***
Это не казалось бы такой проблемой, если бы Бан Чан не ходил как в воду опущенный. Джисон не знает почему, но весь состав кураторов словно о чём-то беспокоился. У них на лицах было написано, что что-то не так. Казалось бы, о чём можно беспокоиться, будучи лучшими шпионами? Но, похоже, что-то такое действительно было. И не заметить это было тоже трудно. — Сегодня и последующие дни выход за пределы штаба будет под запретом. Любой, кто попытается ослушаться – будет наказан. – Такое объявление им сделали, не успев они зайти в столовую. — Что? – Первым возмутился Феликс. — Почему? Я на сегодня планировал… — Феликс, мы все что-то планировали, но таков указ директора. Это всё ради вашей же безопасности. – Спокойным тоном ответил Чанбин и натянул улыбку. Напряжение так и летало в воздухе. Было понятно, что что-то происходит. И Джисону хотелось это выяснить. Лишь сугубо потому, что сегодня он хотел увидеться с Чонином, но его планы также сорвались. Именно поэтому после утренних занятий он увязался за Чаном до кабинета. Тот выглядел загружено и задумчиво, так что любую попытку Джисона завязать диалог он пропускал мимо ушей. — Чан-хен, что-то случилось в отделе? – Напрямую спросил Джисон, когда они оказались в кабинете мужчины. — С чего ты взял? – Бан нахмурился, доставая из ящика стола какую-то папку. — Это видно. Джисон сохранял спокойствие - понимал, что давить сейчас нельзя, да и он, вообще-то, не имеет право. Что ему и напомнил Чан. — Даже если что-то и произошло, Джисон, должен ли я тебе рассказывать? – Мужчина глянул на него, усмехнувшись. — Ты прав, но… — Будь добр, – Прервал его Чан, кивнув на дверь. — У меня много работы. Не став спорить, Джисон покинул кабинет. Но интерес остался, да ещё и в пятикратном размере. Не зная, что ему делать, он оглянулся по сторонам, а потом вспомнил про второго члена семьи Бан. А точнее - вторую. Заметив Ханну на диване около плащей, Джисон лишь надеялся, что получит хоть какие-нибудь ответы. Девушка улыбнулась, увидев парня перед собой, и пригласила сесть к ней. — Чан? А что с ним? — Похоже, ты тоже не в курсе. – Вздохнул Хан, зарываясь пальцами в волосы. — Прости, Джисон, но я его уже около двух дней не видела. – Сказала Ханна, пожав плечами. Джисон обратил на неё удивлённый взгляд. — Что? Он, похоже, серьёзно занят работой, как ты и сказал, поэтому мы с ним не виделись. — Но ты ведь можешь прийти к нему в кабинет в любое время? – Утвердительно спросил Джисон, подняв брови, мол, это очевидно. Девушка лишь фыркнула. — Если бы. Как я не приду к нему, так меня обязательно кто-то остановит и напомнит, что мой старший брат сейчас занят. Джисон вздохнул, опустив взгляд в пол. Всё это подозрительно очень. Настолько, что сердце волнительно билось, стоило развить эту мысль. — Ты тоже заметил, что что-то происходит? – Вдруг спросила Ханна. Джисон повернулся к ней: на её лице было волнительное спокойствие. — Раньше такого в отделе не было. Везде кипела жизнь, все охотно со мной разговаривали, а сейчас…словно все что-то знают, а мы нет. — Да, хотелось бы мне тоже знать, в чём дело… – Вздохнул Хан. Даже Ханна заметила этот странный напряг в отделе. Больше всего пугало волнение в глазах кураторов — словно скоро что-то произойдёт. — На самом деле, у меня есть теория, если можно так сказать. – Сказала Ханна. — Это всё началось после того задания, на которое ходила Йеджи и Чан. — Ты что-то знаешь? – С подозрением спросил Джисон, напрягшись. — Только то, что это дело было связано с наркотиками. – Покачала головой девушка. — Отдел обычно не имеют дел с этим… Убить людей? Легко. Проследить за кем-то? Запросто. Я не знаю деталей всего дела, но Йеджи явно была недовольна. И, насколько я знаю, ей для помощи понадобился Чан. Может, что-то произошло, когда они выполняли задание? Ханна обеспокоено взглянула на Джисона. Он хотел её успокоить, если бы был хоть в чём-то уверен. Он знает не больше Ханны и не может делать выводов, не имея подсказок. Точно также, как и она сама. — Лучший способ узнать – спросить прямо. Джисон взглянул на девушку, та кивнула прямо. Между стеллажей стоял Ли Минхо. Он рассматривал пальто, перебирая в руках. Выглядел он как всегда в своём репертуаре – стильно, по-деловому. Джисон не уверен, что мог бы видеть когда-нибудь этого мужчину не в костюме и рубашке. Признаться, хотелось. Но лишь для того, чтобы рассеять этот образ холодного и серьёзного человека в своих глазах. — Погоди, что? Ты же не хочешь…? – Господин Ли! Джисон тут же ударил себя по лбу. Уверенность Ханны пугала. Девушка вскочила на ноги и с хитрой улыбкой подошла к Минхо, который окинул её подозрительным взглядом. Джисон поджал губы. Не то, что он боялся иметь дело с Ли Минхо…Хотя нет, так и было. Признаться, разговаривать с ним после того вечера в гостиной было…неловко. Не потому, что мужчина смущал, а просто сам факт его серьёзного и непоколебимого характера словно сбивал Джисона с ног. Общаться с ним становилось труднее, ведь сразу появлялось ощущение, что надо подбирать слова. Но, видя как спокойно говорит с ним Ханна, страх Джисона понемногу уходил. — Доброго дня, господин Ли. – Улыбнулась девушка. — Привет, Ханна. Ты как всегда без уважения к старшим, да? – Усмехнулся Минхо. Девушка махнула рукой. На самом деле поклоны уже давно ушли из их общения, но Ли каждый раз в шутку упрекает её за это. — Ты что-то хотела? — О, да, нам с Джисоном очень интересно задать вам вопрос! — С Джисоном? Хан сжался, услышав своё имя. Прекрасно. Вообще-то, он хотел остаться в стороне и желательно незамеченным. Но когда Минхо выглянул и посмотрел на него, пришлось встать и подойти. — Да…Здравствуйте, господин Ли. – Произнёс он, поклонившись. — Видишь, Ханна? Это называется уважение к старшим! – Кивнул Минхо на Джисона, посмотрев на девушку. — Не душите, господин Ли. – Фыркнула та, закатив глаза. Джисон удивлённо посмотрел на неё. Боже, да если бы Джисон вёл себя так перед Ли Минхо, то уже давно бы был мёртв. — Ладно, ладно. Какой у вас ко мне вопрос? – Спросил Ли, окинув двоих взглядом. — Что произошло, когда Чан и Йеджи были на деле? Джисон может поклясться, что на секунду мышцы лица Минхо дрогнули. Он проморгался, удивлённый неожиданному вопросу. — Откуда ты про это знаешь? – Поразительно спокойно спросил он. — Я встретила Йеджи перед тем, как она уехала с Чаном. А потом меня целый день не пускали к нему! Джисон, скажи же! – Ханна, скрестив руки на груди, посмотрела на Хана. Тот от волнения, кажется, побледнел, когда на него уставились две пары глаз. — Я…ну…Да! Ханна сказала, что её постоянно останавливают и говорят, что Чан-хен занят…Да и с утра нам сообщили, что выход из штаба запрещён. Это странно. Минхо усмехнулся. — Ну, в этом вы правы. Но сказать я вам ничего не могу. Могу лишь убедить, что Йеджи и Чан во всём разбираются. И разберутся. Минхо улыбнулся и вернулся к выбору пальто, тем самым показывая, что разговор окончен. Ханна вздохнула и развернулась, уйдя обратно на диван. Джисон последовал за ней, но почувствовал руку на своём плече. — Джисон, подожди. – Окликнул его Ли Минхо. Джисон повернулся к нему, кусая губы от волнения. — Ты что-то знаешь? – Глаза мужчины сузились, когда он серьёзно посмотрел на парня. — Не больше Ханны, господин Ли… Минхо кивнул, окидывая его взглядом. — Ладно. – Сказал он, а потом произнёс: — Наша организация может быть в опасности. Джисон замер, услышав это. Он удивлённо уставился на мужчину, пока тот оглянулся по сторонам и сделал шаг ближе, чтобы их разговор никто не услышал. — Что вы имеете ввиду…? — На деле действительно кое-что произошло, но обещай, что ты сохранишь это в тайне. – Тихо проговорил Ли, смотря прямо на Джисона, прямо в душу. — Конечно. Мне можно доверять. — Я знаю. – Слегка улыбнулся Ли Минхо, а потом прочистил горло. — В общем, лучше действительно не покидать штаб, потому что за нами может идти слежка. Я говорю это лично тебе, потому что ты у нас любитель сбегать. Джисон тихо фыркнул, отведя взгляд. Минхо усмехнулся, кивнув. — Я говорю неправду? — Вообще-то…ладно. – Хотел было возразить Хан, но понял, что это было бы бесполезно. — Всё правда настолько серьёзно? – Минхо кивает, поджав губы. — Но…почему вы говорите это именно мне? Я ведь даже не под вашим курированием. — Не знаю. – Мужчина пожимает плечами и выглядит спокойно, чем вызывает шок у Джисона. — В смысле… — Какое пальто лучше? Джисон замер, только через секунду обратив внимание, что мужчина показывает ему на два совершенно индетичных пальто. Он сглотнул, замечая, что Ли ждёт его ответа. — Правое. – Неуверенно ответил он, не понимая, что вообще происходит. — Молодец. – Минхо кивнул с улыбкой, беря в руки верхнюю одежду. — Донгу! Из-за стойки продавца вылетел темноволосый парень, в секунду оказываясь около Минхо. Ли с его помощью надел пальто, вставая перед зеркалом. Он оглядел себя, примеряя пальто в застёгнутом виде и не в. Джисон стоял неподалёку, не понимая, можно ли ему вообще идти отсюда. В его голове появилось только больше вопросов. Что такого произошло на задании, что агентству может грозить опасность? А главное - почему объекты Y не могут владеть этой информацией. Возможно, дело в их позиции, которую они пока занимают. Кто знает. Джисон может лишь надеяться, что всё действительно разрешится. — Джисон, и ещё, – Словно вспоминает что-то Ли, подзывая парня пальцем. Когда тот подходит, мужчина наклоняется к его уху и его тон снижается. — Друзьям своим ты тоже разглашать любую информацию права не имеешь. Понял? На последнем слове он слегка отстранился, стрельнув прямым и серьёзным взглядом, таким, которым можно было резать кости. По спине Джисона пробежали мурашки и он запоздало кивнул, пытаясь выбраться из пучины глубины чужих глаз. Ли ещё на пару секунд задержал свой взгляд, а затем полностью отстранился и продолжил диалог с Донгу. Джисон воспринял этот жест как разрешение идти и развернулся, облегчённо вздыхая. Рядом с Ли Минхо даже дышать было страшно.*
Время близится к вечеру, когда Джисон находится в своей комнате и клеит плакаты. В коем-то веке у него появился свободный часик, который он решил потратить на то, чтобы обустроить свою новую комнату. Жизнь в штабе до сих пор казалась чем-то непривычным. Удобная кровать, вкусное питание, спокойный сон…всего этого не было у Джисона раньше. За время жизни с отцом он привык чувствовать постоянный страх и тревогу, но оказавшись здесь, на месте объекта Y, он словно занял чью-то жизнь. Всё это до невозможного казалось сном, ну вот недостоин Джисон этого. Эти мысли угнетали, затягивали голову непроглядным дымом и набивали свинцом. Хан так и замер около стены, держа плакат в руках, так и не повесив. Его покои нарушает стук в дверь. Перед тем как двинуться к ней, Джисон посмотрел в окно и убедился, что сейчас вечер. Всего через пару часов должен быть отбой. Кто мог прийти к нему в такое время, учитывая то, что Джисон почти ни с кем не дружит? Это правда, в обществе ему было слишком трудно адоптироваться, а потому общение с остальными объектами Y у него не складывалось. Было что-то с Хёнджином, но это что-то непонятное. Ещё и Сынмин хотел взять у Джисона уроки игры на гитаре, но они так и не обговорили это позже. В общем, всё стояло на месте. Джисон положил плакат на стол и подошёл к двери, открывая её. На него поднял взгляд Чан, до этого смотревший куда-то в сторону. На его губах тут же появилась дежурная улыбка, но Хан видел, что тот был чем-то обеспокоен, а теперь умело скрывает это. — Привет. Я тебя не побеспокоил? – Слегка переминается с носков на пятки Чан, держа руки в карманах свободных штанов. На нём черная толстовка, под глазами еле заметные синяки, взгляд уставший – долгое время провёл за бумагами и компьютером. — Нет. Я обустраивался. – Отвечает Джисон и пропускает мужчину внутрь. Тот проходит и с лёгкой улыбкой осматривает комнату, кивая сам себе. Он подходит к стене и рассматривает плакаты, слегка поджимая губы и чуть щурясь. — Ты слушаешь Викенда? – С заметным удивлением спрашивает Чан, кидая на Джисона взгляд. Тот кивает, улыбаясь в ответ. Чан кивает и снова поджимает губы. — Сними плакат. Джисон замирает, почти давится воздухом от того, насколько резкими были слова мужчины. — Что? – Переспрашивает Джисон. — Здесь нельзя вешать плакаты? Прости, я не знал, я могу убрать все, если нужно… Мужчина усмехается, качая головой. — Нет, плакаты вешать тебе никто не запрещает. Просто убери его на пару минут, пока он сам не порвался. Джисон сглатывает и спорить не решается. Послушно отклеивает плакат со стены и держит его в руках, когда Чан подходит к стене и на что-то нажимает. Бетонная, как казалось, конструкция отъезжает в сторону, открывая вид на проход. — Ещё она отъезжающая стена? – Спрашивает Хан, а потом осознаёт. — В моей комнате?! Бан смеётся, кивая. — Это есть у каждого в комнате. Что-то типо спасения в экстренных ситуациях. Пойдём. Чан жестом указывает на проход и идёт, а Хан следует за ним. Они заходят в небольшую комнату и глаза Джисона разбегаются: перед ним множество различных видов оружий и прочего, от, казалось бы, обычных ручек до гранат с автоматами. Джисон сглатывает, оглядываясь. — Разве безопасно иметь такое помещение за стеной моей комнаты? – Спрашивает Джисон. — Можешь не беспокоиться: это не причинит вреда, пока этим не пользуются. Чан подходит к полкам с пистолетами и берет один в руки, рассматривая. — Когда я был объектом Y, мне нравилась именно эта модель. – Говорит он с улыбкой, будто вспоминая те времена. — Это глок-34 4-го поколения? — Спрашивает Джисон, подходя ближе. — В тактическом обвесе. — Кивает Чан гордо, счастливо улыбаясь. — Выглядит красиво. — Ты прав. А ещё он очень удобен при стрельбе. — Чан обхватывает пистолет, направляя куда-то в стену и закрывает один глаз, целясь. — В общем, если не знаешь, что из этого лучше, то советую тебе именно его. Джисон тихо усмехается и кивает. Они подходят к следующим полкам и Хан видит ручки. Самые обычные шариковые ручки. — Э-э? — Это шокер. Чан берет ручку и нажимает на кнопку. На конце ручки сверкает ток и жужжит характерный звук. — Воу. – Удивленно бормочет Джисон и его глаза округляются. Чан улыбается и кладет ручку обратно на полку. — Мне это напомнило помаду Люси из «Гадкого Я». Чан смеётся и кивает. — Здесь действительно есть что-то общее. — Говорит он с улыбкой и спина его подозрительно выпрямляется. — В одной из примерочных бутика есть подобная комната, только больше в размерах. Я могу показать тебе её и рассказать больше об остальном оружии. Джисон кивает и они покидают помещение, которое после них закрывается обратно стеной. Парни покидают жилой корпус и выходят в бутик через примерочную. Джисон следует за Чаном и его грызёт интерес. Ему хотелось больше узнать об оружии, которое хранится там, куда они идут. Ручка-шокер настолько удивила, что хотелось забрать её себе, но вряд-ли оружие, принадлежащее 60 seconds, можно брать на собственное использование. Они подходят к двери из темного дуба, находящейся в конце всех примерочных, и останавливаются. — В стене, внутри этой примерочной, находится основная комната со снаряжениями. — За дверью, которая единственная здесь выделяется? — Скептично спрашивает Джисон. — Не умничай. Не я занимался расположением потайных комнат. — Цокает Чан и касается ручки двери. Внезапно к ним подбегает Донгу, в руках он крепко держит брючный костюм, а дыхание слегка запыхавшееся. — Господин Бан, туда нельзя. Там посетитель. — Говорит он и кланяется. — Посетитель? В голосе Чана звучит удивление. Похоже, обычно эту примерочную не занимают или она предназначена для важных людей. Джисон решает молча подождать и понаблюдать. — Кто? — Господин Чон посетил наш бутик. — Чон…? Вдруг дубовая дверь открывается и все трое оборачиваются. Первое, что видит Джисон – ослепительная улыбка, на губе которой блестит кольцо. Чуть выше, на брови, тоже расположился пирсинг. Глаза хитро прищурены, а пряди темной, слегка растрепаннной прически падают на нос и щеки. Хан мысленно падает от яркой внешности этого мужчины. — Ох, Бан Чан! Какая встреча! — Веселым голосом говорит незнакомец и замечает Джисона. — Добрый вечер. — Здравствуйте… — Кланяется Джисон и чувствует руку на своем плече. — Вернись обратно. Сейчас. — Серьезно шепчет Чан и сжимает пальцы. Хан слегка хмурится от крепкой хватки и кивает, окидывая взглядом незнакомца в последний раз. — Прошу прощения. — Говорит он и делает шаг назад, покидая компанию мужчин. Он не слышал их диалога, лишь отдалённые эмоции негодования в голосе Чана и веселые нотки в голосе мужчины.*
Джисон возвращается в жилой корпус. И что ему теперь делать? В голове был рой вопросов. Почему Чан так не обрадовался господину Чону и кто вообще этот господин. Они знакомы, но Джисон не может сказать, что видел мужчину среди агентов. Выходит, это знакомый? Но если так, то вопрос о реакции Чана всё ещё открыт. Мыслей было так много, что Джисон решил отвлечься. Он прошёл весь жилой корпус, по пути столкнувшись с Феликсом, который был занят чем-то в гостиной. Джисон решил не отвлекать, пройдя мимо. И так он дошёл до лестницы. Неизвестная лестница вела куда-то вверх, в место, о котором Джисон раньше не слышал. Признаться, он вообще и не думал, что в здании может быть что-то выше. Кураторы не рассказывали им об этом и, по-видимому, даже не ходили на этот этаж. Дверь тихо отворилась, когда Джисон вошел внутрь. В комнате не было освещения, но большое панорамное окно открывало вид на яркую луну. На улице неожиданно стемнело, на небе рассыпались звёзды. Джисон сделал шаг ближе и увидел телескоп, стоящий у окна и маняще направленный в ночное небо. Откуда это здесь? — подумал Джисон, прежде чем подойти ещё ближе. Руки коснулись оптической трубы и кончиками пальцев проскользили до бленда. Телескоп был довольно большим, что указывало на то, что он был профессиональным, а не абы каким. Но откуда он всё-таки тут взялся? Джисон поджал губы, борясь с желанием использовать телескоп ради утоления своего интереса. Он любил звезды. Очень. Каждую ночь в детстве он смотрел в ночное небо и даже читал про созвездия. До сих пор эта любовь есть в нём, эта наивность и интерес, что там — в космосе. Хан сдаётся. Направляет телескоп и смотрит в окуляр. Тысячи звезд рассыпаются перед ним, очаровывая своей красотой. Он смотрит дальше и видит луну. Большую и яркую, захватывающую своей красотой. Луна всегда нравилась Джисону. Из всех планет именно она симпатизировала ему больше всего. Этому нет причины. Луна просто слишком красивая. Он облизывает губы и регулирует объектив, рассматривая спутник лучше. Зрелище действительно завораживающее. Настолько, что Джисон чувствует волну мурашек, пробегающую по спине и останавливающуюся на плече в касании. Хан вздрагивает и выпрямляется, оборачиваясь назад. Взгляд встречается с чужим, серьезным, который через секунду смягчается, стоит мужчине разглядеть лицо парня в темноте. — Что ты тут делаешь? Джисон глупо моргает. Он опешил, не ожидал увидеть Ли Минхо здесь. — Я просто смотрел в… Цепочка сама выстраивается в голове и мозг Джисона почти взрывается. Его щеки краснеют от неловкости и он тут же кланяется. — Простите! Я не знал, что это ваш телескоп. Я правда просто посмотрел! Я случайно сюда пришел… Он замолкает, когда мужчина усмехается. — Я совсем не против, если ты посмотришь в мой телескоп. Джисон снова хлопает глазами и удивлённо смотрит на Минхо. Он снова, кажется, в том же костюме, только без пиджака. Рукава рубашки были закатаны до локтей, верхние две пуговицы расстегнуты. Похоже, несколько минут назад он закончил работать и пришёл сюда. — Так это…всё-таки ваш телескоп? Вау. — Говорит Джисон и снова кидает взгляд на прибор. — Похоже, он дорогой? — Достаточно. — Кивает Ли и подходит к телескопу. — Тебе нравится? — Я, честно говоря, не разбираюсь, но выглядит это достойно. Джисон слышит, как мужчина тихо смеётся, и смотрит на него. Ли кивает, зачёсывая волосы назад. — Согласен. В нём всё хорошо видно. Я пытался купить его целый месяц. — Фыркает мужчина, вспоминая те усилия. Джисон наблюдает, как Минхо присаживается на стол, стоящий около окна, и в нём бурлит интерес. — В чём была сложность? — Интересуется он. — Я был в Японии, когда заказывал его, и доставку мне привезли туда, а не в Корею. В общем, накатался он у меня. — Вздыхает Минхо и окидывает взглядом телескоп. Хан медленно кивает. Диалог встает в тупик. Окей, а что говорить дальше? У них есть общие интересы, как выяснилось, но так ли это? С одной стороны…наличие телескопа не означает ведь, что Ли Минхо увлекается астрологией? — Хочешь посмотреть на Сатурн? – Неожиданно спрашивает мужчина. Джисон кидает на него взгляд, тот продолжает смотреть на телескоп, рассматривая так, словно не видел его сто лет. С одной стороны, это так, ведь работа шпиона не из лучших, времени на собственные интересы тупо нет. — Хочу. — Кивает Хан и видит, как Минхо подходит к телескопу и настраивает его. Движения его профессиональны, он настраивает обзор и только после этого кивает Джисону, чтобы он посмотрел сам. У парня дух захватывает, когда он подходит к прибору и смотрит. Красивая планета, которую он раньше видел только на картинках, завораживает и притягивает. Дыхание замедляется, а на губах появляется улыбка. Вот он – Сатурн в прекрасном обзоре. — Вау… — Слетает с губ. Джисон с огромным интересом смотрит в окуляр и глаз оторвать не может. Минхо улыбается, наблюдая за такой детской и невинной реакцией. — Нравится? — Очень! Джисон кивает и на несколько секунд отрывается от обзора. — Его так хорошо видно! Это просто круто! У вас действительно афигенный телескоп, господин Ли. Боюсь представить его цену… — Достаточно, но это действительно того стоило. — Усмехается Ли. — Вы правы. Я очень обожаю Сатурн. Спасибо вам за такую возможность — увидеть его в живую. — Благодарно кивает Хан и в голосе его звучит искренность. — Не за что, Хан Джисон. Мне тоже нравится Сатурн, но из-за работы редко приходится посмотреть на него. — Вздыхает Минхо и о чём-то задумывается. Джисон понимающе кивает и снова смотрит в окуляр. Вид потрясающий и парню кажется, что он во сне, потому что всё это похоже на что-то нереальное. Атмосфера спокойная, в воздухе летает пыль, лунный свет освещает эту небольшую темную комнату и присутствие Ли Минхо не кажется чем-то неловким. Наоборот. — А ты знал, что кольца Сатурна тонкие? Джисон вздрагивает, когда голос шепотом звучит у уха. В висок отдаёт горячим дыханием и нос даже может почувствовать одеколон. Хан отстраняется и смотрит на мужчину, который оказывается ближе, чем до этого. — Тонкие?… — Да. — Медленно кивает Минхо и не отходит, наоборот смотрит прямо в глаза и голос его звучит чуть громче шепота. — Сатурн всегда вращается и в какой-то момент мы можем увидеть, как он повернется ровно горизонтально и как кольца его станут тонкими, словно лист. Их может быть почти не видно. — О, я, кажется, видел такие фотки в интернете, но даже и не понял, что это Сатурн… — Так же тихо говорит Джисон и кивает. Что-то словно гипнотизирует его. — Да, можно даже спутать его с другой планетой. Необычно, правда? — Слегка улыбается мужчина и взгляд его бегает из одного глаза Джисона в другой. Тот сглатывает, кивая. В мыслях его проносится то, насколько же Ли Минхо эрудированный человек. — Это интересно. Я не знал об этом факте. — Тебе предстоит ещё много чего узнать, Хан Джисон… Джисон не успевает как-либо отреагировать, ведь дверь в комнате резко открывается и внутрь заходит незнакомая ему девушка. На ней офисный костюм, а волосы закреплены заколкой. Она тяжело дышит и взволнованно смотрит на Ли Минхо. — Господин Ли… — Сквозь вздохи говорит она. Минхо выпрямляется и делает шаг в сторону, создавая большее расстояние между ним и Джисоном. — Что случилось, Во? — Спрашивает он, засовывая руки в карманы. Голос его становится громче и серьёзнее, чем минутой ранее. — Господин Бан зовет вас…Там пришел господин Чон и просит вашего присутствия… Джисон может видеть, как напряглась спина Ли и как на шее его вздулась вена. Он тут же покидает комнату вместе с девушкой, оставляя Джисона наедине со своими мыслями. Да кто такой этот господин Чон, черт возьми?