— Хочу булочку "Челси", — говорит Дейзи, запинывая камень в лужу с такой злостью, словно в прошлой жизни он убивал людей. — И какао. И смотреть мультики.
Эггзи согласно шмыгает носом, кутаясь в толстовку. Весна в Лондоне ощущается промозглым ветром, ситуативным ливнем и туманом. Идеальное комбо для длительной прогулки с ребенком.
— Вечером, — он крепче сжимает в руке ладошку сестры и чуть тянет за поводок. ДжейБи выныривает из кустов с крайне удивленным выражением морды. — Блин, ДжейБи, у меня нет никакого желания отмывать какашки с твоих лап!
Эггзи осознает свою ошибку слишком поздно: Дейзи хихикает, зажимая рот, как типичный шестилетний ребенок. Ближайшие двадцать минут парк вокруг них оглашается выкриками про какашки на все лады.
В стихах и прозе, черт побери.
— Может, поговорим о мультиках? — жалобно просится Эггзи; у него вянут уши и трещит в висках.
И пускай говорят, что кишка тонка, ему ни разу не стыдно: Дейз заболтает даже мертвого, они с ма давно успели это понять.
Дейзи на секунду поднимает на него заинтересованный взгляд, выдает что-то неразборчивое (кажется, про Анну? или блондинка все-таки Эльза?) и снова пинает камень. Он отскакивает с дороги прямо в грязь, обдавая ее новенькие кроссовки фонтаном брызг. Блять, кажется, сегодня Эггзи придется мыть не только собачьи лапы...
— А что ты думаешь насчет ее друга ящера?.. — неуверенно интересуется он; Дейзи останавливается как вкопанная, прямо посреди огромной лужи.
Он снова промазал?
— Это друг Рапунцель, и вообще он хамелеон! — Дейзи смотрит в упор, и под ее взглядом быстро становится некомфортно. Она точно унаследовала это от их матери, он готов спорить. — У Эльзы был снеговик!
Возмущенный детский возглас разносится далеко по дорожкам; напуганные или встревоженные прохожие оборачиваются им вслед.
— Прости-прости, — тараторит Эггзи, делая пассы в воздухе руками. Какая, собственно, разница: сраная ящерица или ледышка?! Что то херня, что это. — Я не специально!
— Ты позоришь меня, — Дейзи театрально закатывает глаза и пинает подвернувшийся под ногу мяч, тот выскочил на дорогу совсем близко.
И, окей, это хорошая подача — возможно, Эггзи даже стоит поговорить с ма по поводу футбольной секции. По крайней мере, носатому мужику, свернувшему на их дорожку, достается знатно. Грязным мячом по штанам.
Когда Эггзи поднимает на него глаза — он успевает подумать, что это заслуженно. Но вот его сестра так не думает.
— О, мистер Чарли, — беззубо улыбаясь, охает Дейзи, — я случайно! — Ее красивые голубые глаза тут же становятся круглыми и большими, как блюдца.
"Мистер" Чарли — их сосед — и его коллега замирает со всей статью английских королей. Хоть сейчас картины пиши. Эггзи за вчерашние разборки на работе хочется пробить еще один победный по его брюкам.
— Здравствуй, Дейзи, — Чарли улыбается осторожно и остро, — ничего страшного.
От него за версту тянет холодом, но на Дейзи почему-то это не работает.
— И вам привет, ваше благородие, — роняет Эггзи; Чарли не удостаивает его даже взглядом.
Только подтягивает за шлейку свою немецкую овчарку и, осмотрев поражение, уходит в сторону. Странный он. Гребанный сноб.
***
Вечером мистер Чарли заносит им теплые булочки "Челси". Возможно, это немного необычно, но Дейзи приходит в неописуемый восторг и прыгает вокруг него на пороге добрых полчаса, не желая отпускать.
Они мило беседуют, будто давние знакомые. Эггзи считает их дружбу достаточно странной. И вообще: неужели этот сноб умеет готовить?!
***
— Что тебе нужно от моей сестры?
— Выражаю свое сочувствие.
— По поводу?
— Ты ее брат. Ей наверняка очень непросто.
— Мудак! И брюки у тебя стремные.
***
Чарли меняет их на джинсы.
С одной стороны, это повод радоваться: брюки, что нечаянно обляпала Дейз, были узкими и красивыми, а еще причиной лишних чаевых в кармане Чарли. Они бессовестно Эггзи бесили.
Но с другой — вы вообще видели эти джинсы?.. Как носатому только коконьки не пережало?
Не то чтобы Эггзи это волнует.
Но, непонятно почему, ближайшие пару дней он чувствует себя смущенным.
***
— Дейз любит пудинг.
— Что?
— Помимо булочек она любит шоколадный пудинг, козлина.
— Спасибо, хоббит. И, кстати, я рассчитал третий столик.
— С-сука.
— Не благодари.
***
Нет, ну джинсы — это блядство.
И горячо.
***
В пятницу месяц спустя ма приглашает "мистера" Чарли на полноценный ужин. Ей нравятся соседи в их новом доме, но он — особенно. Она говорит о нем "импозантный", "интеллигентный" и много других сложных слов, пока вместе с Дейз накрывает на стол.
Эггзи смотрит глазами раненого зверя и долго размышляет, а стоит ли говорить матери, что этого "импозантного" и "интеллигентного" он давно не прочь разложить. На этом самом столе.
***
На ужине Чарли ведет себя сдержанно и вежливо.
На следующий день на работе они ругаются матом и до пены у рта.
С этим стоит что-то сделать?
***
— Сложный день?
— Сложная неделя.
Эггзи не понимает, кто из них первым сдается. Просто однажды обнаруживает себя у Чарли на пороге, а тот не отталкивает, не хлопает дверью как обычно. Делает шаг назад и качает головой: проходи.
И Эггзи проходит, взяв с себя обещание не делать глупостей. В конце концов, Чарли — всего лишь прохожий в парке, чьи штаны его мелкая забрызгала грязью. Всего лишь коллега в кофейне. Всего лишь сосед, с пугающей стабильностью притаскивающий сладости к чаю.
Всего... лишь...
Минуты две спустя он обнаруживает себя и Чарли целующимися под аркой гостиной.
Быстро. Но так ожидаемо.
Ну и зачем они ломались?..