Спасти брата.

R
Заморожен
6
Размер:
20 страниц, 6 792 слова, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник

Часть 16

Настройки
Медленно, но неумолимо осенние холода превратились в зимние заморозки. Выпал первый, пушистый, ослепительно-белый снег, укутывая Хогвартс и его окрестности в одеялко. У студентов начинались каникулы. Кто-то оставался на праздники в замке, собираясь отмечать Рождество с друзьями и однокурсниками, а кто-то собирал чемодан, готовясь к отправлению на поезде… *** — «Да запихивайся же!» — в сердцах прикрикнула Кассандра на подарок, купленный для отца. Наконец, коробка была упакована, и чемодан с вещами был собран. Кассандра плюхнулась на кровать, в надежде передохнуть, но не судьба. В спальню влетела Грейнджер, схватила подругу за руку и потащила в гостиную. — «Кэсс, скоро будет вечерний праздничный ужин! Сколько можно собираться?! Давай лучше пока есть время посидим с ребятами в гостиной!» — в Гермионе кипел интузиазм, а значит, противиться ей было бесполезно. Девушки вошли с гостиную, наполненную гомоном. Ученики болтали, носились в поисках своих вещей, готовили к сдаче долги. В укромном углу с креслицами примостились Рон и Гарри. Они приветливо помахали девчонкам, и они не замедлили присоединиться. — «Всем привет» — поздоровались гриффиндорки, рассаживаясь по креслам — «О чём хотели поговорить?» — «Да конкретно ни о чём, просто Кассандра уезжает на все каникулы, а значит, мы долго не увидимся. Хотели посидеть всей компанией.» — ответил Гарри. — «Может быть вы не хотели, а мне есть, что сказать» — перебила его Гермиона и продолжила, — " Гарри, как твоя рука? Амбридж тебя не мучает больше?» Поттер помотал головой. — «Отлично, тогда вот что. С такими уроками ЗоТИ мы не сможем сдать СОВ. Нужно что-то делать с этим, поэтому я подумала, и предлагаю основать что-то вроде кружка по защите, а Гарри, как самый опытный из нас, будет нас учить заклинаниям. Что думаете? Я уверена, многие захотят присоединиться к дополнительным занятиям.» Вдохновенная речь Гермионы заставила всех удивиться. Поттер аж чуть не подавился чаем, который им принесли домовики. Он, кашляя, замотал головой, выражая отказ от этого ненадёжного предприятия. Рон с Гермионой начали его уговаривать, он тот и слушать не хотел, сказав, что они обсудят это позже, но точно не сейчас. Поэтому беседа плавно перешла в другое русло — обсуждение планов на каникулы. Гарри, Рон и Гермиона собирались остаться, поэтому все решили, что подарки подарят друг другу по совиной почте. Скоро пришло время ужина, и гриффиндорцы шумной гурьбой пошли в Большой Зал… *** Кассандра тепло попрощалась с Гермионой, обняла Гарри и похлопала Рона по плечу. Подхватив чемодан, она запрыгнула в вагон Хогвартс — Экспресса, помахала им и отправилась искать пустое купе. Она заглянула в очередное купе, там сидел знакомый всем нам блондин. Малфой приветственно кивнул, приглашая девушку войти. Он помог ей закинуть чемодан на верхнюю полку, и однокурсники расселись на диванчикам. В купе воцарилась уютная тишина. Каждый думал о своём. Наконец, поезд тронулся. «Я еду к отцу. Мне есть, что рассказать ему…» — подумала Кассандра Реддл, дочь Тёмного Лорда и наследница Слизерина…
6 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (1)