***
Гарри с разочарованным вздохом завалился в библиотеку. Когда он понял, что никак не сможет убедить Элама и Гермиону в том, что Снейп намеревается похитить Философский Камень, он решил самолично это доказать. Вместе с Роном, который единственным остался ему беспрекословно верящим, они организовали слежку за учителем Зельеварения. Используя мантию-невидимку, они после уроков поочерёдно дежурили возле его кабинета и следовали за ним куда бы тот ни пошёл. Но тот редко покидал свой кабинет и ходил куда-либо сугубо по школьным делам. И вот, сегодня, спустя примерно месяц наблюдений, Рон наконец заявил, что Снейп "либо гениально скрытничает, либо действительно не при чём". Гарри уже давно заметил, как начальный запал его друга быстро угас и всё с опасением ждал, когда Рон наконец откажется выходить на очередное дежурство. Честно сказать, Гарри самому это надоело уже на вторую неделю слежки и держался он больше на чистом упрямстве. И только сегодняшний отказ Рона положил конец наблюдениям за деканом Слизерина. Рон предложил Гарри поиграть в шахматы или сходить погулять до Хагрида, но мальчик отказался. В итоге Уизли направился в сторону Большого Зала, где после обеда можно было найти желающих сыграть партейку-другую, а Гарри пошёл в библиотеку. Ему хотелось отдохнуть от всего в умиротворяющей тишине читального зала, под шелест страниц и скрип перьев. Возможно он там найдёт и полистает что-нибудь интересное. Учился и осваивал знания он хорошо, но дополнительную научную литературу он сейчас видеть не хотел. А вот художественные произведения он любил ещё со времён магловской школы, в скудной библиотеке которой он частенько скрывался от кузена и его шайки. Гарри осмотрелся, входя в читальный зал. Ему нравилась школьная библиотека. Занимающее два этажа помещение мягко освещалось безопасными лампами и солнечным светом из высоких окон. Множество книжных шкафов стояло вдоль стен и они же занимали значительное пространство на балкончиках второго этажа. Предостерегающе смотрелись кованые ворота Запретной Секции. Мадам Пинс сидела у себя за библиотечной стойкой и что-то быстро писала. Под потолком, махая страницами, подобно крыльям бабочки, задумчиво летал "Летучий справочник летунов". Мало кто помнил или вообще знал, о чём конкретно эта книга. Судя по слухам, она так летает по библиотеке уже лет двадцать-тридцать. На манящие чары она никак не реагировала, а если её всё же удавалось кому-то поймать, то она брыкалась так, что невозможно было что-либо прочесть. Оторвав взгляд от летучей книги, Гарри обратил внимание на группку учеников, мирно сидящих в дальнем углу читального зала. Там собралась чуть ли не половина первого курса Пуффендуя: Невилл Лонгоботтом, Джастин Финч-Флетчли, Эрни Макмиллан, Ханна Аббот и Сьюзан Боунс. Подойдя поближе, он понял, что Невилл помогает своим однокурсникам в написании эссе по Травологии. Джастин, Эрни и Ханна что-то писали у себя на пергаментах, сверяясь с записями, которые им дал Невилл прямо на глазах у Гарри, а Сьюзан сидела немного в стороне, читая какую-то книгу. В руках у Лонгоботтома мальчик с удивлением разглядел глянцевый блеск журнала. Заинтересовавшись, Гарри подошёл к Невиллу. С ним у него сложились хорошие приятельские взаимоотношения, и на сдвоенных уроках они часто сидели вместе. - Привет! Что читаем? - шёпотом обратился он к Невиллу - Ой! - вздрогнул Пуффендуец и так-же шепча ответил - Прости, не заметил тебя. Это "Ежемесячные Травы". Один из лучших журналов по Травологии в Маг-Британии! Вот только сегодня получил последний выпуск - - И о чём там пишут? - заинтересовался Гарри - Всякие интересные новости из мира Травологии. Про новые открытия например, или просто советы по выращиванию того или иного растения. А ещё про разные конкурсы, выставки и ярмарки, на которых стоит побывать магическим ботаникам. - зашелестев листами Невилл начал искать какую-то определённую статью - В этом выпуске, кстати, должны рассказать о грядущей Ежегодной Выставке Необычных Магических Растений в Хогсмиде. Она будет скоро проходить, но, так как я ещё только первокурсник я не смогу сходить туда посмотреть самолично - - И что там показывают, на этой выставке? - - Зачастую всякие самолично модифицированные волшебные растения со всей Англии. Изредка презентуют новые виды, найденные или селекционированные волшебниками. И каждый год самые интересные и необычные получают награду. В прошлом году, например, главный приз достался растению, которое выращивает сразу мешочки с кетчупом, вместо обычных помидоров. - - Ого! А в этом там что будет? - - Так, посмотрим... Летающий Горох, Самосадящийся Арбуз, Курящая Тентакула... - - Извини, но я ничего не понял - - Ну, про Летающий Горох я сам не представляю, что это будет. - пожал плечами Невилл - А вот Курящая Тентакула... Ты же видел Ядовитую Тентакулу в теплицах? - Гарри кивнул. Он никогда не рисковал подходить близко к этим жутким извивающимся растениям с хищной пастью, плюющейся ядом. - Так вот, какой-то умник приучил одну такую к магловским сигаретам. - - Серьёзно!? - - Ага. И ему уже пророчат главный приз! - скривился Невилл - Дескать из-за дыма, который Тентакула вдыхает, её яд становится ещё вреднее. Естественно, блин! - Гарри было непривычно видеть злящегося Невилла. Тот всегда был весьма робким и мирным мальчиком, но когда речь заходила о растениях, он мигом становился серьёзнейшим профессионалом, со сталью в голосе, если его что-то не устраивало. Решив сбавить накал страстей Гарри спросил: - А что там с этим арбузом? Как ещё раз? - - Самосадящийся Арбуз - ответил Невилл остывая - Автор проекта начал им заниматься ещё в прошлом году. По задумке, когда ты разрезаешь этот арбуз, семена из него сами разбегаются и ищут место на котором будут расти - - В смысле разбегаются? Как тараканы что ли? - - Ну да, похоже на то... - - Весело... - Гарри усмехнулся - Даже не представляю, как Дурсли отреагировали бы, попадись им такой. Вроде и удобно, а вроде и страшно... - - Ну да, наверное - улыбнулся Невилл, пожимая плечами, а потом посмотрел куда-то за спину Когтевранца - Прости, но меня зовут. Думаю надо что-то объяснить. - И обойдя Гарри он направился к подзывающей его Ханне Аббот. Гарри с интересом наблюдал, как Невилл, хоть и стесняясь, но всё же весьма уверенно тычет пальцем в те или иные фрагменты текста, разъясняя простыми словами моменты, на которых застопорилась его однокурсница. На памяти Гарри только Гермиона и Мэри так рьяно подходили к подготовлению домашних заданий, помогая с этим другим. Вот только сокурсница любила сыпать книжными терминами и определениями, иногда цитируя целые абзацы, совершенно не заботясь, поймут ли остальные хоть что-то из сказанного. Патсон же хоть и пыталась всё объяснить более понятным языком, но тоже то и дело срывалась на научно-публицистический стиль. А вот у Невилла это получалось так просто и естественно, что его можно было уже в свои одиннадцать ставить каким-нибудь доцентом при профессоре Стебль. Единственным препятствием к этому служил лишь недостаток опыта, что само собой компенсировалось временем. Гарри так пристально наблюдал за этой картиной, что не заметил, как к нему подобрались сзади. Так что когда Сьюзан Боунс осторожно тронула его за плечо, мальчик чуть не подскочил от неожиданности, мгновенно отстраняясь и потянувшись за волшебной палочкой. - Ой, прости, Сьюзан... - стушевался он, увидев лицо однокурсницы, столь же испуганное как и его собственное - Ничего - ответила та смущённой улыбкой - Сама виновата. Думаю, надо было просто по имени тебя позвать - Оценив ситуацию со стороны они оба уже были готовы рассмеяться, но ледяной взгляд мадам Пинс, словно пришедший из будущего, в котором они позволили себе шумно отдаться эмоциям в библиотеке, мигом заставил их проглотить ещё не вырвавшийся смех. - Предлагаю отойти, чтобы не мешать им - кивнула Сьюзан на Невилла и Ханну, всё ещё занятых лежащим перед ними текстом - А разве ты не с ними занимаешься? - удивлённо спросил мальчик - Нет - улыбнулась та - Я своё сочинение ещё вчера написала, а сюда пришла только Ханну поддержать - - Ну, тогда ладно - Пока они шли в одну из дальних секций библиотеки, Гарри успел лучше разглядеть девочку, на которую раньше никогда особо не обращал внимания. Сьюзан была одного с ним роста, круглолицей, и с копной светло-рыжих волнистых волос, заплетённых в две не слишком длинных косички. На уроках она всегда сидела рядом с Ханной, позади Гарри и Невилла, и насколько он слышал, училась она чуть ли не лучше всех остальных среди первокурсников Пуффендуя. И вроде кто-то из её родственников работал в Министерстве. Это было всё, что Гарри о ней знал. О чём она хотела с ним поговорить, он не имел ни малейшего понятия. Наконец они присели за столом в Секции Невидимости, часть полок в которой казалась совершенно пустой, хотя на самом деле была плотно забита книгами, посвящёнными невидимости, магии сокрытия и обнаружения. Рядом висела специальная лампа, в свете которой эти книги можно было легко читать. Гарри вопросительно уставился на Сьюзан, а та, уставившись в пол, продолжала хранить молчание. Наконец, будто найдя в себе силы и уверенность для прыжка в прорубь, она быстро спросила: - В разговоре с Невиллом ты же упомянул неких Дурслей, так? - Гарри, опешив вытаращился на неё. Уж чего-чего, а такого вопроса он не ожидал. - Ну, да... - неуверенным тоном ответил он - Это мои тётя, дядя и двоюродный брат, со стороны мамы. Они маглы. Пока прошлым летом я не узнал, что являюсь волшебником, жил с ними. Да и летом, думаю, придётся возвращаться к ним. - - Вот оно как... - протянула Сьюзан - Судя по всему, не самые приятные люди. - - И как ты это поняла? - с подозрением посмотрел на неё Гарри - Сделала вывод из того, каким тоном ты о них рассказываешь - спрятала она свои глаза в чёлке - А ещё из того, как ты отреагировал когда я к тебе прикоснулась. Ты любую неожиданность воспринимаешь как акт агрессии. Моя тётя говорит, что такое часто бывает с детьми в плохих семьях. Она такое иногда видит, по долгу службы. - - А кем она работает? - заинтересовался Гарри - Она глава Департамента Магических Правонарушений. Слушай! - внезапно Сьюзан решительно посмотрела ему прямо в глаза - Хочешь, я поговорю с ней? Она может заняться ими! Тебе же плохо с ними? - - Нет, совершенно не нужно! - внезапно даже для самого себя отказался Гарри - Дурсли, конечно, не лучшие люди, но всё же они с грехом пополам заботились обо мне десять лет. Голодом особо не морили, рукоприкладством заниматься пытался только кузен, да и когда выяснилось, что я волшебник, они просто стали меня избегать. Такая ситуация меня устраивает и как-то сейчас на её влиять - только портить. - - Ну, раз ты так говоришь... - неуверенно протянула Сьюзан - Но если что, то сразу обращайся! - - Хорошо - кивнул Гарри - Но скажи, почему ты вообще решила спросить меня про Дурслей? - Девочка с полсекунды смотрела на него непонимающе, переваривая прошедший диалог, но тут же спохватилась: - Ах да, конечно! - хлопнула она в ладоши и откуда-то из-под полы своей мантии достала старую на вид книжку, в потрёпанной чёрной обложке. Это явно была не библиотечная книга, ибо, увидь мадам Пинс это пятно от чая на обложке или этот слегка надорванный корешок, то она явно ниспослала бы на держателя книги кару, пострашнее знаменитой небесной. Так что это, скорее всего, была личная книга Сьюзан, или из её домашней библиотеки. Перевернув книгу, девочка дала Гарри прочесть название, вытесненное уже порядком облупившимися золотистыми буквами: "Умопомрачительные приключения Аурелиуса Поттера". Гарри недоверчиво посмотрел сначала на название, а потом на Сьюзен. - Это?.. - - Это книга о приключениях твоего предка. Аурелиус Поттер жил в начале восемнадцатого века. Примерно тогда же и вышла эта книга. Правда, то, что ты держишь сейчас это переиздание середины девятнадцатого века, с... - - Откуда же это у тебя? - уставился на неё Гарри во все глаза - Эта книга из нашей домашней библиотеки - ответила Сьюзан - Понимаешь, тётя практически не появляется дома из-за работы, а все хлопоты по дому долгое время лежали на Бинки, тётином эльфе, пока она была с нами. И всё что мне оставалось, так это читать. Из "Сказок Барда Бидля" я быстро выросла, а кроме неё там были в основном только книги по праву, юриспруденции и истории. Но случайно я нашла эту... - - А что с твоими родителями? - спросил Гарри заметив, что их девочка ни разу не упомянула - Их нет - спокойно ответила она - Погибли ближе к концу войны с Сам-Знаешь-Кем. - - Прости - - Да ничего. Я их и не помню даже... - В тишине Гарри полистал книгу, заметив не самый обычный стиль изложения, где разные куски текста то и время прерывались рассуждением о них же, со стороны некого третьего лица. Глянув на форзац, мальчик прочитал:"Умопомрачительные приключения Аурелиуса Поттера,
записанные с его слов Сильверусом Малфоем.
Переиздание
С комментариями, примечаниями и замечаниями Уилфорда Уизли"
Гарри казалось, что сегодня его уже ничего не удивит, но это было уже слишком. Он тупо пялился на текст, пока это не заметила Сьюзан. - Ну да - улыбнулась она - Аурелиус Поттер и Сильверус Малфой были хорошими друзьями. А Уилфорд Уизли, в середине тысяча восьмисотых был авторитетным историком магии и литературным критиком. - - Я уже боюсь спрашивать, причём тут Дурсли... - с непередаваемым выражением лица сказал Гарри - А! Ну так в этих историях Аурелиуса часто преследует весьма известный ведьмолов-инквизитор того времени Джонатан Дурсль. И часто новые приключения начинались в результате охоты Дурсля на твоего предка, или же тот сам что-то вытворял. - - И... это всё правда? - - Судя по тому, что удалось выяснить Уилфорду Уизли и тому, что он записал, то по большей части да. Зачастую слегка приукрашенная, но всё-таки правда. - - Поверить не могу... - покачал Гарри головой, листая страницы книги - Действительно невероятное совпадение - согласилась Сьюзан - Кто бы мог подумать, что спустя чуть больше чем пару сотен лет, потомки Дурсля и Поттера породнятся между собой. Хоть и посредством третьей семьи... - - Ага - всё так-же завороженно ответил Гарри - Хотя не только это удивительно. Просто понимаешь... Это первая вещь относящаяся к моей семье, которую я держу в руках. Ну, кроме кое-какого наследства... - Немного подумав, Сьюзан робко кивнула. Некоторое время они сидели в тишине, которую нарушал только лёгкий шелест переворачиваемых страниц. - Слушай - будто что-то для себя решив, сказала девочка - Если хочешь, могу тебе одолжить эту книгу. - - Правда? - поднял на неё взгляд Гарри - Но это же вроде бы ценная для тебя вещь... - - Для тебя, как я понимаю, эта книга сейчас ценнее, чем для меня - мягко улыбнулась та - Тем более, не насовсем же я тебе её отдаю. И я буду рада потом обсудить её с тобой! Всё таки до этого мне толком не с кем было... - - Спасибо большое! - выпалил мальчик, держа книгу как драгоценнейшую вещь на свете - Обещаю хранить её как зеницу ока! - Откуда-то из-за книжных полок послышался чих мадам Пинс. Уже поздно вечером, когда соседи Гарри по комнате, в лице Терри Бута, Энтони Голдштейна и Майкла Корнера спали, мальчик всё ещё читал книгу в лёгком свете Люмоса. Приключения его предка походили на настоящие приключенческие романы, которыми он зачитывался в магловской школьной библиотеке. А когда в историях появлялся Джонатан Дурсль, то зачастую история становилась похожей на очередной выпуск "Тома и Джерри", которых мальчик иногда подсматривал с телевизора, когда их смотрел Дадли. В роли хитрого и неуловимого Джерри всегда был Аурелиус, а вот инквизитор Дурсль очень сильно смахивал на такого же хитроумного, но недостаточно удачливого Тома. Но самое, что удивительное, его у Гарри не выходило ненавидеть, или воспринимать хотя бы как антигероя. Казалось, что история вертится вокруг него так-же, как и вокруг Поттера-предка, делая их обоих полноценными главными героями историй. А соображения, основанные на реальных фактах, описанные Уилфордом Уизли всяко лишали мысли, что текст принижает одного и восхваляет другого. Да и литературный слог Сильверуса, кто бы мог подумать, Малфоя был на высоте! Так что засыпал Гарри спокойно и без всякой задней мысли о философском камне, и связанных с ним событий.