Сказание о Ведьме и Маге

NC-17
Завершён
9
автор
Фэндом:
Размер:
26 страниц, 9 880 слов, 8 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
9 Нравится 15 Отзывы 5 В сборник

Часть 4

Настройки
Примечания:
      Так, за исследованием воды прошла одна ночь, потом вторая. А третьим вечером после работы Лиза наконец-то закончила с этим и с уверенностью могла сказать что вода действительно с причудами.       Завтра она понесет ее в собор и потребует книг из подвала.       Лиза уже уложилась спать, как зацепилась взглядом за букет сумерских роз, которые подарил ей маг — поленившись заказать сосуд у кузнеца, Лиза просто залила розы усиленной кристаллом силой стихий, надеясь, что это сработает и розы простоят вечно как и та роза у ее рабочего места в открытой части библиотеки.       Завтра вечером они с магом встретятся вновь.       Лиза уже придумала магу несколько вариантов имен. Она задумчиво потянулась за клочком бумаги, на котором маг торопливо нарисовал место на карте, где находился его дом. Он вручил ей это перед самим уходом и сказал Лизе, чтобы она ничего и никого не боялась.       Бумага, казалось, тоже пропахла розами. Глядя на аккуратно нарисованную магом местность, Лиза умилилась. Как можно лапкой так красиво рисовать?..

***

      Она проснулась от звука будильника. Сегодня, к сожалению, был обычный рабочий день, и надо будет это как-нибудь пережить. Лиза быстро привела себя в порядок, оделась и вышла из своих секретных покоев, позвякивая связкой ключей.       Одним ключом из связки она открыла библиотечные двери. Первые посетители уже стояли у порога и ждали — это была Элла Маск, которая питала очень сильную страсть к культуре хиличурлов и какой-то обычный смертный, которого Лиза видела впервые.       — Ээ… извините, а у вас есть литература по поимке голубей? — спросил тот самый незнакомец.       Она показала ему все книги по теме голубей и оставила бедолагу самого разбираться с этой кучей — ведь ей самой дальше было лень.       Посетители сменялись один за другим, кроме Эллы — для нее библиотека была очень выгодным местом для изучения языка хиличурлов — а сама Лиза терпеливо ждала полудня, обеденное время, когда библиотека на час закрывалась.       Дождавшись заветного часа, зевая за столом, Лиза взяла из своей секретной комнаты бутылочку с водой Спрингвейла и понесла ее в собор Фавония.       К ее великому разочарованию, сестры уже давно знали о воде и активно применяли ее в самых важных зельях — но узнав о желании Лизы позаимствовать книг из подвала церкви, сестры любезно проводили ее туда и Лиза смогла взять оттуда всё, что ее интересовало.       После рабочего дня, точнее после встречи с магом она обязательно изучит хотя бы часть… хотя бы одну… страницу. Нет, одно слово.       Порой справляться с ленью было тяжким трудом, забирающим у нее все силы и энергию — настолько, что, победив лень, у нее порой уже не оставалось сил на то, ради чего она ее побеждала.

***

      Закат завораживающей шторкой опустился на Мондштадт. Большие тени от лопастей мельниц в этот час казались особенно жуткими и странными, они несли с собой тишину и молчание.       Лиза немного освежила свой вид и пошла к месту встречи с магом. Она уже представила как маг приедет за ней на карете Бездны и пригласит ее внутрь, чтобы Лиза не утруждалась проделывать весь путь ногами.       Но не было никакой кареты и кучеров Бездны — неудивительно, ведь рыцари Фавония уже давно бы поубивали всех нежданных гостей одного за другим, в том числе и самого мага.       Лиза мечтала о том, как классно было бы научиться телепортации…       Но ей повезло. Неподалеку ехал торговец на летучем аэростате и перевозил на нем свой товар. Лиза «любезно» попросила подвезти ее, на что торговец с подозрением согласился.       Скрипя зубами он довез Лизу почти до самого места назначения и с улыбкой на лице попрощался. Никто даже не догадывался о таком лицемерии.       Но Лиза уже давно забыла о торговце и мечтательно шла к полянке у дома мага. Для нее это все было таким чуждым… Лиза чувствовала себя маленькой глупой влюбленной девушкой. Она уже подумывала о том, что чары мага сработали на нее словно на какого-нибудь глупого хиличурла.       Но ей нельзя показывать это магу, иначе ею непременно воспользуются. Она должна сохранять лицо холодной госпожи, которая смотрит на него свысока, и никак иначе.       Приближаясь к полянке, ее начал окутывать приятный запах вкусной еды. Та еда точно должна быть вкусной, потому что просто не может так пахнуть невкусная еда!       У Лизы почти что вытекла слюнка изо рта, насколько ей хотелось съесть источник аппетитного жаренного запаха.       За небольшим холмиком открылся вид на мага, смотрящего в море, которого освещали последние уходящие лучи солнца, что уже едва тлилось на горизонте. Полянку уже окутал сумеречный мрачок и тихо стрекотали кузнечики.       Под магом было красивое шелковое покрывальце, на котором были рассыпаны розы и ящика 4 с едой. Лиза подозревала, что заманчивый запах шел с ящика, накрытого тканевой салфеткой.       Маг услышал ее шаги, встал с покрывальца и элегантно поцеловал ее руку.       — Доброго вечера, красавица!       Лиза слегка покраснела от такого обращения и поздоровалась в ответ.       Маг не сильно медля предложил приступить к еде, которая еще не успела остыть. Под той салфеткой оказывается лежало вкусное блюдо с макаронами, мясом и овощами. Что-то наподобие супа или рагу, Лиза первой очередью попробовала именно это.       К ее удивлению, преобладал манящий вкус спелых томатов, мясо было нежным и насыщенным, а овощи очень мягкими и вкусными — будто их замариновали а потом долго-долго тушили. Хорошо сваренная вермишель идеально дополняла вкус и словно соединяла его в единую идеальную композицию.       — Маг, — Лиза обратилась, охотно заглатывая самую вкусную еду на свете, будто ее не кормили 100 лет, — ты отменно готовишь. Не хочешь стать моим личным поваром?       В ответ маг приложил свои лапки ко рту и тихо захихикал. Он поблагодарил Лизу за комплимент и согласился готовить ей, когда она пожелает.       — Я не хочу привыкать к твоей божественной еде, поэтому корми меня не более раза в неделю.       — Договорились, моя госпожа. Через неделю на этом самом месте, — маг слегка склонил голову.       — Я кстати придумала тебе парочку имен, но теперь думаю что лучшим именем для тебя будет Бог Еды.       Они вместе рассмеялись со странного варианта имени и следующее уже серъезное предложение Лизы было принято магом — теперь его зовут Лекрос. Дальше Лиза потребовала от мага объяснений — почему тот говорил об Ордене Бездны в прошлом времени, словно его больше не существовало.       Как оказалось, в тот день когда маг подслушал разговор Лизы и Рэйзора, он должен был по планам Ордена взять Рэйзора в заложники и потребовать от Лизы информацию об академическом исследовании, которое сейчас проводил ее бывший напарник по учебе.       — Ха-ха… как смешно. Во первых, Рэйзор не из слабых, а во вторых — я ушла из Академии перед тем как в этом исследовании возможно могли всплыть интересующие вас знания. Это просто очень смешно, — Лиза расхохоталась, почти что ли не плача от смеха, — я действительно не знала, что планы Ордена могут быть такими жалкими.       Маг лишь неуверенно пожал плечами и сказал что он ни о чем не жалеет, не смотря на то что его выгнали за это из Ордена Бездны и теперь он обречен отбирать еду у хиличурлов и использовать их словно марионетки, чтобы просто выжить.       С лица Лизы медленно сошла улыбка до просто приподнятых уголков губ.       — Переезжай ко мне в библиотеку, там тебе не надо будет выживать. У меня есть скрытное местечко, где ты сможешь жить. В конце концов именно я виновата в том, что тебя выгнали. И не бойся, ты можешь там оставаться хоть целую жизнь, я совсем не планирую тебя выселять, милашка.       — Вы не шутите?..       — Конечно нет, — *зевок*, — но что-то я устала совсем. Раз ты говоришь, что тут безопасно, мне очень хочется тебе верить, Лекрос.       Маг слегка вздрогнул, услышав свое новое имя и стал свидетелем того, как Лиза почти что мгновенно заснула, немного свернувшись на шелковом покрывале. Она мило сопела и Лекрос осмелился на то чтобы едва заметно гладить ее, пока она спала.       Его сердце так трепетало от такой близости к госпоже… и дышать становилось чуточку тяжелее. Маг прикрыл глаза и наслаждался этим странным, приятным ощущением.
9 Нравится 15 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (2)