ID работы: 13277

Современный Прометей

Джен
PG-13
Завершён
58
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 17 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— "Ночами при свете месяца он неутомимо и неустанно выслеживал природу в самых сокровенных ее тайниках. Он не мог рассказать об ужасах этих ночных бдений, когда он рылся в могильной плесени или терзал живых тварей ради оживления мертвой материи… — загадочным и приглушенным голосом вещал худенький паренек со смешной стрижкой под "горшок" на голове. — Он собирал кости в склепах, кощунственной рукой вторгался в сокровеннейшие уголки человеческого тела… Бойня и анатомический театр поставляли ему большую часть материалов для исследований…" В большой комнате с обоями темного цвета не горел ни один светильник, единственным источником света был небольшой ноутбук на полу, ярким пятном своего дисплея подсвечивавший лицо говорившего снизу. Тао, "безумно" сверкая из-за длинной челки, закрывавшей высокий лоб, серым глазом, то и дело оглядывал притихших благодарных слушателей, усевшихся в круг перед ним прямо на полу. Никто не замечал, что пол, выложенный каменной плиткой, был жестким и неудобным, все словно завороженные следили за медленными пассами тонких пальцев Тао, который то и дело размахивал ими, чтобы усилить впечатление от своего страшного рассказа. — Хён…, — прерванный рассказчик недоуменно посмотрел в сторону тихого напуганного голоска, раздавшегося совсем рядом с ним. Ик Хан, глядя на хакера широко раскрытыми глазами, дергал его за рукав: — А где директор Ли?.. — Блиииин! Такой момент испортил! — воскликнул Шин-ву, пытаясь через весь круг дотянутся кроссовкой до коленки друга. — Он вместе с Реем, Регисом и Сейрой ушел куда-то и сказал, чтобы скоро не ждали, — тихо, но твердо ответил М-21 после долгого выдоха облегчения. Ужас, охвативший его душу при словах Тао, внезапно отступил после неуместного вопроса школьника. — Так, ну мы здесь страшилки слушаем или как?.. — недовольно вякнул Шин-ву. — Тао, продолжай! Ты рассказывал про то, что Франкенштейн рылся в могилах!.. — Именно!.. — Тао, снова моментально вошедший в образ загадочного рассказчика, пробежавшись глазами по тексту на экране, продолжил: "Из частей трупов, которые он похищает с кладбища, Франкенштейн сшивает человека гигантского роста и оживляет его…" — так писали в газетах того времени. Наслаждаясь эффектом от своих слов, Тао скривил рот в довольной улыбке, искаженной светом от ноутбука и темнотой большой гостиной директора Ли в уродливую гримасу. Напуганы были все присутствовавшие в комнате, что сидели перед ним в тесном круге: слева — щупленький Ик Хан, рядом с ним — Юна, дальше — М-21, Шин-ву, гигант Такео и завершала круг Им Суйи, наверное, уже тысячу раз пожалевшая, что когда-то сдружилась с этой компашкой. — «…я был наделен отталкивающе уродливой внешностью и отличался от людей даже самой своей природой. Я был сильнее их, мог питаться более грубой пищей, легче переносил жару и холод и был гораздо выше ростом. Оглядываясь вокруг, я нигде не видел себе подобных…» — так говорил демон, которого опрометчиво создал Виктор Франкенштейн в своей жуткой лаборатории, — хакер с интересом обвел взглядом своих товарищей, Такео и М-21, к сожалению, не понаслышке знавших о лабораториях и экспериментах, и был доволен результатом. Эти плоды жестоких опытов ученых изо всех сил старались скрыть постыдный, как они считали, ужас, который то и дело мелькал в их глазах. Для остальных же участников этой посиделки его рассказ был не более, чем страшной историей, щекотавшей нервы и адреналиновой бурей будоражившей кровь. — Сам Виктор Франкенштейн в разные моменты времени описывал созданное им чудовище так: «…члены его были соразмерны, и я подобрал для него красивые черты. Красивые – боже великий! Желтая кожа слишком туго обтягивала его мускулы и жилы; волосы были черные, блестящие и длинные, а зубы белые как жемчуг; но тем страшнее был их контраст с водянистыми глазами, почти не отличимыми по цвету от глазниц, с сухой кожей и узкой прорезью черного рта». А в другом месте его записей он дает несколько иное описание того демона: «…существо, которое не опишешь словами: гигантского роста, но уродливо непропорциональное и неуклюжее». В любом случае, ученый-создатель был сам напуган им. Здесь он еще пишет: «В этот миг я увидел человека, приближавшегося ко мне с удивительной быстротой. Он перепрыгивал через трещины во льду, среди которых мне пришлось пробираться так осторожно… Когда человек приблизился, я узнал в нем (о, ненавистное зрелище!) сотворенного мной негодяя», — повысив голос на последнем предложении, Тао сделал паузу. Придавленные тяжелой атмосферой, царившей в темном доме, никто не смел и голоса подать. Во мраке, царившем в такой оживленной временами гостиной, лица собравшихся были еле различимы, лишь физиономия Тао, освещенная тускловатым белым светом, искаженной гримасой наводила еще больший страх. М-21, так много кошмаров повидавший на своем веку, никак не ожидал, что испугается какого-то страшного рассказа, но… уж слишком правдоподобно описан был главный герой — гениальный ученый Виктор Франкенштейн, погрузившийся в недра запрещенной науки. И кто знает, уж не тот ли это самый, что…… "Что?!!" — чуть не подскочив на месте, М-21 напряженно обвел всех взглядом и, убедившись, что его испуг остался незамеченным и никто на него не смотрит, осторожно скосил глаза вправо, на симпатичную брюнеточку, что сидела рядом. Человек с сердцем оборотня был готов поклясться, что лицо Юны, глядевшей прямо перед собой, было пунцовым от смущения, и он четко чувствовал ее теплую ладошку, так робко и нежно накрывавшую его руку. Отдернуть свою кисть было первым желанием парня, но неожиданно приятное чувство, накрывшее его с головой, заставило его тело застыть в той же позе, в которой он сидел до этого, ведь до сих пор ТАК к нему не прикасался никто и никогда… — «Почва там бесплодна и родит только траву для нескольких жалких коров да овес для жителей, которых насчитывается всего пять… Овощи и хлеб, когда они позволяют себе подобную роскошь, и даже свежую воду приходится доставлять с большого острова, лежащего на расстоянии около пяти миль», – так описывает сам Франкенштейн свою экспериментальную базу. На этот крошечный шотландский островок Виктор Франкенштейн переселился, когда созданное им чудовище потребовало от ученого создать ему пару, соответственную ему. — Тао, продолжая рассказ и для пущего ужаса растягивая слова, упивался не только эффектом своего повествования, но и тем почти благоговейным трепетом, с которым Ик Хан, открыв рот, взирал на него во все свои четыре глаза. — Впрочем, Франкенштейну надо отдать должное, он не желал снова творить что-либо подобное. «Даже если они покинут Европу и поселятся в пустынях Нового Света, — говорил он, — одним из первых результатов привязанности, которой жаждет демон, будут дети, и на земле расплодится целая раса демонов, которая может создать опасность для самого существования человеческого рода». А потом, поддавшись террору чудовища, заявившего: «Моя подруга должна быть такой же, как я, и отличаться таким же уродством. Это существо ты должен создать», стал убеждать себя самого в обратном: «Новая порода людей благословит меня как своего создателя; множество счастливых и совершенных существ будут обязаны мне своим рождением». Если поползновений Юны, кроме объекта ее интереса, никто не заметил, то резкое движение Суйи, во внезапном порыве прильнувшей к руке Такео, который, даже в сидячем положении, на полторы головы возвышался над девушкой, увидели абсолютно все. Уставившись на смущенную парочку, присутствовавшие молчали. — Э-э-э…, — низкий голос парня был забавно растерянным, в его рефлексы не была заложена реакция на подобное. Его забавно вытянувшееся лицо, которое в других ситуациях внушало многим его противникам животный страх, вызвало у Шин-ву приступ смеха. — Ой, — Суйи, резко отстранившись от бывшего боевика, взглянула в его напуганные глаза, — извини, я так испугалась, что непроизвольно… В детстве, когда мне было страшно, я всегда искала защиты у своего старшего брата… — Да…, — только и мог ответить Такео. — Эм… извини еще раз!.. — до Суйи наконец дошло, в какую ситуацию она поставила "несчастного" парня. — Ты, конечно, не мой брат!.. — А ты не моя сестра…, — ответил Такео и, сообразив, что сказал такое девушке, оказавшейся неожиданно приятной на ощупь, покраснел, как мальчишка. Свет, неожиданно осветившей всю комнату, застал врасплох всех. — Директор Ли! — Ик Хан, первый разглядевший в прихожей высокого блондина, вскочил на ноги. — Ого! Чем вы это занимаетесь тут в темноте? — директор, чуя недоброе, возвышался над компашкой, неуклюже поднимавшейся с пола. — Директор Ли, — вступила в разговор Юна, — мы слушали страшные истории в исполнении Тао. — Правда? — блондин пристально посмотрел в глаза хакеру, словно желая прочесть его мысли. — Честно, директор, — Шин-ву, улыбаясь потирал нос, — он потрясающий рассказчик! Мы все чуть не обоср…. ой… — Мы все всё поняли, — улыбаясь во весь рот ответил директор, — можешь не заканчивать. — Одиннадцатый час, однако, — произнесла Им Суйи, избегая встречаться с кем-либо глазами. — Не пора ли нам домой? — Ну и о чем же ты им рассказывал? — пробурчал Регис, косясь на сидевшего напротив Тао. — Детишки были довольны, кажется… — Да ничего особенного, — с лукавым блеском в глазах ответил парень, — про Франкенштейна… Франкен, поперхнувшись чаем, очередной глоток которого делал в это время, повернул свое перекошенное лицо в сторону парня. Тао, больше всего смутившись не от реакции хозяина, а от того удивленного взгляда, с которым на него посмотрел обычно бесстрастный Рэй, быстро ответил, отмахиваясь рукой: — Ну, я не говорил конкретно про вас!.. — засмеялся Тао. — Я "случайно" поискал в сети по слову "Франкенштейн" и… Вобщем, это имя известно во всем мире благодаря роману Мери Шелли… — А!.. — облегченный выдох вырвался из груди блондина. Он, мечтательно закатив глаза, улыбнулся и продолжил: — Были мы с ней знакомы… — Но она жила в начале XIX века! — глаза Тао удивленно расширились, но немой вопрос, повисший в воздухе, остался без ответа, лишь Франкен, прищурив синие глаза, предался воспоминаниям. — Однажды ненастной ноябрьской ночью я узрел завершение моих трудов. С мучительным волнением я собрал все необходимое, чтобы зажечь жизнь в бесчувственном создании, лежавшем у моих ног. Был час пополуночи; дождь уныло стучал в оконное стекло; свеча почти догорела; и вот при ее неверном свете я увидел, как открылись тусклые желтые глаза; существо начало дышать и судорожно подергиваться… — блондин, смотревший в одну точку, казалось, вовсе забыл о присутствовавших в комнате. — Эй! — воскликнул Тао, — да ведь это дословная цитата из того романа! — Это дословная цитата из моих уст, которую эта милая девочка украла и записала в своем рассказе! — "Милая девочка", я так понимаю, — это автор романа? — Такео, заинтересованный беседой, забыл о своем чае. — Мери было всего девятнадцать лет, когда мы стали любовниками, — хищно улыбаясь ответил Франкен, обводя всех улыбающимся и в то же время пугающим взглядом. — Для нее я был женатым мужчиной, но тем не менее она сбежала со мной в Лондон из дома отца. — Франкенштейн. — Да, Мастер? — Ты не рассказывал мне о Мери Шелли. — Не представлялось случая, Мастер… — с жутковатой улыбкой ответил блондин. — Я читал этот роман, обессмертившей имя этой малышки… и нашел его весьма занимательным… — Вы хотите сказать, что там описана ваша биография?!! — не выдержал М-21, мучавшийся этим вопросом весь вечер. — Хм…, — задумался Франкен, улыбнувшись своей неподражаемой улыбкой, — ну… какая-то часть моей жизни… очень маленькая, там описана, да… Вы действительно хотите узнать, кто я такой? — его глаза, сверкнувшие недобрым светом, вновь оживились. — Да как бы поздно… — Тао многозначительно взглянул на ноутбук. — Ну я же сказал, что там описана очень незначительная часть моей жизни. Когда эта девочка снесла мне голову своей мордашкой, ей было девятнадцать, а мне… ой… очень очень очень много лет. Конечно, я рассказал ей слишком много о себе и, кажется, слегка повредил ее разум… Мне, право, было очень жаль, когда я бросил Мери Шелли. Но она мне в отместку все мои откровения записала, как есть, и даже мое имя не изменила! — Значит, вы когда-то создали чудовище? — Регис, нахмурив брови по своему обыкновению, твердо смотрел на Франкена. — Ну, вы ведь знаете, как люди умеют искажать факты… хи-хи. То существо вовсе не было уродливым. Я сотворил его эталоном красоты и совершенства. Оно не было демоном в привычном представлении людей, но все же обладало сверхъестественными способностями. Мери знала, как он выглядит, только с моих слов, но, как я говорил, она была слегка не в себе, поэтому и описания ее оставляют желать лучшего, ха-ха-ха… Словосочетание "красота и совершенство", произнесенное блондином, ассоциировалось у присутствовавших лишь с одним существом. Взгляды слушателей, невольно поползшие в сторону Рэя, были как всегда невозмутимо им проигнорированы. — Простите, Мастер, — Франкен слегка наклонил голову, — следующее, о чем я собирался сказать, это о вашей роли в этой истории… — Ты можешь говорить, Франкенштейн. — Спасибо, Мастер. Итак, я со своими "чудовищами" очень сильно встревожил тех, кого сейчас называют "ноблесс". Они потребовали от меня уничтожить свое творение, но я уже не мог этого сделать. На моих глазах взрывообразно возрастали их сила, наглость и злоба! И тогда я обратился за помощью к Одному-Из-Них, аристократов. Уничтожить их без следа для Одного-Из-Них не составило никакого труда и впоследствии… Один-Из-Них стал моим Мастером…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.