О, милый Гарри

PG-13
В процессе
5
Размер:
планируется Макси, написано 3 страницы, 1 231 слово, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник

Часть 1

Настройки
Ранним утром в квартире номер 15 на улице N в Лондоне раздался громкий крик. Петуния Эванс открыла входную дверь, выходя на работу, и обнаружила на пороге младенца. В его руке было крепко сжато письмо, а на лбу красовался шрам в виде молнии. В общем, на работу в этот день она не пошла. Пришлось отпрашиваться у горе-начальника, соврав, что плохо себя чувствует и не хочет никого заразить. Общим семейным советом в составе Петунии и огромного вредного кота Арчи было решено оставить маленького Гарри Поттера. На гору проблем, препятствующих этому, совет, к которому теперь присоединился и Гарри, благополучно забил. Так, пока Петуния была на работе (секретарша в небольшой фирме), малыш передавался на руки соседке — миссис Фигг, которая соглашалась присматривать за ним в обмен на помощь по дому. Поэтому по возвращении домой женщина вступала во вторую смену, стирая вещи старушки, протирая пыль и готовя ей ужин. Зарплата была маленькой, но на жизнь хватало, а трудности… Когда их не было? И в таких условиях уже несколько лет рос Гарри Поттер. Мальчик был весьма неприхотлив. Он привык есть, что дают, носить вещи из секонд-хенда, не просить слишком многого — денег ведь мало. Гарри и сам помогал своей тёте — например, готовил ужин после школы или зашивал свои вещи. С Петунией он почти не виделся, ведь она всегда была занята. Лишь в её редкий выходной ребёнок тихо садился рядом, когда она что-то вязала или просто гладила кота. В такие моменты Гарри клал голову тёте на плечо и рассказывал, как Дэн Хиггинс принёс в школу самодельный арбалет (и даже дал ему пострелять по банкам!), или как Мэри Кросс запрыгнула на парту, испугавшись таракана. А иногда он просто молчал, наслаждаясь теплом и слушая стук спиц друг о друга или мурчание довольного Арчи. А Петуния устало вздыхала, откладывала всё, чем занималась до этого, и обнимала ребёнка, гладила по голове, обязательно говоря, что всё будет хорошо. Первый магический выброс Гарри произошёл в 7 лет. Тогда он увидел, как Арчи потянулся за птицей и начал падать из окна. Мальчик не понял, как это произошло, но уже через секунду и кот, и он сам стояли на другом конце комнаты, а окно резко захлопнулось. Гарри целую неделю не хотел говорить Петунии о случившемся, а когда же наконец сказал, тётины запасы валерьянки значительно уменьшились. После этого состоялся Очень Серьезный Разговор, в ходе которого женщина рассказала мальчику почти всё то, что сама знала о волшебном мире. Не обошлось и без правды о родителях, а правда о родителях не обошлась без слёз Петунии и их с Лили семейных фотографий. В конце концов Гарри узнал, откуда у него на лбу шрам, привлекающий так много внимания знакомых и незнакомых людей, и обзавёлся парой десятков фотографий матери и всего одной — с отцом. Эти драгоценные воспоминания о родителях мальчик сохранил, аккуратно положив в серую обувную коробку. Иногда он доставал её из-под кровати и подолгу рассматривал застывшие в моменте счастливые лица, с головой погружаясь в фантазии о жизни этих ярких, но, увы, давно почивших людей. О Хогвартсе Петуния Гарри тоже рассказала. Конечно, мальчик загрустил, ведь придётся расставаться со всем, что он знал и любил в своей короткой жизни и отправляться неизвестно куда. Но ведь и интересно, что ждёт его там, в волшебном мире! Поэтому он по-своему готовился, стараясь контролировать внезапные магические всплески и рисуя в воображении великолепные картины старинного замка по рассказам тёти. Гарри даже завёл дневник, куда записал всё, что ему рассказала Петуния, и где фиксировал все чудеса, которые с ним приключались. Эта небольшая книжица заняла своё место в серой обувной коробке под кроватью. Однажды тёплым летним утром в дверь постучали. Гарри поспешил посмотреть, кто это, пока Петуния на кухне допивала чай. Этот день они хотели провести вместе, и уже решали, куда бы им сходить, но нежданный гость прервал разговор. Петуния вздохнула. Ей нечасто удавалось уделять внимание ребёнку, и она вовсе не была довольна тем, что такой важный для Гарри день может быть чем-то омрачён. Мальчик вбежал на кухню. — Тётя, там мужчина в чёрном, прямо как грабитель. — мальчик взволнованно посмотрел на женщину. Та встала со своего места и прошла ко входной двери. Только непонятных мужчин в чёрном ей и не хватало. Ну и кого там принесло, вроде и не было никаких проблем в последнее время… Петуния посмотрела в глазок. У двери стоял высокий мужчина в чёрном плаще. Его бледная кожа резко контрастировала с цветом одежды, а крючковатый нос сильно выделялся на лице. И хотя прошло достаточно времени с их последней встречи, Северус Снейп мало изменился. Петуния побледнела. Она осторожно приоткрыла дверь. — Ты ещё что здесь забыл? — ледяным голосом процедила женщина. — И тебе доброе утро, Петуния, — голос Снейпа не выражал никаких эмоций. — Возможно, если ты любезно впустишь меня внутрь, я смогу объяснить мистеру Поттеру цель моего визита. — Тётя, всё в порядке? — Гарри выглянул из-за её спины и любопытно посмотрел на мужчину. — Вы знакомы? Постояв в таком положении пару секунд, Петуния быстро приняла решение и жестом пригласила Снейпа войти. Она провела его в небольшую гостиную и указала на жёсткий стул, предлагая присесть. Гарри хвостиком следовал за тётей и с интересом вперемешку с беспокойством наблюдал за её выражением лица. Наконец, когда все расположились, Снейп молча передал письмо. Дальше Гарри и сам не до конца понял, как всё произошло так быстро. Вот он читает стандартное приглашение, вот тётя и мужчина, представившийся профессором Снейпом, спорят о том, с кем он пойдёт покупать вещи для школы, а вот они все втроём уже шагают по улицам Лондона в неловком молчании, а Петуния и Северус даже не удостаивают друг друга хотя бы одним взглядом. Гарри хотел провалиться под землю, подальше от этой гнетущей атмосферы. К счастью, идти им оставалось недолго — профессор Снейп уже заприметил знакомую вывеску с надписью «Дырявый котёл». Скрипнули петли, тётя Петуния вздрогнула — магглы не видят этот бар, пока не войдут в сопровождении волшебника — и компания прошла внутрь. Бармен Том не оставил это без внимания. - О, профессор, - протянул он. - Неужто запасы ингредиентов следует так часто пополнять? "Профессор" пропустил эту фразу мимо ушей и быстро направился к выходу во двор, кивнув пару раз знакомым волшебникам. Но тут внимание Тома привлёк мальчик. - Ого, да этот день в историю войдёт, - тихо пробормотал бармен. Он всё ещё не был самоубийцей. - Профессор Снейп сопровождает ребёнка... - Как тебя зовут, мальчик? - уже погромче спросил Том. - Гарри, - осторожно ответил Гарри. Он немного опасался незнакомой обстановки. - Гарри, вот имя-то какое! - Том протянул мальчику старую залежавшуюся конфетку. - Ну держи, Гарри, удачных тебе покупок... - бармен перевёл взгляд на Петунию и остановился. Его смерили очень подозрительным взглядом. - Никогда не бери конфеты от незнакомых людей, Гарри. - тётя взяла его за руку и повела за Снейпом. - Леди, но я же не... - увы, Тома уже никто не слушал. - Эх, вот так и делай добро, - бармен сам распаковал конфетку и засунул себе в рот. Внезапно земля начала уплывать у него из-под ног. - Эй, кто пролил на неё Головокружительный напиток?.. Из зала послышались смешки. Пара взрослых волшебников помогла Тому удержать равновесие и отвела в отдельную комнату. Но ничего из этого Гарри и Петуния уже не увидели - они были на заднем дворе, где профессор Снейп стучал волшебной палочкой по кирпичам. Сначала это действие казалось абсолютно бессмысленным, но вот, всего несколько секунд - и образовалась арка. Сквозь неё была видна широкая улица, переполненная спешащими людьми. Кто-то зазывал в магазинчик с совами, откуда доносились приглушённые звуки, кто-то нёс в руках кучи свёртков, некоторые из которых гремели, звенели, тряслись и исчезали в руках у людей, кто-то держал в руках такие же письма, как и Гарри, и совершал свой первый в жизни поход за школьными принадлежностями. Снейп немного полюбовался ошарашенными лицами мальчика и его тёти, и произнёс: - Добро пожаловать на Косую Аллею.
5 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (1)