ID работы: 1325010

Don't hold back me

Слэш
NC-17
Заморожен
128
автор
Размер:
87 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
128 Нравится 156 Отзывы 39 В сборник Скачать

6.1

Настройки текста
__ Заранее попрошу вас включить песню, когда это будет написано с: ____

До самых простых истин доходишь иногда окольными путями. Эрих Мария Ремарк. Жизнь взаймы

- Хей, Курт, ты не занят сегодня вечером, - улыбнулся Андерсон, обращая внимание парня на себя. - Я не думал об этом, - ошарашенно глядя на только что подбежавшего Блейна, протянул Курт. - Хаммел, это был не вопрос. Это было утверждение, - еще больше обнажая зубы в улыбке, ответил кудрявый. - Сегодня ты идешь с нами на вечеринку. - С кем «с нами»? - Со мной и Сантаной, конечно, глупый. - Глупый, - ухмыльнулся Курт, - твой флирт настолько прозрачный, что я сделаю вид, что не заметил. - Флирт? – теперь пришла очередь брюнета ухмыляться, - кто сказал тебе, что это был флирт? Может я просто захотел оскорбить тебя? – парень расхохотался. - Ну, судя по твоему словарному запасу и состоянию в школе – если бы ты и хотел оскорбить меня, то ты бы придумал что-нибудь более остроумное, Андерсон. - Как хочешь, - кудрявый пожал плечами, - Флирт значит флирт, – он улыбнулся. - Но сегодня в восемь ты должен быть у школы. Там мы с Сантаной заберем тебя. - И на чем же мы поедем? – саркастично заметил Курт. - У Сан есть тачка. - А обратно? - Что обратно? – недоумевал Блейн. - Ну, обратно возвращаться как будем? Кто за рулем? - Хаммел! Сколько вопросов! – простонал Блейн, - Лопез сказала, что не будет пить, а из этого следует что? – Блейн сделал небольшую паузу, ожидая ответа Курта, но так и не дождавшись продолжил, - Следует то, что на сегодняшний вечер наш водитель – Сантана. - Ох, ладно. Уговорил. Я с вами, - вздохнул шатен, - только я не смогу задержаться допоздна. - И почему это? - Не твоё дело, Андерсон, - ехидно улыбнулся Курт, - жду вас в восемь у своего дома. Не хочу тащиться до школы. - Лентяй. - Скорее я умею экономить свою энергию. Ведь она мне сегодня понадобится, - парень зашагал по направлению своей машины, - тебя подвезти до дом.. – он запнулся, - в смысле до приюта? - Нет. Я пешком, нужно кое-куда заскочить, – немного холоднее обычного ответил Андерсон. * - Пап, я сегодня иду на вечеринку, - просиял Курт, усаживаясь на стол. - С кем? – обернулся мужчина. Берт готовил ужин – их традиционный ужин. Каждую пятницу после смерти Элизабет. - С моими новыми знакомыми, - парень дал понять, что не сильно желает рассказывать все о Блейне и Сантане. - Ты же знаешь, что если не будешь уточнять с кем, куда и зачем идешь – то я буду беспокоиться, Курт, - он нахмурился. - Ох, ну ладно: пару дней назад я познакомился с Сантаной и Блейном. Неплохие ребята. Сегодня они позвали меня на вечеринку к другу Блейна – Ноа Паккерману, - отчеканил парень. - На этом все, - он развел руками. - Хм, Паккерман… - протянул Берт, потирая переносицу. - О, точно, я вспомнил, почему мне знакомо имя. Не тот ли это Паккерман, которого в прошлом году на два месяца отправляли в колонию для несовершеннолетних? - Я не уверен, - Курт спрыгнул со стола, - но, даже если так, то, что это меняет? Я не собираюсь убивать кого – то или напиваться до такого беспамятства, чтобы совершить преступление. - То есть ты все-таки планируешь напиться? – на переносице Берта снова образовалась пара глубоких морщин. - Папа, это вечеринка подростков. Вечером. В пятницу. В доме без родителей, - Хаммел многозначно кивнул в довесок к своим доводам, - я не говорю, что совсем не буду пить. Это все равно рано или поздно произошло бы. К тому же ты так говоришь, как будто я ни разу не пробовал алкоголь за свою жизнь. - Парень, не строй из себя взрослого. Я разрешаю тебе идти–это-безусловно, ведь тебя в любом случае не остановить. Но не доверяй кому-попало – договорились? - Договорились, - Курт улыбнулся и удалился в свою комнату. * - Хей, а вот и леди подоспел, - до Хаммела донеслась реплика Сантаны. Шатен остановился как вкопанный. Перед его домом стояла машина - как и говорил Андерсон. Но вот только это был грузовик. Хорошенький такой, старенький грузовичок. - Мы что, собираемся ехать на этом? – Курт сделал шаг вперед и посмотрел в глаза девушке. - Итак, попрошу уяснить, мой радужный приятель, что старушка Бетси – самый прекрасный на свете автомобиль. Я, конечно, не против иметь какой-нибудь Форд Мустанг на замену, но мою крошку ни на что не променяю. Так что если я услышу или узнаю, что ты плохо отзываешься о Бетси - то я вышвырну тебя из тачки. Хаммел ошарашенно наблюдал за вмиг разъяренной девушкой, без возможности вставить слово. - Спокойно, Санни, Курт сейчас извиниться, да? – из кузова показалась голова Блейна. - Эм, наверно, - неуверенно ответил парень. Андерсон медленно прошелся глазами по Курту снизу вверх. И да, парень мог сказать себе, что Хаммел выглядел замечательно. Поношенные конверсы. Темно-красные узкие штаны с заниженной талией. Свободная черная майка с настолько глубоким вырезом на груди и по бокам, что можно было разглядеть выступающие ребра. На правом запястье широкий кожаный браслет, закрепленный заклепками. В ушах серьги, наверное, очень дорогие, по предположению Блейна, потому что он еще никогда не видел ничего более красивого. Они представляли собой змею, которая ползет из одного прокола к другому, сливаясь в одно целое. На нижней губе маленькое железное колечко пирсинга, не сильно выделяющееся на фоне бледного лица шатена. И тут Андерсон поднял взгляд на глаза Курта, и охнул. Он был накрашен. И так накрашен, что у кудрявого просто не было слов. Нижние веки густо подведены небрежно растушёванным черным карандашом. Темно-серые тени обрамляют глаза Курта сверху, медленным градиентом меняясь в черные. - Да, извини, Сантана, я не знал что эта… машина так дорога тебе, - пожал плечами Хаммел, - и добрый вечер, - парень улыбнулся. - Давай, принцесса, закидывай свою задницу к Блейну и поедем. - Что? В кузов? Серьезно? – не поверил своим ушам Хаммел. - А что, похоже, что я шучу, сладкий? Запрыгивай, - девушка махнула рукой, призывая Курта залезать в машину, - второе пассажирское сидение сломано, так что, я уверена, что вам будет удобно и в кузове, мальчики, - улыбнулась Сантана. Курт вскарабкался в машину и сел рядом с Блейном. Ему было не совсем комфортно, но все же лучше, чем он думал: тут было чисто и много места. - Отлично выглядишь, Хаммел, - похлопал его по плечу брюнет. - Эти штаны подчеркивают твои достоинства, - невозмутимо продолжил он, наслаждаясь свежестью прохладного вечернего воздуха, которого было предостаточно в открытом кузове. - Оу, спасибо, - без доли смущения отозвался Курт, - ты тоже довольно горячо смотришься в этом прикиде. И он был прав. Черные джинсы облепляли бедра Андерсона, так плотно, что, казалось, будто их нет. Однотонная застиранная красная рубашка с закатанными рукавами и двумя расстегнутыми вверху пуговицами. Тонкая цепочка, на которой болтался маленький кулон в виде стальной гитары. Кудрявые волосы, уложенные в полном беспорядке – всё это заставляло хотеть Блейна. Но Хаммел не из тех мальчиков, которые бросаются на шеи горячим парням. Совсем нет. Наверно. * - О, я рад, что ты пришел, Блейн, - Пак пожал руку парню. - Кто тут у нас? – он стрельнул взглядом в Сантану, и, опустив взгляд на ее пышную грудь, продолжил. - И ты здесь, Лопез, очень приятно. - Совершенно не взаимно, Ноа, и перестань пялиться, я лесбиянка, – оттолкнув Паккермана, девушка вошла в дом. - А это еще кто? – нахмурился парень, глядя на Курта, - что за маленький мальчик? - Курт, - Андерсон указал рукой на Ноа, - это мой друг Паккерман – хозяин вечеринки. Пак,- Блейн перевел руку на Хаммела, - это Курт, наш с Сантаной приятель. Ты сказал, что я могу привести кого захочу, при условии, что я приведу Лопез. Моя часть сделала – Сантана уже в твоем доме. А вот и твое обещание, - Блейн кивнул на Курта, - я привел того, кого захотел. Шатен кашлянул. Уж очень двусмысленно звучала последняя фраза Андерсона. * Вечеринка была в самом разгаре. Курт чувствовал себя очень комфортно, хотя и знаком всего с парой человек в этом огромном помещении. Огромном, потому что оно и правда было таковым. Люди находились не только в холле и зале, но еще и на лестничной площадке, спальнях, кухне и в коридоре. Алкоголя было очень много, и, даже если учесть, что Хаммел пил не много, ему нравилось всё это. Нравилась эта атмосфера наплевательского отношения к тому, что будет завтра. Нравилась громкая музыка, разгоняющая непонятно откуда взявшийся адреналин по венам. Нравился Блейн, который то и дело стрелял пьяными пошлыми шуточками и отмахивался от стаи жаждущих его девчонок. * - Здравствуй, - смущенный взгляд из-под опущенных ресниц. Так странно наблюдать подобное на вечеринке, но Блейну нравилось, когда Сантана из роковой сучки резко превращалась в маленькую школьницу. - Привет, - ответная улыбка. И Андерсон тоже начал улыбаться. Он сидел совсем рядом с Лопез и Бриттани, невольно подслушивая разговор. - Меня зовут Сантана, - девушка взяла Бритт за руку, - а тебя? - Я Бриттани Пирс, - задумчиво произнесла блондинка, - но иногда я думаю, что мой дядя единорог – и сомневаюсь в подлинности моего имени. Блейн издал небольшой смешок, больше напоминающий фырканье, когда Сантана обернулась к нему. - Сладкий ты мой леденечик, - улыбнулась она, - катись-ка ты куда подальше, - тише продолжила Лопез, - не порть момент. Иди вот, к фарфоровому леди сходи, проведай. А то мало ли он уже флиртует с кем-нибудь кроме тебя, радужный. - Ладно, Санни, уже ухожу, не начинай, - подняв руки вверх в знак мира, ответил Блейн, - уже ухожу… * - Хей, попрошу внимания, - раздался громкий голос. Все, включая Курта, повернулись по направлению звука. На довольно большом постаменте, который был, по-видимому, воображаемой сценой, стоял Ноа и говорил в ниоткуда взявшийся микрофон, - приветствуйте моего хорошего друга и просто отличного парня, Блейна Андерсона, который, я надеюсь, что-нибудь нам споет, не так ли, Андерсон? Из-за угла появилась физиономия Блейна. - Что? Я? Ты издеваешься? – парень подошел к «сцене», пару раз споткнувшись о свои же ноги. - Я в хлам пьяный, а ты заставляешь меня петь! - Ну, а почему бы и нет? – рассмеялся Пак, а вместе с ним и еще несколько человек. - В таком состоянии ты очень эмоциональный, чувак. Давай, - он протянул Блейну микрофон. - О, - проворчал себе под нос парень, - ладно, так уж и быть, я вам спою, - улыбнувшись и взойдя на «сцену», провозгласил брюнет. Panic! At The Disco - Lying Is the Most Fun a Girl Can Have without Taking Her Clothes Off С первых строк было понятно, что Андерсон великолепный певец. Но Курт уже знал это. Парень отдавался словам, то прижимаясь к стойке микрофона всем телом, то почти отстраняясь. Блейн нашел Курта в толпе и теперь смотрел только в эти голубые глаза.

I've got more wit, a better kiss, a hotter touch, a better fuck/Но я умнее, я лучше целуюсь, мои прикосновения жарче, я трахаюсь лучше, Than any boy you'll ever meet, sweetie you had me/Чем любой другой, которого ты когда-либо встретишь. Сладкая, я был твоим, Girl I was it look past the sweat, a better love deserving of/Детка, это был я. забудь о наших трудностях, ты заслуживаешь большего, Exchanging body heat in the passenger seat?/Чем просто обмена теплом на пассажирском сиденье No, no, no you know it will always just be, me/Нет, нет, нет, ты знаешь, что я всегда буду единственным.

Брюнет взял микрофон в руку и слез со сцены. Он ходил по комнате, ловя заинтересованные взгляды, но все еще не отпускал тот единственный взгляд холодных голубых глаз.

Let's get these teen hearts beating. Faster, faster/Так пусть же эти юные сердца бьются быстрее и чаще! So testosterone boys and harlequin girls/Мальчики, полные тестостерона и девочки-арлекины, Will you dance to this beat, and hold a lover close?/Танцуйте под музыку и держите любимых крепче! So testosterone boys and harlequin girls/Мальчики, полные тестостерона и девочки-арлекины, Will you dance to this beat, and hold a lover close?/Танцуйте под музыку и держите любимых крепче!

На припеве голос парня срывался, обнажая эмоции. Почти все парни и девушки подпевали Андерсону, аплодировали и свистели. Прямо как на концерте рок-звезды. Курт не мог отвести глаз от Блейна. То, как открыто он двигался, выражал свои эмоции, то подпрыгивая, то нагибаясь почти до пола. И еще Хаммел заметил, как через каждые пару мгновений зрачки Андерсона находили его, расширяясь так сильно, что желтого янтаря радужки почти не было видно. Когда Блейн проходил рядом с Куртом, он протягивал руку, показывая, что поет ему. От этого Хаммел улыбался и показывал большие пальцы, говоря тем самым «Продолжай, все круто!». Капельки пота медленно скатывались по вискам брюнета, пока тот надрывал связки.

Oh now I do recall,/Да, теперь я вспоминаю, We just were getting to the part/Мы были как раз на том месте, когда Where the shock sets in, and the stomach acid/Под влиянием шока и от избыка желудочной кислоты Finds a new way to make you get sick./К горлу подкатывается ком. I hope you didn't expect that you'd get all of the attention./Я надеюсь, ты не рассчитывала одна оказаться в центре внимания?

И опять припев. И опять надрыв. И опять голодный взгляд в сторону Курта. Бархатный голос парня был так похож на голос солиста группы, в оригинале исполняющего эту песню. Хаммелу это нравилось. Хаммелу нравился Блейн. Может только в это мгновение, когда разум затуманен полупрозрачной дымкой алкоголя, а адреналин в крови давно перешел крайнюю отметку, но Курт мог сказать, что Андерсон и правда ему симпатичен. Именно такой эмоциональный и искренний. Брюнет закончил петь, с громким выдохом падая на колени, накрытый пеленой громких аплодисментов и выкриков. Блейн вздрогнул, кто-то сжал его руку. Он старался повернуть голову, чтобы посмотреть кто же это, но сил больше не было. Алкоголь и выступление сделали свое дело. Парень почувствовал, как две сильные руки приподняли его и поставили на ноги. Блейн облокотился на незнакомца, а тот в свою очередь попытался куда-то отвести парня. - Что..Что ты .. делаешь, -мямлит Андерсон, - я не хочу.. никуда идти, я хочу..спать…и Сантана… она там с Бриттани.. интересно, у них все получилось?... И еще.. где там .. Курт?... При упоминании имени шатена, незнакомец приостановился. - Блейн, - тихий мягкий голос заставил кудрявого поднять голову. - Блейн, это я, Курт. - Ой, и правда, - хихикнул Андерсон, - а куда мы идем? - В ванную, - выдохнул Хаммел, возобновляя попытки тащить Би по лестнице. - Хочешь меня изнасиловать, извращенец?.. – снова захихикал парень. - Конечно, именно изнасиловать, - улыбнулся шатен, кивая головой, - Не поведу же я тебя в ванную, чтобы умыть. - Вот и я про то же, - отчеканил Блейн. Хаммел завершил свой подвиг и все-таки дотащил парня до ванной. Усадив того на крышку унитаза, он открыл воду. Андерсон уже начал отключаться, когда почувствовал, что его стаскивают на пол. Он открыл глаза, когда уже ничего нельзя было сделать – его голова находилась в паре миллиметров от струи ледяной воды. Курт быстро, чтобы Блейн не успел увернуться, пододвинул его к крану. - Сто-о-ой, - вопил пьяный парень, отплевываясь от воды, что попала в рот. - Ку-у-рт, перестань, пожалуйста, - хныкал брюнет, когда ему удавалось увернуться от крана. - Хорошо, вылезай, пьяница, - улыбнулся Хаммел, отпуская Блейна. - За что? – спросил тот, вытирая лицо полотенцем, любезное поданное Куртом. - Ну, надо же было тебя протрезвить хоть чуть-чуть, - засмеялся Хаммел, - и, кстати, ты замечательно спел. - Спасибо, - прохрипел севшим голосом Блейн. И как он еще смог вопить во время «отрезвления»? – но не думаю, что я хорошо пою. - Не спорь, пьяная ты задница, ты отлично поешь. Андерсон резко встал, немного качнувшись, и припечатал Курта спиной к холодному кафелю стены. - Эм, Блейн, - осторожно начал тот, - отпусти меня. - Нет, - уверенно прошептал Андерсон. - Да, - Хаммел начинал злиться, - отпусти сейчас же, я тебе не игрушка. - Не игрушка, - повторил Блейн, - но ты такой красивый сейчас, как кукла… - Парень, ты пьян… - начал было Курт, но ему пришлось замолчать, потому что Андерсон приблизился на критически маленькое расстояние. Шатен ощущал тяжелое дыхание кудрявого с примесью алкоголя. Парень замер. Блейн медленно сократил расстояние и коснулся своими губами шеи Курта. Хаммел шумно выдохнул. Он должен был это остановить, но тело не слушало разум. Андерсон медленно провел губами по пульсирующей венке, немного зажав её, от чего Курт издал тихий полустон. Глаза брюнета тут же метнулись вверх – чтобы посмотреть на шатена, а тот в свою очередь закусил губу в похабной улыбке и отвел взгляд. Этого было достаточно, чтобы заставить Блейна подняться дорожкой коротких сухих поцелуев прямо к уголку губ Хаммела. Парень прижался к месту, чуть ниже губы, немного прикусив кожу, вызывая стон. Курт вздрагивал, краснел и возбуждался. Блейн коснулся кончиком языка пирсинга шатена. Это было бы так пошло и вульгарно для Курта, но только не сейчас, не здесь и не с ним. Больше Хаммел не мог сдерживаться, он быстро наклонил голову и припечатался губами к губам Андерсона. Тот распахнул уже прикрытые глаза, и медленно провел языком между губ Курта. Тот податливо приоткрыл их. И здесь уже оба потеряли голову – исследуя друг друга, разрывая тишину приглушенными стонами. Их языки соприкасались и медленно скользили друг по другу. - Стой,- с неохотой оторвавшись от Андерсона, прошептал Курт, - не.. не надо. - О чем ты? – парень смотрел на него с недоумением. - Разве я сделал что-то, чего ты не хочешь? - Ты просто не представляешь, насколько наоборот. Но я просто.. как-то это все быстро, не считаешь? - Курт… - Блейн был пьян, но все еще пытался строить предложения, - это вечеринка. Мы оба под воз..возда… под действием алкоголя в общем. Так что завтра это все, - он провел рукой по воздуху, указывая на ванную, - не будет ничего значить. Так почему бы не насладиться свободой этой ночи ..слп..сп..сполна? – улыбнулся кудрявый. - Знаешь, а ты прав, - Курт притянул к себе Андерсона, обратно соединяя из губы. Но кто бы знал, что на завтра, «всё это» будет значить гораздо больше, чем кто-либо из них готов был предположить… ___ Я извиняюсь за странные размеры глав... Меня что-то на длинненькое потянуло :D
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.