Драконы не своих историй

PG-13
Завершён
274
Размер:
1 страница, 317 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
274 Нравится 6 Отзывы 67 В сборник

Часть 1

Настройки
      Они с Сюэ Яном совершенно одинаковые.       Одинаково-неудобные, вернее. Агрессивные, яростные, имеющие собственное мнение и привыкшие силком продавливать его поверх чужих «но». Неотзывчивые, болезненно-дерзкие, ядовитые, влюбленные по самую маковку, ненавидящие и ненавидимые. Почти презираемые за приписанную им роль.       В своих историях чужой любви они – драконы. Те самые, которые так отчаянно желают заполучить принцессу, что в преддверии финала теряют собственную жизнь, проиграв принцу на белом на коне. А принцесса потом даже не оглянется на поверженное чудовище, которому несколько часов назад мягко улыбалась и щебетала красивые слова о дружбе. Или братстве – кому как повезет.       Принцессам не нужны драконы – они громоздкие, дышат огнем, живут в пещере, плохо слышат и слишком хорошо видят. Принцессам нужны удобные принцы, которые кинут к их ногам шкуру поверженного монстра и отведут в свой замок, населенный послушными слугами и восторженными подданными.       (Мать, однажды без закуски опрокинув в себя стопку коньяка, говорит им, что принцам драконы тоже даром не сдались – как ни изворачивайся, а принц будет смотреть только в спину принцессе и качать на руках ее ребенка, всеми силами избегая своего драконёнка)       В своих историях чужой любви они – злодеи. Третье колесо, которое не запасное, а лишнее. Тот самый тупой угол любовного треугольника – про которого с первых строк становится понятно, что ему ничего, кроме лампочки в холодильнике, светить не будет. Одна из кочек на пути принцессы к заслуженному «долго и счастливо» – возможно, даже не самая внушительная. Едва ли наскребшая на отдельную арку, если честно.       В своих историях чужой любви они – чуть больше, чем пустое место.       На том они и сходятся, хороня любовь к своим принцессам на дне по-плебейски холодной бутылки коньяка. Они же не принцы. Им и так хорошо, друг с другом, на маленькой кухоньке в ядовитых клубах крепкого курева и разогретой в микроволновке пиццы.       Цзян Чэн захлопывает перед Сяо Синчэнем входную дверь.       Сюэ Ян спускает Вэй Усяня с лестницы.       В чужих историях своей любви они – моральные уроды, не достойные прощения принцесс.       (Мать советует посылать чужое мнение к чертям)
274 Нравится 6 Отзывы 67 В сборник
Отзывы (6)