Техника исчезновения

G
Завершён
5
автор
Фэндом:
Размер:
5 страниц, 1 991 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Порой самый безответственный, на первый взгляд, человек будет способен вас удивить

Настройки

***

      Какаши был не из тех людей, которым нравилась их работа. Он исполнял свой долг, возможно, ещё исполнял мечту погибшего друга. Но крайне ответственно относился к своей должности Хокаге. За исключением систематических опозданий. По всей Резиденции уже давно ходили разговоры о несерьёзности начальства, и лишь единицы знали, что всё это — напускное. Однако сложившая репутация успела выйти за пределы селения, создав образ никудышного управленца, пусть и сильного шиноби, чью силу стоит бояться и уважать. Ни у кого язык не поворачивался усомниться в его способностях, как и в заслугах перед деревней. Таков был Шестой Хокаге — немного странный, вечно в своих мыслях, но знавший, что делает и для чего.       В один из самых обычных мирных дней Шестой, опоздав на час, неспешно зашёл в кабинет, приметив выделяющийся на фоне стопок бумаг свиток. Ничего хорошего это не предвещало. И содержание лишь подтвердило опасения — в соседних с Конохой селениях разгорелся нешуточный конфликт, готовый перерасти в самую настоящую резню. Но главы этих селений не хотели стол трагичного исхода, поэтому искали помощи в посредничестве у Шестого. От Конохи требовалось выступить нейтральной, точнее, примирительной стороной. Подобные ситуации случались и раньше, но не имели такого масштаба. Нужно было в кратчайшие сроки всё подготовить. И сотрудники Резиденции, во главе с Шикамару, как правой рукой Хокаге, преступили к выполнению поручения. И в считанные часы зал заседаний был готов. — Всё готово, господин Шестой, — отчитался Шикамару, пытаясь разглядеть начальство через высокие стопки документов на столе. — Хорошо, я скоро подойду, — донёсся голос из-за бумаг, не отличающийся энтузиазмом.       Понимающе кивнув, помощник покинул кабинет, оставив Какаши наедине со своими безрадостными мыслями. Что-то смущал его во всей этой ситуации с конфликтом. Далёкие воспоминания о чём-то схожем не давали покоя, но были размыты, туманны. Он упускал что-то очень важное. Пусть и на бумаге всё было ясно и прозрачно, чутьё шиноби принуждало к сомнениям. Попросив одного из сотрудников доставить ему из архива свитки, освещающих историю этих селений, Шестой получил их за считанные минуты, кропотливо изучая.       И, наконец, пазл начал складываться. Когда-то давно, ещё до того момента, как он стал учителем для команды №7, была миссия, цель которой — предотвратить массовую резню. Многих желающих пролить кровь тогда убили, в том числе, самого инициатора, что и разжёг конфликт между главами селений. Успевшие скрыться заговорщики пообещали Какаши свершить свою месть. Разумеется, под тяжестью лет и событий, всё ушло из памяти. Но сейчас картинки тех дней вставали перед глазами, будто это случилось вчера. Как и лица некоторых сбежавших.       Появившийся из неоткуда АНБУ вручил бумаги, на которых красовались портретные снимки нынешних глав селений. И пазл сложился полностью. Ошибки быть не могло. Чутьё, в очередной раз, не подвело. Теперь важно было удостовериться, что прибытие этих персон никак не связано с обещанной местью. Но на стол тут же легла следующая бумага — обрывки тайной переписки. — Вы уверены? — Может, он просто надумал? Устал от слишком мирного русла жизни и везде ищет опасность? — Так точно, — отрапортовал АНБУ.       Судя по содержанию, на Какаши готовилось самое настоящее покушение. Что ж, он не мог не признать, что предлог проведения мирных переговоров — лучшее прикрытие для подобного. Только заговорщики не учли, что Коноха ничего не принимает на веру, а проверяет. И здесь АНБУ сработали отлично. Оставалось только сделать вид, что Шестой не в курсе подготовки, что переговоры на самом деле будут проведены. И что его верный помощник и ученики поймут всё, увидев катакану на свитке. А он тем временем окажет «радушный приём», которого «гости» явно не будут ожидать. — Техника исчезновения, — сложив печати, произнёс Какаши, бесследно исчезая из своего кабинета.

***

      Главы селений уже спустя полчаса после окончания приготовлений прибыли к Резиденции. Оказав достойный приём прибывшим, Шикамару сопроводил гостей до зала заседаний и заверил, что Шестой Хокаге вот-вот появится. Но проходит несколько минут, затем — полчаса, потом — час, но никто не открывает дверь зала. Прибывшие начали заметно нервничать, и Шакамару ничего не оставалось, кроме как ещё раз зайти в кабинет начальства и удостовериться, что его там нет. Так и вышло, только возле дверей появились Наруто и Сакура, что-то активно обсуждая, точнее, споря. — Я тебе говорю, он опять скажет, что переводил бабушку через улицу, — жестикулируя, заявил Наруто. — А я тебе говорю, что он не будет оправдываться такой ерундой. Он больше не наш учитель. Он — Хокаге, — уверенно парировала Сакура, вызвав у оппонента только смешок. — Значит, он так и не появился, — безрадостно заявил Нара. — О, Шикамару. — Наруто махнул рукой в знак приветствия и подошёл ближе к старому другу. — Как твоё ничего? — Было бы лучше, если господин Шестой почтил бы своим присутствием глав селений. — Так не в первый раз же. Может, сам проведёшь встречу? — Отмахнувшись, Узумаки только сейчас заметил напряжённое выражение лица Шикамару. — Тут такое дело… — В двух словах объяснив суть встречи, Нара окинул друзей взглядом. — Ты прав, дело серьёзное, — задумчиво произнесла Сакура. — Это не похоже на Какаши-сенсея. Опоздать на совещание или собрание — это ладно. Но здесь идёт речь о жизнях сотен людей. Тут явно что-то не так. — И что нам делать? Где его искать? — Поинтересовался Наруто. — Я уже отправил людей на поиски. Сейчас мне важнее продержать гостей как можно дольше, пока не найдут Шестого. — Что ж, мы тебе поможем, — уверенно заявила Сакура. — Серьёзно? Ты предлагаешь нам прикрывать его вечно опаздывающий зад? — Возмутился Наруто. — Пусть он нам и бывший учитель, но сейчас мы должны ему помочь. Сам же понимаешь, ситуация не из простых, — кажется, этот аргумент был решающим в ещё даже не начавшимся споре, но один вопрос, всё же, остался незаданным: — Только какими образом? — Как минимум, если вы отвлечёте гостей своими персонами, то сможете выиграть время и не дать Конохе ударить в грязь лицом, — облегчённо отозвался Шикамару, понимая, что втроём у них будет больше шансов. В конце концов, перед гостями будет целый герой Конохи и ведущий медик. — Ладно. Где там эти ваши гости?       Неловко поздоровавшись, троица вошла в зал заседаний, надеясь разговорами отвлечь глав селений. Но те ждали уже достаточно долго, чтобы совершенно не слушать пришедших. Мужчины нервничали, то и дело недовольно вздыхали, смотрели на настенные часы. Попытка Наруто рассказать о своих подвигах по совету Шикамару провалилась. И гости начали открыто демонстрировать своё возмущение: — Ваш Хокаге всегда так подходит к делам безопасности? — Вопросил высокий загорелый мужчина, поправляя свой длинный хвост каштановых волос и оглядывая присутствующих прищуром серых глаз. — С таким отношением мирного урегулирования ждать не придётся. — Твёрдо заявил бледный мужчина, почёсывая седой затылок. — К сожалению, возникли непредвиденные обстоятельства, — больше ничего не оставалось Шикамару, кроме как начать придумывать историю отсутствия начальства. — Но я вас уверяю, ждать осталось недолго. Господин Шестой обязательно примет вас. — Наш учитель очень ответственный человек. И если он обещал вас принять, то обязательно примет, — натянуто улыбаясь, заявил Наруто. — Верно, Какаши-сенсей всегда держит своё слово, — подтвердила Сакура, надеясь, что ждать и правда осталось недолго.       Но время шло. Темы для отвлечённых разговор закончились, так и не начавшись. Науто желал учителю всего самого наилучшего и надеялся услышать оправдание пооригинальнее помощи бабуле. Сакура пыталась говорить о медицине, но и эта тема была встречена крайне прохладно. Она уже сама пожалела, что решилась помочь непутёвому учителю, который настолько забил на свою работу, но до последнего надеялась, что есть веская причина его отсутствия. Шикамару уже несколько раз успел выйти из зала и получить неутешительный ответ от поисковой группы. Также успел пройтись по всем бумагам на столе начальства и удостовериться, что кроме свитка с указанным обращением больше ничего не было. В очередной раз вернувшись ни с чем, Нара понял, что точка кипения у гостей вот-вот настанет, только не мог придумать, что же сделать — перенести встречу или дальше кормить обещаниями? — Может, ваш Хокаге и держит обещания, но выполнять их до конца не умеет, иначе бы нас здесь не было, — злобно заявил седой, получив тычок в бок от длинноволосого. — Вы это о чём? — Пока Шикамару пытался добиться ответа на странное высказывания, Наруто, встав поближе к другу, увидел в открытом свитке знакомую катакану. И тут же подозвал Сакуру. — Этого дурака слушать — себя не уважать. Уж я знаю, о чём говорю, — самодовольно заявил загорелый, тем временем отмечая, что шиноби Конохи пристально разглядывает свиток и о чём-то активно перешёптывается. — Ты меня дураком назвал, патлатый сноб? — Разминая кулаки, заявил бледный, тут же подметив смену настроения напарника и переговоры троицы. — Кажется, я понял, в чём тут дело, — довольно высказался Наруто, ухмыляясь.       Но не успела Сакура шикнуть на него, потому что многое ещё не было оговорено, зал заволокло густым дымом. Дверь с характерным звуком захлопнулась. Началась суета, в которой Наруто и Сакура успели перехватить пытавшихся сбежать через окно гостей, а Шикамару успел применить свою технику захвата теней. В рассеивающийся дыме появились Какаши и Саске, державшие на плечах нукенинов в полной отключке. — Кажется, это ваши люди, господа? — Безэмоционально уточнил Какаши, бросая к ногам захваченных заговорщиков их приспешников. — Вы никак без меня не могли справиться? — Небрежно отозвался Саске, последовав примеру учителя. — Я же говорила, что здесь что-то не так, — довольно обозначила Сакура, победно смотря на Наруто. — Ладно, признаю, — нехотя согласился Узумаки. — Это невозможно! — Выкрикнул седой, пытаясь вырваться из захвата. — Как вы могли нас раскрыть? — Громко вопрошал длинноволосый, буравя взглядом Шестого. — Как выяснилось, я ещё что-то помню, — кряхтения с пола быстро прервалось уверенным ударом ногой. — И что-то могу. — Господин Шестой, может вы, наконец, объясните, что здесь происходит? — Недовольно бросил Шикамару. — Пожалуй, — дым, наконец, рассеялся, а в зал зашли АНБУ, уводя преступников.

***

      Покинув кабинет, Какаши успел навестить жителей селений, удостоверившись, что никакого конфликта и не было. Нынешние главы, обманов захватив власть, воспользовались своим положением, чтобы отомстить Шестому, придумав план, точнее, переделав старый. Дальше дело было за малым — узнать, кто им помогает. И, на всякий случай, позвать бывшего ученика, который мог бы подстраховать. Всё сложилось само собой — нанятые нукенины не стремились скрываться. Никакими особыми способностями не обладали. Сражение с ними больше походило на разминку, чем на полноценный бой. Главное — нет никакой угрозы резни. А судьбу преступников он решил позже. А сейчас он должен вернуться к своим нелюбимым обязанностям и всё это рассказать своим ученикам, которые смогли выиграть время и помочь ему. — На самом деле, катакану мы увидели не сразу, — неловко оправдалась Сакура. — Зато мы выбрали правильную тактику. А значит, мы — молодцы, — заявил довольный Наруто. — Нужно удостовериться, что эти двое больше никого не нанимали, — уверенно высказал Саске, не желая задерживаться в Конохе дольше положенного. — Не останешься с нами на обед? — Питая надежду, спросила Сакура, получив лишь недовольный взгляд и закрытую дверь кабинета. — Да пусть идёт. Всё равно потом вернётся, — вслед другу сказал Наруто, переводя взгляд на Шестого. — Какаши-сенсей, вы лучше расскажите, как так быстро раскусили этот обман? — Здесь нечего рассказывать, Наруто, — устало заявил Какаши, присаживаясь в рабочее кресло. — Я просто проявил бдительность и всё проверил. — Вы скромничайте, Какаши-сенсей, — не унимался Узумаки. — Уверен, это было не так просто. Ведь, ничего не предвещало. Обычное же дело, для Хокаге. — Кхе, — кашлянув, обратил на себя внимание Шикамару. — Раз всё уладилось, то я хотел бы напомнить, что представительница Даймё ожидает вас в конференц-зале. — И как давно? — Судя по выражению лица помощника, они оба благополучно забыли об этой женщине из-за возникшей ситуации. — Целый час! — Ответ на вопрос дала сама женщина, врываясь в кабинет. Тучная, грозная, вульгарно накрашенная. — Как у вас хватает наглости заставлять меня столько ждать?!       Казалось, скандала не миновать. Шикамару уже хотел начать извиняться, а Наруто и Сакура — тихонько ретироваться. Но Какаши встал с кресла, медленно подошёл к даме, попутно выказывая извинения и, предложив разделить с ним обед, галантно поцеловал её огромные пальцы, увешанные кольцами. Смутившись и покраснев, женщина мгновенно успокоилась, произнесла что-то невнятное и проследовала на выход из кабинета вслед за Шестым, заставив оставшихся в кабинете удивляться способностям Хокаге. — Как же наш учитель крут, — поражённо заявил Наруто. — Мало того, что разгадал коварные планы преступников. Так ещё за считанные секунды заставил эту толстуху угомониться. — Если бы он следил за своим расписанием, о и не пришлось бы целовать ей пальцы, — поморщившись, отозвался Шикамару. — И как у него всё это получается? — Ответ на этот вопрос действительно волновал Наруто, потому что такое чутьё пригодилось бы и ему самому. — Что, Наруто, хочешь взять парочку уроков? — Усмехнувшись, сказал Нара. — С чего это? Я сам кого хочешь обольщу. — Подняв нос к верху, заметил Узумаки, вызвав смешки со стороны друзей. — Скорее рассмешишь или разжалобишь. — Слова Сакуры ударили по самолюбию Наруто, который, впрочем, был готов признаться, только себе самому, что в делах обольщения он — профан. Но, может, учитель мог бы дать пару уроков этого мастерства? Хотя, вспоминая, кого ему сегодня пришлось обольщать, Наруто решил, что с него будет достаточно просто не опаздывать на важные встречи.
5 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник