ID работы: 13243655

Плюс один

Джен
G
Заморожен
6
автор
Размер:
54 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 26 Отзывы 2 В сборник Скачать

Ранение

Настройки текста
Примечания:
Дверь отворил старик. Он посмотрел на Альберто и слегка нахмурился. Альберто уже собирался начать разговор, как его прервал этот самый дед. - Что-то я не припомню тебя.. - хриплый голос еле-еле донёсся до Альберто, - ты кто такой? - Почему вы прокололи мяч ребят? Я считаю это.. - Альберто прервали - Я спрашиваю, ты кто такой? - более грубо, но с таким же хриплым голосом спросил старик. Альберто сглотнул ком слюны. Старика будто и не интересовали чужие проблемы. - Я.. Я не местный. - выдавил из себя Альберто. - Теперь послушай сюда. - ещё более грубым голосом сказал старик. Голос уже не был таким хриплым, - это моя деревня. Я владелец этой деревни. Эти жители живут по моим правилам. Они не смеют мне перечить, а я даю им жильё, скот, работу и пропитание. Если кто-то нарушает мой покой - тот покидает деревню. Но.. Ты не местный, поэтому к тебе я сегодня милостлив. Тебе здесь не рады. Теперь уходи. Старик с грохотом закрыл прямо перед носом Альберто дверь. Альберто стоял с ощущением обиды и злости от наглости этого деда. Он простоял ещё секунд десять, после чего развернулся и пошёл в сторону ребят. Пацаны с площадки смотрели вслед Альберто, провожая его взглядом. Подойдя к ребятам, Джулия попыталась выяснить что произошло. - Альберто? Альберто? Альберто! - крикнула Джулия. - А? А.. Да, чего тебе? - с запинками и неувереностью в голосе спросил Альберто. - Ты какой-то странный.. Что тебе такого рассказал тот дед? - Джулия начала волноваться. - Это самый мерзкий человек, которого я когда-либо видел. - Альберто не стеснялся выражений, - Он хуже Эрколе. Но, если того можно было просто перетерпеть, старика же невозможно обыграть. Такую возмутимость я видел впервые. - Альберто продолжал пребывать в шоке. - Альберто? С тобой всё хорошо? - Лука начал волноваться за друга. - Да, Лука. Не беспокойся. Может, мы лучше поедем в другую деревню? - спросил Альберто. - Это самая ближайшая деревня к Порто Россо. Даже если мы поедем дальше, то нам не хватит топлива, ты сам говорил. - говорила Джулия. - Что-ж.. Тогда, может продолжим изучать эту деревню? Только давайте держаться подальше от того старика. - сказал Альберто. - Я за тебя беспокоюсь, друг. - переживал Лука, - ты точно уверен что ты готов продолжить изучать деревню? Альберто от таких слов взбодрился. Будто ток в спину ударил. - Да! Меня не сможет настолько сильно обидеть всего один старик. - говорил Альберто. - Ну, тогда в путь. - сказал Лука. Ребята продолжили гулять по деревне. Она слегка отличалась от Порто Россо. Даже, не слегка, а сильно отличалась. Плитка просто кинута на землю, ходить по ней босиком невозможно. На каждом шагу разбитое стекло и мусор, и только детские площадки были хоть как-то убраны. Лошадь, которую видел Лука, куда-то исчезла. - Да-а.. Не самое красивое место.. - сказал Фиглио. - Почему здесь никто не убирается? Здесь пораниться - раз плюнуть. - возмущалась Джулия. - А-ай!!! - крик послышался из-за спин ребят. Лука наступил на битое стекло. Осколок торчал из стопы Луки. Прямо посередине. Лука отполз в сторону, где было не так много мусора. Ребята подбежали к Луке. - Я так и знала! Покажи ногу. - говорила Джулия. Из глаз Луки потекли слёзы. В последний раз он плакал в прошлом году, когда прощался с Альберто. Но, от боли физической Лука плакал впервые. Из стопы Луки пошла кровь. - Подожди, почему участки кожи не трансформируются? - спросил Фиглио. - Я не знаю как это объяснить. - сквозь слёзы говорил Лука, - Но, моя кровь, слёзы, слюни и пот не трансформируют мою кожу в чешую. Мои биологические материалы не могут обратить меня обратно. М-м-м.. - мычал от боли Лука. - Нам нужен врач. Осколок вошёл глубоко и под углом, нам опасно самостоятельно извлекать его. - говорила Джулия. - Где мы сейчас найдём врача? - спрашивал Альберто. - А я то откуда знаю?! - возмущалась Джулия. - Нам нужна перекись водорода, обеззаражить рану, щипалки, чтобы извлечь осколок, и бинт. - сказал Фиглио. - Я знаю что нужно делать. - Нужно пройтись по домам. Может, я соберу все компоненты. - сказала Джулия. - Я с тобой! - сказал Альберто. - Я останусь с Лукой, на всякий случай. - сказал Фиглио. Альберто и Джулия отправились расспрашивать жителей, в поисках компонентов. Фиглио осматривал рану Луки. Лука продолжал плакать и мычать. Джулия вернулась с половиной компонентов. - У меня бинт и перекись водорода! - сказала Джулия. - У меня щипалки! - подоспел Альберто. Фиглио взял все компоненты. Сначала, он обеззаражил рану Луки. Внутри раны начало щипать, из-за чего боль становилась сильнее. Но, вскоре это прошло. Фиглио вылил часть перекиси на щипалки и бинт. Он аккуратно извлёк осколок, после чего, перевязал рану. - Теперь будешь хромать, как я, хе-хе.. - подбадривал Луку Фиглио. - Тебе больно? - спрашивал Альберто. - Боль слегка прошла. Наступать только, немного больно. - сказал Лука. - Перепугал ты всех нас! - кричала Джулия. - Спасибо, Фиглио. - Лука по-дружески улыбнулся Фиглио. Фиглио улыбнулся в ответ. - Я думаю, нам будет лучше вернуться в Порто Россо. - сказал Альберто. Ребята согласились. Все отправились обратно к деревянному мосту, за Веспой. Ребята помогали Луке не упасть, Лука впервые передвигался подобным способом. Дойдя до того моста, ребята облокотили Луку на случайный булыжник. Альберто пошел доставать Веспу, Джулия и Фиглио остались с Лукой. Альберто вытащил Веспу из под моста. Нужно было аккуратно посадить Луку на Веспу. - Да не беспокойтесь вы, держаться то я могу. - сказал Лука. Все уселись на Веспу и отправились домой, в Порто Россо. Ребята молчали. Только Лука слегка хныкал от боли.

***

Спустя время, ребята добрались до Порто Россо. Топлива не осталось, но, ребята успели доехать до дома Джулии. Луке помогли слезть, посадили на лавочку во дворе Джулии. - Как-то, неудачно у нас получилось.. И как всегда виноват я.. - У Луки вновь потекли слёзы, в этот раз, из-за обиды и злости на самого себя. - Не бзди, Лука! Виноват тот дед, что за своей деревней не следит. Да и жители тоже, своих детей пускают ходить посреди осколков. Нужно что-то с этим делать. - утверждал обратно Альберто. - И что ты предлагаешь? - поинтересовалась Джулия. - Я предлагаю организовать уборку территории. Однако, не простую уборку.. Эта уборка будет показателем того, что старик не справляется со своей обязанностью. И люди сами примут решение, что же с ним делать. - планировал Альберто. - Это как свергнуть правительство, Альберто, кто будет слушать обычных подростков? - спрашивала Джулия, - давай пока отложим эту идею. Я расскажу папе о случившемся, думаю, он что нибудь расскажет, что делать. - Ребят.. Я пойду домой. - сказал Фиглио. - Уже? Но, ведь ещё даже не полдень? - сказал Альберто. - Да, нужно навестить маму, целую ночь без неё пробыл, вдруг она беспокоится? Ещё, сегодня выходной, поэтому я хотел бы провести время с ней. - сказал Фиглио. Ребята не спорили. Лука ещё раз поблагодарил Фиглио за помощь. Он ушёл. - Та-а-к. А мы что делать будем? - спросил Альберто. - Я, если честно, тоже хочу отдохнуть, - сказал Лука. - Кстати, Джулия, а Кубок Порто Россо в этом году будет? - Конечно. Это е-ж-е-г-о-д-н-а-я традиция. Навряд ли кого то из вас пустят плавать. Это будет жульничеством, так как плаваете вы лучше всех. Кстати. В этом году добавят ещё одну эстафету в гонку. Она будет интеллектуальной. Насколько я знаю, вопросы будут по теме астронимии, не сложные, с ними почти любой справится, кто сидел на уроках. - Мы можем взять Фиглио! Он мне рассказывал, что в свободное время он берёт учебники по астрономии и читает их. - возгласил Лука. - Что-ж. Предложим ему! - сказала Джулия, - Тогда, как в прошлом году? Я - плаваю, Альберто - жуёт, Лука - велосипед, а Фиглио на интеллектуальной части? - Я в прошлом году не учавствовал. - усмехнулся Альберто. - Знаешь.. Я всё время думала об эффекте бабочки. Что было бы, если бы я узнала только на гонке, что вы амфибии? Учитывая то, как я отреагировала на тебя в первый раз, то навряд ли я и мой папа защитили бы вас. - от слов Джулии у Альберто и Луки пробежали муражки по коже. - Знаешь, не будем о страшном. Гонка в конце августа, так? У нас есть уйма времени подготовиться. - сказал Альберто. Ребята согласились. До конца дня все занимались своими делами. Лука читал, Джулия помогала папе в готовке, а Альберто смотрел за людьми в воде, дабы те смогли получить помощь от Альберто, если произойдёт чрезвычайное проишествие. На ужине Луку и Альберто ожидал сюрприз. - Pizza margherita. Я ходил в пекарню и мама Фиглио обучила меня готовить пиццу. - сказал Массимо. Лука и Альберто съели по куску. - Это же как в пекарне.. С любовью и огромной начинкой! - сказал Альберто. - Лука, почему твоя нога перевязана? - заметил Массимо. - Я не рассказала.. - вступила в диалог Джулия. Джулия рассказала о поездке ребят в ту деревню. - Я знаю председателя. Мы как-то с ним на рыбалку вместе ходили. Неприятный дед. Я знал, что эта деревня принадлежит ему, но, когда я там был - там и пыли не было. Что-же стало там.. - удивлялся Массимо. - Ты можешь его облагоразумить, папа? Разве, ты считаешь это нормальным, что по деревне раскиданы осколки? - спросила Джулия. - Хм-м.. Я расспрошу его, и, если понадобиться - приму меры. Отправляйтесь спать, ребята. - Массимо забрал пустые тарелки, ребята отправились по койкам. Так и закончился сегодняшний день.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.