⚝⚝⚝
Гарри сидел в своей комнате. По-хорошему было бы лучше запечатать двери чарами, но он понимал, что если Том захочет, то войдёт в любом случае. Слава Мерлину, что тот решил оставить Поттера наедине. Он так хотел отсюда выбраться. Вернуться к своей обыденной жизни. К Драко. Открыв окно, Гарри облокотился на подоконник, вид отсюда открывался красивый. Это был не сад Реддла. В далеке простиралось зелёное море деревьев, где-то были видны впадины и пропасти. — Бабочка моя любимая, не стоит так близко стоять у окна. — Том беспалочковым "акцио" приманил с кровати одеяло, которое ласково было накинуто на плечи подростка. — Мне стоит отлучиться в Министерство. Нагайна побудет с тобой? Гарри посмотрел на мага. Хоть тот и задал вопрос, правильный ответ только один. Незаметный кивок был замечен Реддлом, улыбка заиграла на его лице. — Скоро буду. — в комнате остались только Гарри и Нагайна. — Детёнышу надо быть в тепле. Холод неприятен.— шипела змея, но Гарри игнорировал её слова. Гарри стоял у окна, пока небо не стало темнеть, а холод пробирать до костей даже под одеялом. — Детёныш... — Щас будет тепло, дай минутку. — Гарри смотрел в небо. Звёзды, которые он часто сбегал с братом посмотреть, покинули небо. Только он собирался закрыть окно, как в него влетела большая сова. В клюве было письмо, а к ноге привязана небольшая коробочка. — Надо позвать хозяина... — Нагайна, стой. Не надо звать Тома. Он знает, что мне должно что-то прийти. — Гарри очень надеялся, что змея поверит в эту историю. — Хозяин мне этого не сообщил. Змея вроде легла на место, продолжая тихо наблюдать. Поттер аккуратно кинул в неё согревающее, чтобы она сбила свой пристальный надзор. — Всё хорошо. — прошипел Гарри, а для совы продолжил уже на английском: — Красавица, давай я заберу это. Развязав узелок на лапке, первым делом Гарри забрал коробочку, а после протянул руку, чтобы забрать письмо. Сова открыла клюв и письмо было в руках Поттера. — Спасибо, хорошая. Письмо было от Малфоев. Скорее всего от Драко. Гарри мигом разорвал конверт, нервно разворачивая содержимое. "Малфой-Мэнор." Поттер потянулся открывать коробку, там должно быть то, что объяснит содержимое письма. Внутри оказалась брошь в виде павлина. Волшебник сразу понял, что это не просто украшение. Портключ. Гарри взглянул на змею. Он мало с ними контактировал и не мог сказать точно, спит ли она сейчас или нет. Но где-то там его ждёт Драко. Он должен рискнуть. Вытянув палочку, подросток подошёл ближе к змее. Вредить ей точно нельзя, поэтому он наслал детское заклинание "хороший сон". Обычно им пользуются родители, чтобы безопасно уложить детей в кровать либо избавиться от кошмаров. — Прости. Я скоро вернусь. — прошипел Гарри. Повернувшись к сове, он махнул ей на окно и та улетела, оставив после себя одну посылку. — Малфой-Мэнор. Брошь засветилась и она, и волшебник исчезли из поместья, преодолевая не только расстояние, но и антиапарационные чары. Выбросило Гарри в знакомой комнате. Обернувшись, он наконец увидел его. — Драко! — Гарри бросился в объятия Малфоя. — Мне нужно столько тебе рассказать. — Мне тоже, Гарри. Наверное даже больше, чем тебе. Лучше присядь. Гарри послушно сел на кровать, серьёзный тон Драко не мог не напугать. — Я понял, что вы с братом поменялись. Не могу понять, как ты на это согласился, но что есть, то есть. Я звал тебя на встречу, когда вместо тебя пришёл Чарльз, об этом я узнал позже. Но сейчас не об этом. Я... Мы... Да, мы должны закончить и забыть всё то, что было между нами. — Гарри заметил, как Драко сбивается, путается в мыслях и словах. — Тшш. — Гарри подошёл к блондинку и соединил их ладони вместе. — Успокойся. Я приму любое твоё решение. — Вот всегда ты такой. — Драко сильнее сжал холодную руку Гарри. — Милорд отдал приказ. Я теперь помолвлен с Гринграсс. — Что? — Астория Гринграсс. Моя будущая жена. Марволо Реддл сказал моему отцу, что это лучшая кандидатура. Отец согласился. А я... Не могу пойти против. — Драко сильно закусил губу, обдумывая свои следующие слова. — Я думал тебя бросить. Хотел, чтобы ты был счастлив! Но всё так повернулось... Ты теперь с Милордом и я почти уверен, что он тебя не отпустит. Скажи мне, ты счастлив? — Драко... — Гарри правда хотел его подбодрить, но соврать язык не повернётся. Его единственной надеждой оставался Драко, а он у него. Но теперь каждый из них обязан подстраиваться под обстоятельства. Где же в этом счастье? — Давай сбежим... — Поттер! Что ты такое говоришь? — Давай сбежим. У меня есть дом от крестного, он под Фиделиусом, найти нас будет невозможно. Деньги у меня тоже есть. Так что собственно нам мешает? — Потти, это безумие. Он же убьёт моих родителей, я уже молчу о твоих, после найдёт нас и тоже прикончит. — Малфои фамилия чистокровная и очень почитаемая в Британии. Он не посмеет пойти против твоей семьи. Гарри мысленно продумывал, как надо действовать, когда бежать. Главное, чтобы с ним рядом был Драко, а всё остальное не важно. — Дай мне время подумать. Гарри кивнул, Драко свяжется с ним, если решится. А сейчас они крепко держались друг за друга, не думая о будущем.⚝⚝⚝
Гарри вновь оказался в комнате. Змея по-прежнему лежала на месте, на что Поттер с облегчением выдохнул. Он убрался на столе, а брошь спрятал среди других своих артефактов. Реддл даже если и будет копаться в его вещах, ничего странного не заподозрит, слишком разный у всех этих вещичек магический фон. — Вроде всё. — Успел всё спрятать? — ласковый шёпот за спиной опалил шею. — О чём ты? — Бабочка. Нагайна мне всё рассказала. Теперь я хочу услышать всё это только от тебя. — Гарри посмотрел на то место, где лежала змея. Сейчас та уже сползала, наверное с целью оставить их одних. — Тебе не понравится мой рассказ. — Гарри развернулся, храбро заглядывая в кровавые омуты. — Тогда давай его забудем. — Гарри подумал, что прощен. Но не тут то было. — Остановись! Том, прошу, стой! — взмолил юный волшебник, когда маг бросил его на кровать и схватил оба запястья, задерживая их над головой Поттера. Реддл не слушал. Он уткнулся носом в шею, вдыхая чужой запах, после языком провел с кадыка до подбородка. Жестокая улыбка появилась на его лице. Он так долго ждал, когда сможет ощутить свою бабочку. — Реддл! — Гарри застыл: всё это до жути напомнило ему случай со стиранием памяти. Стало так страшно, слёзы скапливались в уголках глаз, образуя влажную дорожку. — Не плачь, бабочка. Тебе будет хорошо. — Реддл примкнул губами к мокрому следу, пробуя солёные слёзы. Сжав сильнее запястья подростка одной рукой, другой он медленно приподнял бедро и стал поглаживать его. — Стоит избавиться от лишней ткани, ты так не думаешь? Ответ от Гарри не последовал, но маг и не ждал его. По велению Лорда весь низ одежды исчез, осталась одна рубашка, еле прикрывающая пах. — Так-то лучше. — Том поцеловал щеки, медленно передвигаясь к губам, пока Гарри не отвернулся. — Бабочка. — Том смотрел, как борется Поттер с испугом. Властный, холодный тон и вот зелёные глаза снова направлены на него. — Умница. — маг соединился с ним в поцелуе, в то время как его рука продолжала поглаживать ягодицы. Гарри сопротивлялся как мог, но тело, глупое подростковое тело, хотело большего. Волшебник издал тихий стон, но даже он дошёл до ушей Тома. — Скажи, моя милая бабочка, чего ты хочешь? — Реддл водил по гладкому бедру, пока Гарри крепко не сжал ноги, а вместе с тем и его руку. — Я не хочу. — Том заткнул младшего поцелуем. — У меня нет в этом опыта! Реддл резко остановился, сильнее сжимая руку на бедре. Как же он не предусмотрел такой исход? Он не мог сделать больно своей бабочке, но оставить его без удовольствия будет кощунством после всего этого. — Я рад. Очень. Я сделаю так, чтобы наша брачная ночь стала для тебя восьмым чудом света. А пока нам придётся использовать другие методы. Последняя надежда Гарри потухла. Волшебник попытался создать беспалочковое заклинание, чтобы выбраться, но мужчина с лёгкостью подавил этот маленький бунт. — Гарри, не капризничай. Я рад тебя побаловать лишний раз, но для этого нужно хорошо себя вести. Ты же будешь хорошим, детка? Гарри кивнул от безысходности. Он принял поражение. Реддл ласково поцеловал его в лоб, прежде чем выпустить запястья. Реддл поднялся над подростком, садясь между чужих ног, дабы тот снова не соединил их вместе. Руки начали блуждать по бёдрами, поднимаясь всё выше. Гарри почувствовал, как его накрывает новая волна возбуждения. Освободившимися руками он скрыл своё лицо, безудержно всхлипывая. Реддл умилился с этой картины. Потянув одну руку подростка от лица, мужчина снова задержал её над кудрявой головой. Другая его рука наконец остановилась прямо над промежностью Гарри. — Я говорил, что тебе понравится. Ты такой твёрдый. — он опустил руку на член мальчишки, слушая чудесные всхлипывания и стоны. Рука Реддла опускалась и поднималась, аккуратно сжимая член. Он делал это медленно, растягивая удовольствие Гарри. — Остановись... — простонал волшебник на грани. — Ты на пределе, моя чудесная бабочка? Гарри вместо ответа издал ещё один сладкий стон. — Да, Гарри, кончи. — шепнул нежный голос, слегка покусывая мочку уха. И Поттер излился в руку мага, проваливаясь в темноту.