ID работы: 13285091

Четыре-семь

Гет
R
Заморожен
163
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
163 Нравится 7 Отзывы 37 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
       Болтая ногами, Майки сидел на «Бабу» Шиничиро, наблюдая за тем, как брат прощается со своими друзьями. Чупа-чупс уже закончился и осталось совсем немного карамели, которую он привычно разгрыз, выкидывая палочку точно в стоящую рядом урну.        Ему конечно нравилось общаться с друзьями брата, но за весь день они ему порядком надоели своими подростковыми глупостями. Шиничиро, казалось, старался выглядеть точно как они, становясь рядом с ним таким же противным, шутя пошлые шуточки и без зазрения совести потягивая баночку за баночкой пива, которое пахнет так отвратительно, что Майки предпочёл бы аромат чеснока.        Шиничиро, наконец, прощается с парнями и подходит к байку, запуская свои — отвратительно пахнущие сухариками — пальцы прямо в волосы сморщившегося Майки:        — Фу! — Тут же он отталкивает руку парня, перекидывая ногу через сиденье, чтобы брат, наконец, завёл байк и они поехали. — Вака-сан прав, у тебя не будет девушки!        — Это почему же ты не веришь в своего брата? — На лице Шиничиро вновь появилась его фирменная улыбка «милого парня», которую он использует, когда провинился перед дедом.        — Ты противный! — Майки обхватывает брата за талию, когда байк начинает движение. Не особо обращая на то, что говорит ему Шиничиро, предпочитая вслушиваться не в его голос, а в звук мотора.        На самом деле, конечно, Майки не считал, что Шиничиро слишком противный, просто его брат мог таким быть и это очень раздражало мальчишку. Особенно тот факт, что ему приходилось постоянно задирать голову, чтобы смотреть в лицо брата, ведь тот какого-то чёрта был слишком высоким.        Лишь спускаясь с байка брата, после того, как тот притормозил у ворот дома, Майки заметил девушку в школьной форме, что стояла рядом с дедом и очень виновато поглядывала на замершего Шиничиро. Майки даже не сразу понял, что произошло, когда дед резко разразился тирадой, направляясь в их сторону. Майки даже успел подумать, что это он в чем-то провинился и даже уже собрался принять виноватый вид, который немного мог смягчить деда, но вместо этого весь гнев старика обратился на Шиничиро:        — … уверяю тебя, ещё один такой проступок и ты из додзё вылезать не будешь! — Кричал старик, явно желая скинуть один из своих шлёпанцев, чтобы проучить парня. — Сколько же дней ты пропустил! Иди и забери у девушки материал! А после я с тобой серьёзно поговорю!        Дед направился в дом, он явно был всё ещё зол, но не позволил себе отчитать Шиничиро ещё больше при посторонних. Девушка, ещё не успел дед скрыться за воротами, сама подбежала к ним, и извинившись, склонилась, протягивая Шиничиро свёрток:        — Прости, Сано-кун, учитель послал меня передать материалы. — Протараторила она, выпрямившись после того, как Шиничиро забрал свёрток и Майки видел, как щёки его брата покрылись румянцем, а на лице расползлась совершенно глупая улыбка.        — Это ты извини меня, Ханагаки-чан. — Голубоглазая девушка, явно не понимая о чём говорил Шиничиро, вопросительно на него взглянула и парень смущённо заёрзал, от чего Майки стало смешно, но он спрятал улыбку за ладонью. — Извини, что пришлось тащиться до меня, вот в общем.        — Ничего страшного… Кажется, твой дедушка разозлился. — Девушка смущённо отвела взгляд, и в этот же момент Шиничиро стал совершенно пунцовым, от чего Майки не удержался и вслух хохотнул, привлекая внимание девушки, а Шиничиро тут же шикнул на него. — Это твой брат, да? — Ханагаки присела перед Майки на корточки и улыбнулась ему, от чего, кажется, его собственное сердце забилось как-то слишком быстро. — Привет. Я одноклассница твоего брата, Такемичи Ханагаки.        Отчего-то Майки даже не мог посмотреть в глаза девушки, что так мило сочетались с тёмными, коротко остриженными волосами, поэтому он точно как Шиничиро отвёл взгляд в сторону, смущённо надувшись, произнёс:        — Майки…        — Манджиро. — Прервал его крутое представление Шиничиро, вновь привлекая взгляд девушки к себе и, сунув в руки брата свёрток с бумагами, глядя куда угодно, но не на свою одноклассницу, продолжил. — Так это, давай я тебя подвезу? Уже поздно… вот.        Кажется, Ханагаки от такого предложения слегка растерялась, вновь поднимаясь на ноги, расправляя складки на юбке. И даже попыталась отказаться, но Шиничиро парировал это тем, что уже поздно, а их дом находится далеко. А после Майки был отправлен Шиничиро в дом, предупредить дедушку, что он скоро вернётся. А сам старший с красным лицом усадил девушку боком, из-за юбки, на байк и медленно двинулся по дороге.        Лишь по возвращении Шиничиро, Майки узнал из громких претензий деда, что гонялся по всему двору за парнем, о том, что старший брат оказывается пропускал школу уже на протяжении месяца и всё это время зависал со своими «друзьями-бандитами», из-за чего школа даже отправила ученицу с материалами уроков, что пропустил брат.        В тот вечер Майки ещё долго хохотал над тем, как Шиничиро потирал болевшую задницу, усердно делая вид, что что-то понимает, пытаясь прорешать задания по Японскому языку.

***

       — Нет. — В очередной раз повторил Шиничиро, пытаясь отделаться от Вакасы, что буквально повис на друге, в наглую пользуясь своим низким ростом, от чего к Шиничиро словно пристегнули тюремный шар.        — Ну, Шин-чан! — Не унимался парень, пытаясь остановить друга от входа в ворота школы. — Бенкей там пива прикупил… Мы же планировали собраться всей бандой вечером, а сейчас бы сели, выпили…        — Нет, меня дед прибьёт, если я пропущу ещё хоть день.        — Да когда тебя это останавливало?        — Дело даже не в деде. — Всё же остановился Шиничиро, заставив Вакасу уже внутренне обрадоваться, считая, что он одержал победу. — Какой пример я подаю Манджиро? Я старший, а значит должен быть более ответственным.        — Шини… не начинай, ты крутой брат, а теперь пошли… там пиво, холодненькое… — Вакаса пытался утянуть Шиничиро за руку к остановке, но тот стоял на месте. — Ну, идём же!        — Вакаса. Я. Пойду. В. Школу.        — Ах… — Парень притворно схватился за сердце, отступая от Шиничиро, состроив на лице гримасу ужаса. — Это выстрел в сердце! Шини, запрещённый приём!        — Нет. — Даже не смотря на то, что губы Шиничиро дрогнули в улыбке, он всё ровно остался неприклонен. И на самом деле он бы с радостью променял уроки на баночку пива, но он действительно ответственен за Манджиро.        Он ещё год назад пообещал матери, что позаботится о младшем брате, и он действительно очень старался преуспеть в этом, но, кажется, Манджиро перенимал у него только худшие привычки. Даже тот же постоянный чупа-чупс во рту Манджиро появился лишь благодаря самому Шиничиро. Он даже не замечал, как выкуривал сигарету за сигаретой, когда брат крутился где-то по близости. Шиничиро во многом был отвратительным братом. Манджиро только-только пошёл в школу, а Эмма готовится к ней, а Шиничиро позволяет пропускать себе занятия, подавая младшим просто ужасный пример.        Поэтому, всё же отвязавшись от Вакасы, Шиничиро влетел в кабинет ровно за минуту до звонка, он успел лишь добраться до собственной парты, когда прозвенел звонок, так непривычно бьющий по ушам.        Весь урок Шиничиро казалось, словно он попал в другую вселенную, ведь совершенно не понимал, о чём вещал старенький учитель своим монотонным голосом. Его мысли постоянно уплывали куда-то очень далеко, к Такеоми и Вакасе, что сейчас явно наслаждались прохладным пивом. К Бенкею, что явно просто наблюдал за двумя оболтусами, почти не притрагиваясь к собственной баночке.        Шиничиро даже подпёр голову рукой, обернувшись к окну, мечтая о том, как он мог бы прямо сейчас достать из пачки сигарету и, затягиваясь, пускать дым в безоблачное небо. Быть может он мог бы даже погонять на байке и подвезти какую-нибудь красивую девушку. И она бы могла обнимать его и прижиматься грудью к спине, стараясь показаться совершенно бесстрашной, но Шиничиро бы чувствовал, как ее руки сжимаются сильнее чем нужно, а она сама дрожит. Она бы могла даже покусывать кончик карандаша, совершенно не обращая на него внимания, и всё равно бы выглядела слишком миленько.        Шиничиро замер, когда осознал, что вместо того, чтобы просто мечтать, пялится на сидящую на соседнем ряду Такемичи. Кажется, он моментально покраснел. Его чёртово смущение всегда так не вовремя проявляло себя, заставляя заливаться румянцем. Его бледная кожа совершенно не помогала, выдавая парня с головой.        Шиничиро быстро отвернулся, спрятав лицо в руках, он бы не хотел, чтобы кто-то его застал за тем, как он рассматривает девушку. Многим это может показаться странным, но на самом деле парень вовсе не был извращенцем… ладно, он был не таким уж извращенцем в сравнении с Вакасой. По крайней мере, Шиничиро хватало совести не представлять всех знакомых девушк, пока он дрочил… ладно, по крайней мере чаще всего он пользовался журналами и предпочитал не рассказывать о своих фантазиях другим людям.        Шиничиро чувствовал, как у него начинали гореть кончики ушей от собственных мыслей.        — Сано-кун… — Шиничиро вздрогнул, тут же отрывая голову от парты, заставив девушку отдёрнуть руку от его плеча. — Извини, тебе плохо?        Такемичи стояла рядом с его партой, немного наклонившись, от чего Шиничиро мог видеть, как из-за верхних расстёгнутых пуговиц виднеется совсем незначительный кусочек груди девушки. Шиничиро уверен, сейчас его мозг взорвётся, особенно когда мозг так услужливо подкидывает воспоминания того, как прошлым вечером девушка вжималась в него. Кажется, слюна стала слишком вязкой, от чего сглотнуть ее стало просто ужасно сложно. А когда он осознал, что молчит слишком долго, то быстро отвернулся, бегая глазами по жужжащему классу — перемена уже началась, а он даже не понял этого.        — Сано-кун… — Вновь позвала его девушка и Шиничиро пришлось обернуться к ней, пристыженно опустив глаза.        Такемичи была прекрасной и доброй девушкой. Не смотря на свой мягкий и отзывчивый характер, она вовсе не была серой мышкой, а довольно активно участвовала в жизни класса. Ее можно часто заметить в окружении парней или девушек, так как она довольно общительна. И Шиничиро мог только мечтать о том, как кто-то вроде Такемичи мог бы обратить на него внимание.        — В-всё хорошо… просто немного не понял урок и… — Шиничиро старался как можно быстрее найти оправдание собственному поведению, мечась взглядом по парте.        — О, это наверное из-за того, что ты много пропустил. — Шиничиро даже поднял взгляд, наблюдая за тем, как Такемичи кивает собственным мыслям.        Шиничиро заметил ее ещё в первый день, как перешёл в старшую школу, так как она, казалось, излучала счастье, притягивая людей к себе. Парень даже сравнил это с собой, так как Вакаса говорил, что к нему тянулись люди и возможно его друг был прав.        Несмотря на достаточно мальчишеское имя, Такемичи была очень красивой, даже немного хрупкой на вид. Возможно, у нее и не было ничего особенно выдающегося из внешности, но ее большие голубые глаза и широкая, добрая улыбка — привлекала.        Шиничиро очень хотел заговорить с Такемичи в первый же день, как увидел ее, но отчего-то все девушки всегда шарахались от него, как от огня. Наверное поэтому всё окружение парня состояло только из парней. Тогда он не решился подойти к Такемичи, как и все последующие разы, ровно до прошлого вечера, и он хотел, чтобы это повторилось, даже не смотря на полученный нагоняй от деда.        Но стоило Такемичи заговорить с ним, как он словно воды набрал в рот и совершенно ничего не может произнести, лишь наблюдая за тем, как Такемичи свела брови, о чем-то думая, прежде чем повернуться к нему и с нежной улыбкой предложить.        — Если хочешь, я могу позаниматься с тобой по выходным…. Но только не долго, у меня просто ещё есть дела и я бы не хотела и тебе слишком сильно надоедать. — Кажется, Шиничиро был идиотом. Вакаса прав. Такеоми просто чёртов провидец. И лишь Бенкей слишком добр, боясь его обидеть, и называя умным. Потому что единственное, чем смог ответить Шиничиро, так это тупым киванием головы. Как игрушка-болванчик. — Отлично тогда… тогда в субботу и воскресенье с четырёх до семи, тебе будет удобно?        Шиничиро продолжил кивать как болванчик.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.