ID работы: 13272766

Чат "Класс 1А"

Смешанная
R
В процессе
248
автор
Размер:
планируется Макси, написано 623 страницы, 54 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
248 Нравится 469 Отзывы 68 В сборник Скачать

Часть 51 "Дайго в деле"

Настройки текста
Примечания:

Иоши.

      Обожаю зиму! Особенно, когда снег валит огромными хлопьями, превращая Японию в большое белое покрывало. Жаль только, что сегодня снег не идёт, да и коммунальные службы уже выполнили свои обязанности, расчистив тротуары и всю проезжую часть.       Перед выходом я позвонил Эйджиро: хотел, чтобы он составил мне компанию. Мне нужно было сходить в магазин. Но он не взял трубку. Наверное, был занят своими геройскими делами. Мы встречаемся уже два месяца, а я всё никак не привыкну, что в одни выходные он может умирать от скуки, лёжа у себя в комнате, а в другие – отважно помогать людям, борясь со злом. Хотя, может это и хорошо, что сегодня я буду один – Охико тоже не брала трубку, – я уже давно планировал купить моим любимым людям новогодние подарки. И кажется, сама судьба даёт мне эту возможность. Решено! Пойду за подарками. Правда, сначала нужно вернуться домой и взять ещё немного налички, ибо той, что была у меня с собой, могло не хватить.       Я шёл домой вдоль пустой проезжей части, балансируя на поребрике, как вдруг увидел на другом конце улицы исхудавшую дворняжку.       – Пошли со мной, дружок! – Я планировал угостить его остатками вчерашнего ужина, который не смог доесть из-за плохого настроения – не лезло.       Мне сделалось немного грустно, и я даже самую малость оскорбился, когда после того, как я поманил пса, он, поскулив, убежал в противоположную сторону. Я уже было решил, что проблема во мне, как за моей спиной раздался резкий визг тормозов, и через секунду я почувствовал запах подпалённых покрышек. От ужаса у меня схватило дыхание и бешено заколотилось сердце. На мгновения я подумал, что умру. Мне тут же захотелось оказаться дома. Теперь я понял, почему пёс убежал – он испугался не меня, а то, что было у меня за спиной.       Я по-прежнему стоял в ступоре, боясь пошевелиться, когда меня окликнули:       – Иоши, быстро запрыгивай в машину!       Этот девичий голос показался мне каким-то знакомым, но я всё ещё с трудом мог соображать.       – Ч-чего? – только и смог выдавить я, стараясь унять дрожь в коленях.       – Я сказала "БЫСТРО"! – выкрикнула она. И о чудо, это возымело эффект. Её тон мне показался слегка грубоватым, и я нашёл в себе силы развернуться и посмотреть этой наглой авто-леди, доводящей пешеходов до инсульта, в лицо. Лучше бы я этого не делал – мне сразу же сделалось дурно. Это была Охико. И значило это только одно – мне придётся сесть к ней в машину. Нет, уж лучше умереть!       Кажется, это желание было написано у меня на лице, потому что она сразу же скуксилась и добавила:       – Я остановилась не в положенном месте. Сядь уже, пожалуйста, а.        Я оглядел машину. Это была старенькая KIO Soul. По крайней мере, я так думал. Я не особо разбираюсь в машинах.       Поколебавшись, я всё же сел в машину. И та сразу же сорвалась с места. Сидя в прогретом салоне авто, я чувствовал, каким был липким от пота. Фу, не люблю это чувство: сразу же хочется принять душ. Будучи всё ещё на иголках, я попытался пристегнуться, но ремень заклинивало, и только с четвёртой попытки мне удалось всунуть скобу в замок.       – Какого чёрта? – вырвалось у меня, когда я наконец-то успокоился. Как бы я не старался подбирать слова (воспитание у меня было такое), давалось мне это с трудом. Кстати, по этой же причине мне, к сожалению, сложно находиться с Бакуго в одном пространстве – мат резал ухо (не всегда). Пришлось даже – правда, мне было очень стыдно и неловко! – попросить Эйджиро, намекнуть Бакуго использовать поменьше бранных слов в моём присутствии.       Моя лучшая подруга без капли стыда хитро улыбнулось мне и пафосно прокрутила руль, совершая поворот.       – И тебе привет, – сказала она, глядя мне в глаза. Я бы предпочёл, чтобы она смотрела на дорогу. Мимо нас пронёсся лихач, напоминая, что мы тут не одни. Охико недовольно посигналила ему. – Вот урод. Из-за таких и попадают в аварии.       Я хотел сказать, что из-за таких, как она, тоже попадают в аварии, но передумал.       Когда машину повело на слегка заснеженном участке дороги, я судорожно взглотнул, вцепился в кресло и вспомнил... За последние несколько лет я ни разу не видел подругу за рулём!       – Ты что, опять угнала машину!? – Сердце моё сделало кульбит. – Какого чёрта ты села за руль? Убить нас хочешь?       Я проследил, как Охико медленно перевела взгляд на стрелку спидометра: шестьдесят километров в час. «Ну, что за паникёр», прочёл я на её лице.       Ничего мне не ответив, Охико достала что-то из кармана и довольно протянула мне.       "Водительское удостоверение", прочитал я. На карточке и правда были Ф.И.О и фотография Охико. Судя по дате, права ей выдали... вчера!? От наличия этой "бумажки" легче мне ничуть не стало.       – Жду поздравлений, – сказала она, довольная собой, и поёрзала в кресле.       – Поздравляю, – обессилено выдохнул я (на самом деле, это была и правда хорошая новость, жаль, что я узнал о ней в таких обстоятельствах. Уж лучше бы, она мне смс-ку отправила – я бы точно настрочил ей море похвал и пожеланий) и, откинув кресло назад, улегся так, чтобы не видеть дороги. Если я умру, то пусть это будет сюрпризом. – Чья это машина? – спросил я, зная, что на покупку собственной у неё нет денег.       – Взяла в аренду.       Мне это напомнило случай, когда мы в средней школе поехали на море с нашими уже бывшими друзьями. Охико была за рулём. Она сказала, что ей эту машину одолжил какой-то друг. По итогу мы эту старую развалюху чуть не утопили. Пронесло...       – По какому поводу?       – Мы едем к твоим родителям.       – Чего? – Я так резко повернул на Охико голову, что услышал лёгкий хруст шейных позвонков. Старею.       – Сюрприз, – протянула она и обеими руками изобразила салют.       – Руки! – услышал я свой серьёзный голос. У меня не было особых причин сомневаться в способностях подруги – я ездил с ней ещё до того, как ей выдали права, – но её манера вождения меня иногда пугала, плюс после одного момента (который я её временами припоминаю) она, так сказать, на всякий случай долго не садилась за руль. До этого момента. – Верни их на руль! И не отпускай!       – Ладно, – мягко произнесла она. По сравнению со мной – а я уверен, выглядел я как живой труп – Охико чувствовала себя на дороге, как рыба в воде.       – Спасибо.       От всего этого стресса я, кажется, уснул. Проснулся я от того, что Охико с кем-то болтала по громкой связи. Раньше она бы, игнорируя правила безопасности, говорила по мобильному, прижимая его к уху.       – Кто это был? – поинтересовался я, после того, как безуспешно перебрал в голове парочку возможных кандидатов на роль её собеседника. Никому из наших общих знакомых этот голос не принадлежал.       – Ты её не знаешь. Она не из нашей школы.       – У неё что-то случилось? – почему-то спросил я. Наверное, это было моё любопытство.       – Не-е. Мне просто было скучно, пока ты спал. И я решила ей набрать, – не смотря на то, что произнесла Охико это нейтральным тоном – мне даже показалось, она хотела, чтобы сказанное ею звучало более небрежно, – её лицо как-будто светилось, выдавая её с потрохами.       – Ясно. – Я посмотрел в окно. – А долго я спал?       – Ну, где-то около пяти часов.       Вот так ничего себе! Хотя, оно и к лучшему: большую часть пути я проехал в блаженном омуте сна. Надо было и дальше спать.       Я бы не сказал, что мы куда-то опаздывали. Тем более, что ехали мы сюрпризом, и никто нас не ждал. Но, видимо, у Охико было на этот счёт другое мнение. На полупустом шоссе она разогнала KIO до 160 километров в час. Я вжался в кожаное кресло и начал мысленно перебирать все известные мне молитвы.       Я так и не понял, услышал ли меня Бог или нет, но мы налетели на яму. Наша машина подпрыгнула, и – я не был уверен до конца, – я услышал, как в багажнике что-то глухо стукнулось.       – Ой, – виновато прошептала Охико и испугано посмотрела на меня. – Я же совсем забыла...       – Что ты забыла? – будучи в какой-то абстракции, спросил я. Клянусь, я больше не сяду к ней в машину!       – Ты же помнишь, что мы едем к твоим родителям?       – Да. – Странный вопрос, ведь это буквально единственная причина, почему я всё ещё сижу в этой железной машине смерти, но да ладно.       Мои брови сами сползли к переносице, и я устало прикрыл глаза.       – Почему ты мне раньше не сказала? – внезапно спросил я, распахивая глаза. И тут я вспомнил. – Я обещал Эйджи взять его с собой, как только соберусь к родителям!       – Ну...       – И вообще, – и тут меня прорвало, – если мы говорим о Эйджиро, у меня с ним завтра свидание. А я, как осёл, забыв об этом, поехал с тобой! И что я ему скажу? Уехал к родителям БЕЗ тебя, так ещё и на свиданку забил? – Я глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. Мне не нравилось, что я так поступил со своим парнем. – Так. Где мой телефон?       – Иоши, – явно подбирая слова, начала Охико, пока я рылся в карманах.       – Ах, вот он, – я одарил её недовольном взглядом и набрал номер Эйджиро.       – Дело в том, что...       Из багажника донеслась слабая мелодия.       – ОХИКО!

Охико.

Когда я остановила машину на обочине, Иоши (явно злой) вышел на улицу и со всей дури захлопнул дверь. Через секунду я уже видела его в зеркале заднего вида. Когда я пристроилась рядом с ним, он занимался тем, что безуспешно пытался открыть багажник.       – Как он открывается? – беспомощно спросил Иоши, и мне стало ещё более стыдно.       – Ты только не ругайся...       – Багажник открой. – Давно я его таким взвинченным не видела. Наверное, я всё же переборщила.       – Пообещай мне, – я вся ещё не оставляла надежды, выпросить у него помилование.       – Багажник, Дайго. Я жду.       Он назвал меня по фамилии. Что ж... Надо будет не забыть написать в завещании, как сильно я его любила.       – Вот на ту кнопочку нажми, – сказала я и от греха подальше отскочила в сторону.       По мере того, как открывался багажник, я видела, как менялось выражение его лица: от страха и надежды к отчаянию и принятию. Ну, мы вроде всё ещё лучшие друзья. Хотя, я уверена, что сейчас он думает, что я та ещё чокнутая психопатка, и, возможно, размышляет, на что я ещё способна. А я способна на многое.       – Сюрприз, – вырвалось у меня, и я неловко улыбнулась. Маломальскими шагами я подошла поближе.       – Это статья, – сказал Оши, и я выдохнула от того, что его реакция была намного спокойней, чем я предполагала. Затем он развязал одно из тел, лежащее без сознания. Потом второе. – Твоё счастье, что они наши друзья. По крайней мере, они ими были.       Главное, что ты всё ещё мой друг, Иоши.       Дневной свет наконец ударил ребятам в глаза, и они очнулись (один так точно). Выглядели они неважно. Ну, это и не удивительно: столько пролежать в одной позе, не имея возможности пошевелиться и размять затёкшие конечности (тут и до судорог не далеко). Мне было очень стыдно перед ними, но я пока не могла им об этом сказать. У меня слегка сдавило горло от чувства вины. Да, иногда я теряю голову. Порой думаю, что мы в каком-нибудь мультфильме или рассказе, где персонажам всё сходит с рук. Тут главное, не забыть, что это не так.       – Бля, какого хуя? – Бакуго попытался приподняться и сразу же стукнулся об дверцу багажника. – Блять! Что у вас тут происходит!?       Мне было приятно слышать его голос. Я чувствовала облегчение.       Бакуго так мило поморщился, привыкая к свету. А потом он, видимо, случайно нащупал тело Киришимы. Ладно, теперь Бакуго выглядел совсем не мило. Киришима ещё не пришёл в сознание, и это напрягало. Я точно знаю, что правильно рассчитала силу удара, но всё же.       А ещё, кажется, Бакуго не сразу понял, что я, вообще-то, тоже тут нахожусь. Когда он всё же заметил меня, в страхе жмущуюся к Иоши, я поняла, что не жилец.       – Ах ты ж, мелкая! – выпрыгивая из багажника, выкрикнул Бакуго. Но ноги, после нескольких часов езды в не пойми какой позе, были ещё не готовы оказать ему нужной поддержки, и он неуклюже повалился на землю.       – Вообще, я старше тебя, – сама не зная зачем, сказала я, выглядывая из-за спины Иоши.       – Бакуго, ты как? – Оши очень сильно хотел помочь Бакуго встать на ноги.       – Нормально. – Он попытался отстранится, но Иоши отстал от него только тогда, когда убедился, что Бакуго и сам уже может стоять на своих двоих. – И руки от меня убери.       – Иоши? – раздался голос Киришимы из багажника. – Бакубро? И какая-то девочка?       – Очнулся! – Я была очень рада и искренне улыбнулась ему. – Я Охико Дайго, – я протянула ему руку, – лучшая подруга твоего парня. Рада познакомиться!       Киришима покраснел, но тоже протянул мне руку.       – Киришима Эйджиро. Парень... Ну, ты и сама знаешь.       Ага, я знаю.       – Может мне, нахуй, кто-нибудь объяснит, что происходит!? – Бакуго огляделся по сторонам. Он явно был не в восторге, увидев вдоль дорог один сплошной снег и ничего больше. – И где мы нахуй находимся?       Я заметила, как сначала переглянулись Киришима и Иоши (Иоши пожал плечами, и это не удивительно: он спал всю дорогу), а потом к ним присоединился и Бакуго. Когда Киришима и Бакуго поняли, что Иоши и сам ничего не знают, они троём синхронно направили свои головы на меня. Я смутилась.       – Вообще-то, это должен был быть сюрприз, – неуверенно начала я. Пока я собиралась с мыслями, Иоши достал с пассажирских мест бутылку воды и предложил парням попить. Те на двоих опустошили полуторалитровую бутылку за пару секунд. – Но Иоши всё испортил.       – Я?       – Ну не я же решила Киришиме позвонить. – Такой себе аргумент, но других у меня нет.       – А ничё, что ты нас похитила, Чокнутая?       – Дайго, – поправила его я и удивилась, услышав, что Киришима и Иоши тоже его поправили.       – Тебя я не планировала похищать. – Это была чистая правда. – Просто ты мешал мне в похищении Киришимы. Поэтому пришлось и тебя вырубить.       Как будто в подтверждение моих слов у Киришимы заболела голова, и он застонал.       – Прости, – виновата посмотрела я на него. – У меня в бардачке был Нурофен. Сейчас принесу.       – Да у тебя там шишка с кулак, – услышала я испуганный голос Иоши, когда он, как мне казалось, ощупывал затылок Киришимы.       – Ты преувеличиваешь, – касаясь руки Оши, Киришима тоже провёл по затылку. – Не такая она и большая.       – Держи. – Я уже стояла рядом с ними с таблетками в руках. – Бакуго, а как твоя голова?       – Нормально. – Он потёр шишку и поморщился. – Но тебе не жить.       – И куда вы нас везли? – спросил Киришима. И я обрадовалась, что он перевёл тему.       – К родителям Иоши, – ответила я.       – Пф, смешно, – засмеялся Эйджиро и тут же об этом пожалел, когда голова поновой заныла.       Иоши встал рядом со мной и виновато улыбнулся.       – Она не шутит.       В стороне раздался кашель. Бакуго подавился водой.       – Вы ахуели? Везите меня обратно!       – Мы уже почти приехали. Нам осталось ехать около трёх часов, – оповестила я ребят.       – А сколько мы уже проехали? – спросил Киришима.       – Пять, – ответил Иоши, – с половиной. Почти шесть.       – Блять...       По радио играла новая песня группы All for the sake of love – "The long road". Это моя любимая группа. Хотя, у кого она не любимая? Атмосфера, правда, у нас в машине была, мягко сказать, неоднозначной.       Я неспешно вела машину, отбивая по рулю ритм песни. Бакуго сидел на переднем кресле, скрестив руки на груди и недоверчиво следя за дорогой. «Во-первых, я не доверял свою жизнь какой-то малолетке, только недавно получившей права. Во-вторых, я не собираюсь тесниться на задних сиденьях». Это слова Бакуго. Его прямая цитата. К Киришиме и Иоши у меня претензий не было: они сладко посапывали на заднем ряду. Киришима, прислонившись к холодному окну, а Иоши, лёжа у него на коленях. Если они всё ещё будут спать, когда мы приедем, я обязательно сделаю сто тысяч фоточек этих спящих булок.       – Я в шоке, – нарушил тишину Бакуго. Он говорил спокойно, без намёка на злость. Можно было даже подумать, что он смерился со своей участью.       – Прости, мне ужасно стыдно за свой поступок. Я правда хотела тебя где-нибудь высадить, пока ехала за Иоши. Но на улице так холодно и я не знала, где ты живёшь. А потом я вообще про вас забыла. Мне ужасно стыдно!       – Я не об этом.       Я вскинула брови.       – А о чём тогда?       – Сумасшедшая, которую я встретил на улице, и лучшая подруга парня моего лучшего друга – это один и тот же человек. Ты! За что мне такое счастье?       – Да ладно тебе, – улыбнулась я, не зная, как мне на это правильно отреагировать.       – Ты ещё и людей похищаешь... – продолжил Бакуго, и мне показалось, что он сейчас не совсем со мной говорит. Что-то типа "мысли в слух". А может, мне так казалось из-за того, что он всё время смотрел в лобовое стекло.       – Я...       – А родители Исикаки знают, что мы к ним едем?       – Ну...       – Дай угадаю, – перебил меня Бакуго. – Это тоже сюрприз?       – Ага, – воодушевленно ответила я. Мне очень нравилась моя задумка. Но я тут же нацепила на себя маску серьёзности, вспоминая, что никому (кроме, собственно, меня) не понравилась эта идея. – Но они любят сюрпризы, – добавила я, кидая на Бакуго оценивающие взгляды.       Не понятно, был Бакуго доволен моим ответом или нет. И это заставляло меня чувствовать себя неловко. Пытаясь отвлечься, я сделала радио погромче, но Бакуго тут же убавил звук.       «Они спят», прочла я в его взгляде.       «Прости, забыла», прочёл он в моём.       К моему облегчению Бакуго уставился куда-то в окно.       На улице уже темнело.       – Когда ближайшая заправка? – через какое-то время спросил мой единственный неспящий пассажир. – Есть охота.       – Точно не знаю...       У меня в животе заурчало...       На заправке было пусто. Я неспешно заправляла машину. Честно, никогда не любила это делать. Обычно я просила заправщиков, но на этой станции их не было.       – Я взял два с куриной и два с говяжьей. – Подошёл ко мне Бакуго, и я тут же подпрыгнула на месте. Он меня напугал. В руках Бакуго держал четыре хот-дога.       – Я вегетарианка, – растеряно пролепетала я, понимая, что должна была предупредить его раньше. Обычно никто не покупал мне еду (кроме Иоши), поэтому я и не привыкла делиться с людьми своими вкусовыми предпочтениями.       Бакуго злобно посмотрел сначала на меня, а потом на хот-доги. Через секунду одна куриная сосиска улетела в кусты. Меня сразу пронзил укол совести, так как я себе такого расточительства позволить не могла. Я знала, какого это – голодать. Мне стало чуть легче на душе, когда я заметила, сбежавшихся на это лакомство, собак. Интересно, выбрасывая сосиску, он знал, что мы тут не одни?       – Теперь он вегетарианский, – сказал Бакуго, протягивая мне обмазанную горчицей булку с ломтиками маринованного огурца и кусочками сушёного лука.       Я взглотнула:       – Пойду, пожалуй, кофе куплю.       Бакуго кивнул мне и сел в машину. Парни на задних сиденьях всё ещё спали. Пока Бакуго уничтожал свой хот-дог и размышлял, стоит ли разбудить друзей, я шустро трусила вдоль пустой заправки.       – Почему пустые заправки такие зловещие? – Я плюхнулась в машину и сразу же заблокировала двери. – Сразу не по себе становится.       Бакуго пожал плечами, а затем протянул мне мой "вегетарианский" ход-дог.       – Спасибо, – сказала я, трогаясь с места.       Когда в очередной раз мы проезжали мимо указателя с наименованием какого-то населённого пункта, Бакуго спросил меня:       – Сколько нам ещё ехать?       – Чуть меньше часа, – стараясь сдержать зевоту, сказала я.       – Ясно, – ответил он. И прежде, чем продолжить, по его лицу пробежала тень сомнения: – Кстати, хотел спросить...       – Мы уже приехали? – раздался чей-то голос с пассажирских мест. Я посмотрела в зеркальце: Киришима проснулся. Он пару раз пошмыгал носом. – Едой пахнет.       – На. – Бакуго протянул ему слегка потемневшую картонную тарелочку с двумя хот-догами. – Ешь, пока не остыли.       – Мы же их два часа назад покупали, – прошептала я. Не могли они так долго оставаться тёплыми!       – Заткнись, – прошипел мне Бакуго и покосился через плечо на наших попутчиков. Я, не устояв, тоже бросила на них взгляд, но только через зеркало. Киришима выглядел очень забавно: волосы в разные стороны, все торчком; глаза слипались; и лицо было слегка помятым. Иоши же, будучи всё ещё спящим, выглядел как принцесса. – И дружка своего разбуди: скоро приедем.

Кацуки.

      Когда я понял, что мой мочевой пузырь не выдерживает, мы остановились напротив трехэтажного дома, в котором горел свет.       – Это дом твоих родителей? – выйдя из машины, спросил Киришима.       – Ага, – ответил ему Исикака, стоя рядом. У них с Киришимой были одинаковые выражения лиц. Можно подумать, Исикака, как и Киришима, впервые видит этот дом.       «Придурки», подумал я.       Я всё хотел отойти по делам в кусты, но абсолютно все (даже мой лучший друг) рьяно отговаривали меня от этой задумки. И похоже наша ругать была достаточно громкой, потому что через пару секунд дверь дома стремительно распахнулась, и на крыльцо вышел недовольный мужчина в халате со свёрнутой в одной руке газетой.       У него были седые волосы и, тем не менее, знакомые чарты лица (но это и не удивительно), а на аристократичном носу были надеты очки. Из-за широких плеч и уверенной осанки он казался больше, чем, скорее всего, был на самом деле.       Он прищурился. Снял очки и, протерев их об халат, надел обратно.       – Дети мои, это вы!? – заговорил он.       – Дядюшка Исикава! Узнали! – повеселела Чокнутая.       – Дети? – показалась голова женщины. Наверное, это была мать Исикаки. – Ох, а у нас же не убрано!       – Дорогая, оставь, – сказал мужчина, но от той женщины с приятным голосом и след простыл.       Чокнутая и её дружбан вбежали по ступенькам и со всех ног влетели в Исикаву-старшего. Он чуть не рухнул: спасла лишь стена дома, в которую он упёрся.       – Дети мои, – обнял их отец Исикаки. – Как же я рад вас видеть.       – Папа, я так скучал!       Я и Киришима всё также стояли у машины. Мне всё ещё нужно было в толкан.       – Чувствую себя неловко, – сказал я ему, чтобы другие не слышали. – Лишним.       – Я немного тоже, – сказал Кири, и я заметил, как, глядя на "воссоединение" семьи, у него заблестели глаза. Он поспешил вытереть слёзы. – Но это так мило.       Мне нравилась его сентиментальность. Возможно, потому что я сам был не такой.       – Хорош нюни распускать, придурок. Они тебя неправильно поймут. – Я пихнул его, заставляя шагнуть вперёд. – Пошли поздороваемся, что ли.       – Я так волнуюсь, – пролепетал Киришима. – Вдруг я им не понравлюсь?       – Заткнись, – любезно попросил я. – Из-за тебя я тоже начинаю волноваться. Бесит. Как будто Исикака МОЙ парень, а не твой.       – Пап, это Эй... Киришима Эйджиро и Бакуго Кацуки. Наши друзья, – представил нас Исикака, когда мы поднялись на крыльцо.       – Такаши Исикава, – добродушно улыбнулся мужчина, поочерёдно пожимая нам руки. У него была уверенная хватка. Мне это нравилось. А ещё – я понял это только подойдя поближе – он не такой старый, каким казался на первый взгляд. Думаю, виной всему были рано поседевшие (интересно, с чем это связано) волосы и очки, от которых так и веяло чем-то старпёрским. – Приятно познакомиться.       – Нам тоже! – сказали мы хором.       – Чего же мы стоим? – опомнился мистер Большой Дядька, когда мимо нас пробежал холодный ветер. – Заходите скорее в дом.       – Простите за вторжение! – поклонились мы, и я уже начал приглядываться к комнатам, чтобы понять, где у них тут туалет.       Пока я осматривался, я подметил, что дом внутри был совершенно обычным: никакой пафосной роскоши, никаких явных богатств, бросающихся в глаза. В общем, всё как у всех (по крайней мере на первом этаже).       – Пап, скажи маме, что мы сейчас придём, – сказал Исикака, стоя у лестнице на второй этаж. – Мы переоденемся и спустимся.       Нет, нахуй! Мы ПОССЫМ, переоденемся и спустимся! Я уже во всю подгонял Киришиму, который плёлся передо мной, загораживая своей жопой мне проход. Пидарас. Нассу ему в кровать, когда вернёмся в общагу.       – Хорошо, молодёжь, – это звучало так, будто мы были в каком-то допотопном семейном фильме.       Исикава-старший стоял у лестницы и провожал нас взглядом до тех пор, пока мы не скрылись из его поля зрения.       Надо отметить, что унитаз в туалете у них был классным. Даже ахуенным. Хочу себе такой же. А вот мыло их мне не понравилось: уж слишком оно цветочками воняло.       – Бакуго, а тебе я могу вот это дать, – сказал Исикака, когда мы собрались у него в комнате. Он протягивая мне идеально сложенный комплект одежды. Тут были простые белые носки, свободные штаны, футболка с каким-то уродским принтом, чёрная толстовка (ну, хоть футболку скроет) и тапочки как из отеля. Интересно, они их купили или спиздили?       Я натянул на себя все эти вещи, надеясь, что до меня их никто не носил или носил, но очень мало. Успокаивало то, что пахли они порошком. Ну, это значит, что, как минимум, их стирали.       – Повезло, что мы одинакового роста и почти одной и той же комплекции, – сказал Киришима.       – Вообще-то, я выше. – Сам не знаю почему, я скрестил руки на груди. Привычка, наверное. А вообще, это было не так. Я хоть и говорю всегда, что я выше Киришимы, но с недавних пор я заметил, что теперь мы, кажется, одного роста.       Мне хотелось ещё что-то сказать, но меня отвлёк вибрирующий в кармане телефон. Затем я услышал, как завибрировал телефон Киришимы.

– беседа «Класс 1А» –

19:42 Пинки: Кто-нибудь видел Бласти и Кири? Пинки: Я уже всю общагу вдоль и поперёк обошла ИдаИнет: Я видел, как они утром куда-то выходили ИдаИнет: Может, они ещё не пришли? Скотч: Я думаю, они бы нам сказали что-нибудь Виноградина: А что если Лига Злодеев решила снова выкрасть Бакуго!!!!? Ну, и Киришиму в придачу!!!! Брокаля: 😱

Вы:

БЛЯТЬ!!! ДА ТУТ МЫ!!!

Вы:

Живы, здоровы, нахуй!!!

Осьминожка: А "тут" – это где? Камушек: Тут – это в сети Камушек: А вообще мы у Исикавы в гостях) грави(что?): Пф, смешно Камушек: Почему? грави(что?): Ну... ну, чтобы с Бакуго. Да ещё и в гостях грави(что?): Киришима, признавайся. Ты его туда насильно затащил? 😅 Камушек: ...

Вы:

...

Камушек: Ну, не совсем Камушек: Короче, это длинная история ИдаИнет: Ясно ИдаИнет: А когда вы в общагу собираетесь?

Вы:

Походу, блин, только завтра

ИдаИнет: Ээээ...? Камушек: Это тоже долгая история (・ω・ ;) ИдаИнет: А Айзава-сенсей знает? Камушек: Неть

Вы:

Неа

Невидимка: Вы же понимаете, что вам капец? Невидимка: О таких вещах принято заранее предупреждать Камушек: А вы можете нас прикрыть? Брокаля: А может вы ему всё-таки напишите? Камушек: Да там долгая история... Пинки: Да мы уже это поняли!!! Камушек: Ребят, на вас вся надежда!!! ПОЖАЛУЙСТА 🙏 МузыкаЭтоЖизнь: Только, если и Бакуго попросит)

Вы:

...

Вы:

Нет

      Написав своё решительное "нет", я сразу же почувствовал на себе испепеляющие взгляды. Киришима и Исикака гипнотизировали меня своими огромными глазюками. Исикака тоже был в курсе происходящего, потому что читал нашу классную переписку, пристроившись своей башкой на плече у Кири. Фу-у. Вы ещё засоситесь тут!       – Бакуго, – хором произнесли они, – пожалуйста!       Одно радовало: хотя бы Чокнутая была в другой комнате.       – Ладно, – скрепя зубами, выдавил я, понимая, что это и в моих интересах тоже. И это совсем не потому, что я на секунду представил счастливую физиономию своего лучшего друга. Пидарас и манипулятор – вот кто он.       Я быстро настрочил пару слов в чате, не забыв понаставить факов, и недовольно убрал телефон обратно в карман.       По лицу Дерьмоволосого засранца и его паренька "Россия – щедрая душа", я понял, что наши дали добро.       – Спасибо, Бакубро! – выкрикнул Киришима, после того, как в школьном чате всё было улажено. Мне даже показалось, что он хотел меня обнять, но почему-то передумал. Пидарасина.       В комнату постучали. Это была Чокнутая. Она тоже переоделась. На ней была очень – ну прям ОЧЕНЬ! – розовая плюшевая пижама. Если бы мы не были в восьми часах езды от общаги, я бы подумал, что этот прикид ей одолжила наша рогатая бестия.       – Нас уже ждут.

Эйджиро.

      Говорят, что «если хочешь узнать, как будет выглядеть твоя жена в старости, посмотри на её маму». Интересно, про парней так же говорят? Потому что Иоши был точной копией своего отца, правда не такой старой и седой. Хотя нос у него был явно от мамы. Тётушка Томико – именно так она нам представилась – выглядела просто великолепно для своих лет. Седина ещё не успела добраться до её гладких, чёрных, как смоль, волос. Единственным, что выдавало её возраст, были морщинки в уголках глаз и губ. И всё таки издалека я бы смог её спутать с какой-нибудь старшеклассницей.       – Вы, наверное, ужасно проголодались с дороги, да? – сказала тётя Томико, ставя запечённую индейку на стол. В нос ударил умопомрачительный запах.       Я кивнул. От голода в животе появилась ноющая боль, хотя мне казалось, что от волнения меня вот-вот стошнит. Со мной такого никогда не было.       Я почувствовал, как Иоши сжал мою ладонь под столом, и смутился ещё сильнее. Мне казалось, что все смотрят на меня. Хотя, вне зависимости, так ли это или нет – это имело смысл, особенно с учётом моего "статуса". Я был парнем Иоши. Собственно, поэтому мы здесь и собрались.       Краем глаза я уловил, как мне казалось, злой взгляд своего лучшего друга. Когда Бакуго убедился, что я смотрю на него, он еле уловимо кивнул мне, и я понял, что он пытался поддержать меня. Что ж, у него с Иоши отлично получается вселять в меня уверенность.       – Охико, дорогая, а это для тебя, – добавила миссис Исикава и поставила ещё одно блюдо на стол. Как бы я не старался напрячь воображение, мне не удалось понять, что это было.       – Выглядит аппетитно, – сказал я.       – Спасибо, Киришима-кун. – Тётушка наконец присоединилась к нам, усаживаясь на своё место. – Такаши, разделай, пожалуйста, индейку. А то эти голодные волчата сейчас съедят нас с тобой, – звонко засмеялась она и была от части права. Не уверен, что кто-то из нас наелся теми хот-догами.       – Пап, тебе чем-нибудь помочь?       – Спасибо, Оши. Я сам. – Исикава-старший достал из кухонного ящичка какую-то странную вилку и большой нож, а затем вернулся к нам. – Вы, ребята, лучше расскажите, как оказались тут такой компанией, – он сделал акцент на слове "такой" и посмотрел на меня и Бакуго.       – Это было спонтанной задумкой, – получив свою порцию индейки, сказал Иоши.       – Чок...Кхм, Дайго постаралась, – добавил Бакуго, слегка хмурясь.       – Я же вам обещала, что привезу ребят. – Этого я не знал. Дайго указала на Бакуго. – А этот случайно тут оказался. Мы подобрали его на заправке, когда он милостыню просил.       Бакубро чуть вилку не погнул, но разводить шум не стал. У него на лице появился коварный прищур, а потом он произнёс совершенно серьёзно:       – С Дайго я познакомился при похожих обстоятельствах. Она дралась с собаками за недоеденный бутерброд.       Я чуть на пол не рухнул. От смеха у меня заслезились глаза. Миссис Исикава прикрыла рот рукой, пытаясь сдержать тихие смешки. А Иоши и дядя Такаши улыбались одинаковыми улыбками.       – Не смешно. – улыбнулась Дайго и толкнула Бакуго так, что он еле удержался на стуле.       Мы все посмеялись, и мне стало легче. Я так боялся не найти с родителями Иоши общий язык, но всё обошлось. Вроде.       Во время ужина мы с Иоши, по просьбе его родителей, рассказали историю нашего знакомства (казалось, они и так уже обо мне что-то знали). Я поведал о том, как моя школьная подруга Ашидо по-приколу решила зарегистрировать меня на сайте знакомств, и как я, не сумев побороть любопытство, пошёл изучать его просторы. Иоши же рассказал, что в тот день был чем-то занят и уже не надеялся получить от кого-нибудь "совпадение", как вдруг на телефон пришло уведомление. Иоши периодически повторяет мне (сегодня за столом он тоже упомянул это в скользь), как сильно для него важен тот день и как сильно он мне благодарен. Хотя, я думаю, он преувеличивает.       Мне кажется, столько вопросов, сколько сегодня, мне ещё не задавали. К слову, Бакуго без вопросов тоже не оставили.       – Спасибо! – покончив с ужином, мы все дружно поблагодарили тётю Томико.       Как бы напористы мы не были, нам с Бакуго не разрешили помыть посуду. Хотя нам и хотелось отблагодарить хозяйку за столь чудесный ужин.       Наша четверка вышла во дворик подышать свежим воздухом.       – Ах, хорошо, – раздался утомлённый голос Дайго. Она плюхнулась в стоящее на крыльце кресло-качалку. – Предлагаю устроить вечеринку.       – Вечеринку? – усмехнулся Бакуго, опираясь на перила. – Будем играть с родителями в нарды или отошлём их куда-нибудь и устроим типичную американскую пати с красными стаканчиками?       – Идея хорошая, – Она не уточнила какая именно. – Но нет. Давайте просто вчетвером что-нибудь поделаем?       – Например? – спросил Иоши.       Дайго пожала плечами. Вообще, мне понравилась её идея. Правда я тоже не имел ни малейшего понятия, чем мы будем заниматься.       На улице было прохладно, а мы стояли тут совсем раздетые. Первым обратно в дом зашёл Бакуго, за ним последовали Дайго и Иоши. А мне почему-то хотелось ещё немного постоять здесь и повдыхать леденящий лёгкие воздух. Это бодрило.       – Эй, ты идёшь? – спросил меня Иоши, остановившись в дверном проёме.       – Да. Только постаю ещё немного, ладно?       Я заметил, что Иоши уже не мог тут находиться. Его тело подрагивало, а уши и щёки раскраснелись от мороза. Иоши кивнул мне и ускользнул в дом. Напоследок он сообщил, что они будут ждать меня на втором этаже у него в комнате.       Я сел в кресло-качалку и прикрыл глаза.       – Юноша, – примерно через минуту я услышал добродушных голос отца Иоши, – не боишься заболеть?       Он протянул мне плед и встал рядом, облокотившись на перила. Я хотел уступить ему свое место, но он остановил меня жестом.       – Надеюсь, ты не против, что я тут постою? – Как я мог быть против? Он был хозяином этого дома, и всё, что тут есть: от небольшого пледа, которым я укрывался, до этих самых перил, на которые он опирался – принадлежало ему.       – Нет, не против.       – Славно, – улыбнулся он и посмотрел на меня оценивающим взглядом. – Ты кажешься мне хорошим парнем, Киришима-кун, – неожиданно начал он, и я нервно взглотнул.       – Спасибо, – неуверенно ответил я.       Он кивнул мне и продолжил:       – Я не против, что ты встречаешься с моим сыном. – Он сделал паузу, а после его голос звучал уже строже (почти как угроза). – Но если ты причинишь ему боль...       – Я бы никогда, – сорвалось с моих губ. Мне стало обидно от его слов, будто я и впрямь был способен на что-то подобное.       Мистер Такаши не стал продолжать, и мне сделалось совестно от того, что я его перебил.       – Простите.       Исикава-старший оставил моё извинение без ответа. Он неподвижно и тоскливо смотрел куда-то в окно у меня за спиной – мне захотелось обернуться, но я не стал, – как будто провожая кого-то взглядом. Потом его лицо приняло печальное выражение; он отвернулся от меня и неспешно окинул взглядом внутренний дворик, обернулся – и сильно вздрогнул, увидев меня.       На его лице мелькнуло изумление, а потом он вспомнил, что мы были тут вдвоём. Его губы сжались в тонкую линию.       – У меня, как у отца, была всего одна задача, – неожиданно заговорил он после недолгого молчания, – защищать своих детей... Но я не справился... Дважды.       «Дважды? – эхом раздалось у меня в голове. – Почему дважды?»       Мне очень захотелось расспросить мистера Такаши об этом, но я не знал, насколько это будет уместно. Я точно знал о Тайё, младшем брате Иоши. Неужели был кто-то ещё? Сестра? Ещё один брат? Нет, вряд ли. Иоши бы мне рассказал. Ведь, рассказал бы?       А что, если он говорил о самом Иоши? От этой мысль у меня сжалось сердце, как в тот день, когда похитили Бакуго.       – В третий раз я не облажаюсь. – Через его очки я увидел, как заблестели его глаза.       – Я... – Не знаю, что было в голове у этого мужчины, но мне захотелось поддержать, приободрить его. Скорее всего, наш разговор вызвал у него какое-то неприятное воспоминание.       – Киришима, ну сколько тебя можно ждать? – в дверях неожиданно раздался чей-то недовольный голос. На веранду стремительно вышел Бакуго. Он сразу же сбавил обороты, как только заметил хозяина дома. – Кажется, я невовремя?       – Всё нормально, – сказал мистер Такаши. – Мы как раз закончили.       Но я совсем не хотел заканчивать. Сейчас мне столько хотелось у него спросить. Дядя Исикава говорил про своих детей, значит и про Иоши тоже, да? И почему сам Иоши мне ничего не рассказывал? Даже, если это личное. Нет. Тем более, если это личное, он должен был рассказать. Ведь, если это касаться его, то значит, и меня тоже.       – Если вы ещё не ложитесь спать, могу попросить Томико приготовить для вас горячий шоколад, – как ни в чём не бывало, предложил Исикава-старший.       – Почему бы и нет. – Пожал плечами Бакубро.       – Спасибо, – закончил я за него.       Мы вошли внутрь дома. «Мне нужно поговорить с Иоши» – крутилось у меня в голове. Но эту затею пришлось отложить: Бакуго рассказал мне, что Дайго хочет устроить ночёвку.

Иоши.

      Возможно мне показалось, но Эйджиро выглядел слегка обеспокоенным, когда вернулся с улицы. Его взгляд скользнул по моему лицу, и он вымучено улыбнулся мне, прежде чем сесть рядом:       – Что-то случилось? – дрогнул мой голос.       – Нет. – Эйджи пристально посмотрел мне в глаза, будто пытаясь в них что-то отыскать.       – Ты уверен? – Я слегка отстранился.       – Вполне.       – Ребята, заберите горячий шоколад! – раздался мамин голос с первого этажа.       – Я схожу, – торопливо произнёс я.

Охико.

      Какие же мальчишки противные. Всю ночёвку мне испортили. Киришима всё время прожигал в Иоши дыру своим пытливым взглядом. Когда я ему на это указывала он извинялся, но сразу обо всё забывал и продолжал зырить на своего парня. Иоши же просто не мог существовать в такой обстановке: Киришима его смущал и, кажется, не только его, но ещё и его мозг. А Бакуго вообще дед! Мне приходилось будить его каждые пять минут! И этот человек ещё нам затирал про какую-то типичную американскую вечеринку...

Кацуки.

      – Наконец-то эти два баклана ушли, – открывая глаза, сказал я, когда Киришима и Исикака куда-то вышли.       – Мы думали, ты спишь!       На это и был расчёт. Тогда я не стал спрашивать Киришиму, о чём он говорил с мистером Исикавой, но видимо стоило. Так я хотя бы знал, почему он всё время пялился на Исикаку. Им точно стоило поговорить, поэтому я всеми силами старался приблизить концовку нашей ночёвки.       – Так я спал.       Чокнутая показательно хмыкнула и несильно стукнула меня в плечо.       – Ты бесишь, – сказала она.       – Взаимно, – ухмыльнулся я, поднимаясь с пола (видите ли тут удобней сплетничать и играть в настолки). – Где моя спальня? – У меня не было ни малейшего желания продолжать наш разговор.       – Вы втроем спите тут.       – Чего!? Это ещё почему?       – Потому что другая комната моя, – довольно произнесла она и показала мне язык. Я еле сдержался, чтобы не показать ей средний палец.       – И что? Тут что, нет других свободных комнат?       – Тех, в которым можно спать, нет. – Она хитро улыбнулась. – Ну, или есть, но я о них не знаю. Предлагаю подождать Иоши. Можем, например, пока что посплетничать.       Вот же ж мелкая! Знает, что родители Исикаки уже спят. Надо было у них сразу спросить, где мы с Киришимой можем переночевать... Хотя, этот, блин, хоть где может спать. Ему что пол, что кресло, что кровать – одно и тоже.       – Обойдусь. – Я достал из кармана телефон и написал Исикаке. В комнате раздалось слабое «бззз». Его телефон лежал на кровати. Я написал Киришиме. – Ладно. Но как только мне скажут, где моя комната, я уйду.       – Е-ей!

      Эйджиро.

      Наверное, не стоило вот так вот уходить, но раз Иоши сам предложил уединиться и поговорить, то делать нечего. Мы поднялись на третий этаж и зашли в какую-то комнату. Иоши включил свет, и я увидел бильярдный стол. Кажется, он считал моё выражение лица, поэтому сразу же пояснил:       – Просто из всех комнат на этом этаже только в этой есть диван, – он задумался. – Ну, ещё в домашнем кинозале, но там всегда душно.       У меня чуть челюсть не отвисла. Не удивлюсь, если окажется, что у них ещё и бассейн где-нибудь есть.       – А чем тебе второй этаж не угодил? – спросил я, когда мы уселись на диван.       – Не знаю. Подумал, мы будем всем мешать.       – А почему мы должны всем мешать?       Иоши покраснел и пожал плечами:       – Зависит от того, по какой причине ты на меня всю ночёвку пялился.       – Я не... – Иоши посмотрел на меня взглядом «даже не отрицай». – Прости. Просто одна мысль не давала мне покоя.       – Так значит, всё таки что-то случилось?       – Нет, – как и тогда ответил я, а потом добавил: – Не совсем.       Иоши положил свою ладонь на мою и несильно сжал её.       – Я хотел с тобой поговорить, – продолжил я. – Правда, не совсем понимаю о чём.       Иоши удивлёно поднял брови, но ничего не сказал.       – Я говорил с твоим папой, – я сделал паузу, пытаясь считать настроение Иоши, но он и глазом не повёл. – Он сказал что-то странное. Я не совсем понял, про что он.       Иоши по прежнему молчал.       – Он сказал, что должен был защищать своих детей. – Я почувствовал, как сжимаются его пальцы на моей ладони. – И что два раза он уже облажался. – Иоши отвёл взгляд и выпустил мою руку. – Прости, Иоши! Я что-то не то сказал?       – Н-нет, – сдавленно ответил Иоши. И я понял, что это ложь. Я видел, как менялось его выражение лица: он нахмурился и посмотрел в потолок (казалось, что он сейчас заплачет, но он не стал), а потом... улыбнулся мне!? – Всё нормально, – еле слышно пробормотал он, глядя себе под ноги.       – Это не правда. Я же вижу! – теперь и мой голос дрогнул. Но в моём случае, это было волнение.       Как только он упёрся локтями в колени и спрятал лицо в ладошах, его плечи затряслись, и я понял, что он плачет. И я тому причина.       – Иоши, прости. – Я со всей силы прижал его к себе и обнял. Он уткнулся мне в шею лицом, и я почувствовал, как по моей коже скатываются горячие слёзы. – Прости, Иоши. Прости меня, пожалуйста. Прости.       Не знаю, сколько мы так просидели. Не знаю, сколько раз я произнёс "прости". Не знаю, сколько раз слышал, как всхлипывает Иоши. Не знаю.       Я пытался понять, что стало причиной его слёз, но за всё это время понял только одно, если он сам не скажет, я не пойму. Будто прочитав мои мысли, Иоши выдохнул мне в шею.       – Я не готов об этом говорить... Пока ещё не готов.       – Хорошо. – Я поцеловал его в мокрую, раскрасневшуюся щеку. – Мы не будем.              Сейчас мне казалось, что я совсем не знаю своего парня. Возможно, будь мы просто друзьями, это было бы чем-то нормальным, приемлемым. Но мы встречались. Это совсем другое. Разве можно строить отношение с человеком, которого почти не знаешь?       Мы много разговаривали с Иоши о настоящем и о будущем, но почти никогда о прошлом. До разговора с дядей Такаши я не обращал на это внимания. И ведь этому явно была причина (а может и несколько), поэтому мне не стоило начинать наш разговор со слов отца Иоши. Если бы я знал, что этим всё кончится, дважды подумал бы. Хотя, мог бы и догадаться. Придурок.       Я ведь просто хотел поговорить с ним о прошлом. И к чему это привело?

Кацуки.

      – Я не ебу. Я пришёл – они уже закончили, – я уже в десятый раз пересказвал Чокнутой, как встретил на крыльце мистера Такаши и Киришиму. – И Киришима мне ничего не сказал. Я знаю не больше твоего.       Киришима так и не ответил на моё сообщение, поэтому мне и пришлось нянчиться с этой девицей.       – Да блин. – Она надула щёки. Будто это ей поможет.       Неожиданно дверь в нашу комнату открылась.        – А где Иоши? – спросила Дайго, когда Кири вошёл в комнату. Он не успел ответить на первый вопрос, как она задала второй: – Что делали?       – В ванной. – Киришима казался слегка подавленным. Неужели этот козёл Исикака ему что-то наговорил? – Бакубро, Иоши сказал, что твоя комната через одну.       – Так мы соседи? – воодушевлённо улыбнулась мне Чокнутая, и я подумал, что лучше бы пошёл спать на диван в гостиной.       – А ещё он сказал, что собирается спать и попросил вас покинуть комнату.       Киришима принялся собирать разбросанные по комнате вещи. Что-то тут не так.       – Я зайду к тебе перед сном, Дерьмоволосый. Ты где спишь?       – Не стоит, Бакубро. Я устал. – Он выдавил для меня улыбку, и мне не хотелось ему возражать. Одна эта улыбка говорила больше, чем иногда говорят слова. Поговорю с ним завтра.       – Спокойной ночи. – Я похлопал его по плечу и направился к двери. С собой я прихватил Чокнутую, вытаскивая её из комнаты за шкирку.       – Но я ещё не пожелала Оши сладких снов, – не унималась она.       – Спа-ать, – прошипел на неё я, когда мы стояли у её комнаты. – Утром пожелаешь.       – Но...       – Никаких "но", малая. Тебе ещё завтра за руль садиться. Или ты думаешь, я позволю тебе вести машину в полусонном состоянии?       – Неть, – она нахмурилась. – И я не малая. Ты вообще-то младше меня, сосунок!       Она показала мне язык и захлопнула дверь...       Ура! Это второй за сегодня радостный момент. Первый был, когда я сходил в туалет после дороги.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.