы атаковали, спина к спине все это время. Роуди прилетел, чтобы присоединиться к нам. Примерно на тридцать секунд мы втроем устроили настоящий ад. Я вытащил свои энергетические хлысты, чтобы начать стрелять взрывами зеленой энергии. Миниган Роуди на его плече взревел, его пулеметы присоединились к нему. Сэм схватил один из своих новых пистолетов и выстрелил из него на автомате, крича, пока мы трое летели спина к спине. Вот так просто все было кончено. Каждый солдат ГИДРЫ в ангаре был либо без сознания, либо мертв. "Это Фалькон", - Сэм крутанулся в воздухе, мы с Роуди присоединились к нему, Сэм впереди, Роуди слева от него, я справа. "Мы идем, чтобы присоединиться к вам, команда Б." "Тогда увидимся", - спокойно ответил Баки. Шэрон Картер/Агент 13 Шэрон проснулась, задыхаясь и делая большие глотки воздуха. Она попыталась подняться, но почувствовала, как что-то тянет ее за руки и ноги. Она снова попыталась пошевелиться, затуманенно глядя вниз. Она была привязана к кровати толстыми коричневыми ремнями безопасности. Шарон непонимающе уставилась на них. "Шэрон", она повернулась и увидела, что кто-то лежит на кровати рядом с ней. Она моргнула, пытаясь прояснить зрение. Когда она посмотрела снова, Трип слабо улыбнулся ей. "Привет, девочка. Как ты себя чувствуешь? Молодой человек был одет в те же наручники, что и она. Шэрон покачала головой, посмотрев на капельницу в своей руке, затем на комнату. "Поездка? Где мы находимся?" - Черт возьми, если я знаю, - Трип тоже огляделся. - Я проснулся на несколько секунд раньше тебя. Комната представляла собой странное сочетание древнего и нового. Стены и пол были сделаны из камня, как в средневековом замке. Там было медицинское оборудование, компьютеры и несколько людей в лабораторных халатах, бродивших вокруг. Деревянные двери на другой стороне комнаты охраняли двое мужчин в черной военной форме. "Эй!" - Крикнул Трип проходившему мимо мужчине в лабораторном халате. "Где мы находимся?!" Мужчина проигнорировал его. "Должно быть, мы были захвачены ГИДРОЙ", - заключила Шэрон, ее разум все еще был затуманен каким-то наркотиком, который был использован, чтобы вырубить ее. "Что это была за штука?" "Отклонение от нормы", - кто-то подошел к ним. Шарон попыталась взглянуть на него, но только для того, чтобы задаться вопросом, была ли она все еще под действием наркотиков. У мужчины перед ней была зеленая кожа и массивная голова. Он улыбнулся им сверху вниз, делая шаг, чтобы встать между их кроватями. "Я приношу извинения за ограничения. Я боюсь, что в противном случае вы оба сражались бы против нас. "Да, ты прав", - легко сказал Трип, улыбаясь. "Я, вероятно, собираюсь ударить вас, как только смогу, мистер Болван." Большеголовый мужчина рассмеялся. "Я уверен, что ты бы так и сделал! Но не волнуйся. Я уверен, что очень скоро мы станем большими друзьями. Двое мужчин подкатили тележки к кроватям, остановив их перед Шарон и Трипсом. На тележках стояли большие телевизоры с плоским экраном. "О, привет, ты принесла нам развлечение?" - Спросила Шэрон, пытаясь выглядеть браво, несмотря на внезапное осознание того, что она чувствовала. "Мне могут понадобиться наушники", - сказал Трип. "Я имею в виду, я люблю Шэрон, но ее боевики слишком слащавы". "Вы оба забавные", - улыбнулся большеголовый мужчина. "Я надеюсь, что мои усовершенствования этого метода позволят вам сохранить это". Телевизоры включились. На экранах появились мигающие завитки огней, и Шарон и Трип оба начали бороться, когда начали понимать, что происходит. "В конце концов, промывание мозгов все еще не является точной наукой".
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.