Золотой след

NC-17
Завершён
72
1
Liisrff бета
Фэндом:
Размер:
114 страниц, 40 367 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
72 Нравится 54 Отзывы 14 В сборник

До безумия приятное утро

Настройки
Примечания:

«Если я вдруг потеряю контроль… Разрушу все… Сможешь ли ты остановить меня?»

      Снова эта фраза всплыла в его сне. Все пространство вокруг было заполнено будто бы водой. Тело было невыносимо тяжелым и непослушным. Его будто затягивало на дно зияющей черной дыры, в то время, как он не мог ничего сделать. Только наблюдать, слушать и если хватит сил, даже немного двинуться. Он больше не сопротивлялся этому, как впервые и просто отдавался на контроль сну.       Это сновидение повторялось уже много раз и Альбедо выучил его уже наизусть. Знает, что будет дальше, что случится, что произойдет после пробуждения. Но в этот раз что-то было иначе. Альбедо чувствовал это уже на подсознательном уровне.       И он оказался прав. Когда хамелеоновые глаза раскрылись, перед ними предстало все то же пространство, но ощущения тела были иными. Его будто что-то сковывало. Едва разобрав ощущения, он понимает, что кто-то его обнял.       Странно… Такого сценария никогда не было… Кто же это?       Альбедо вырывает из сна и теперь тот видит перед собой знакомую обстановку его комнаты. Жутко хотелось выйти на балкон и вздохнуть свежего утреннего воздуха.       Собравшись уже встать, его охватывает чувство некого дежавю и он оборачивается назад. За его спиной он обнаруживает мирно спящего Итэра, обнимающего его со спины и в голове сразу складывается пазл. Сопоставляя сон и реальность, Альбедо делает выводы, что все же, спать с кем-то гораздо спокойнее, чем в холодном одиночестве, по крайней мере, Итэр помог избежать развития событий его кошмара.       Стараясь не разбудить все ещё спящего, Альбедо высвобожается из объятий и обув только тапочки, выходит на просторный балкон. Он успевает глянуть на циферблат часов и удивляется. Уже пять часов утра. Обычно он просыпается от кошмара около трёх ночи, а в этом случае Альбедо проспал довольно долго и кажется, даже немного выспался.       Утренний холодный ветерок обдувает лицо Альбедо и колышет его лёгкую одежду. Он подставляет лицо под поток и вздыхает полной грудью этот неповторимый запах свежести и петрикора.       Вдруг на его плечи опускается мягкий плед, а глаза цепляются за растрепаный заспанный вид проснувшегося гостя. Кажется, Альбедо так задумался, что даже не заметил, как проснулся Итэр.       —С утра холодно. Простудишься. — его голос с лёгкой хрипцой после сна так завораживал, что Альбедо даже не сразу откликнулся, зависнув.       —Да… Спасибо большое. Извини, я тебя, все же, разбудил?       Оба стоят на балконе под мягким и теплым пледом и вот так беззаботно болтают. Это ли не счастье и мечта? Казалось, что они все ещё спят, но боль от лёгкого щипка была ощутима, так что Альбедо опроверг этот вариант.       —Нет. Я сам проснулся, когда почувствовал, что моя подушка-грелка куда-то убежала.       Блондин говорил это все с такой серьезной моськой, что Альбедо невольно даже смутился и тихо посмеялся в кулак с этой картины. На его щеках теперь красовался лёгкий румянец. Боже, что этот детектив делает с ним? Почему такая реакция? На эти вопросы хозяин кофейни не смог найти ответов.       К сожалению, эту мягкую комфортную атмосферу прерывает хлопок двери. Оба парня оборачиваются на звук и понимают, что это никак не дверь в комнату Альбедо и не дверь в квартиру. Вариант оставался один. Комната Кли. Покачав головой, старший брат извиняется и вместе с гостем покидает балкон.       Когда они выходят из комнаты, Альбедо сразу подмечает, что возле двери в комнату сестры была потеряна одна тапочка. Прыснув от смеха, оба устало качают головой и направляются на кухню, попутно смотря, кто из золушек потерял свою туфельку. Как итог, через пару минут девушки сами признались, что произошло.       Оказывается, Эмбер и Кли ночевали в комнате последней, а под утро решили, чтобы Альбедо об этом не узнал, разойтись по своим местам. Но вот незадача. Сквозняк помешал осуществить их план тихо и хлопнувшая дверь «зажевала» тапочек Эмбер.       Преглянувшись, Альбедо и Итэр все же дали волю тихому смеху. Разъяснив все несуразицы, девушки облегчённо вздохнули и извинившись за проступок, ушли досыпать, оставив взрослых снова наедине, как ни как, обе хотели ещё сходить погулять утром.       Детектив расположившись на стуле, завороженно стал всматриваться в понарамные окна квартиры. Город только-только просыпался, а на дорогах уже во всю часто разъезжали машины.       В гробовой тишине дома раздалась жалобная вибрация телефона. Альбедо удивлённо вскинул брови и глянув на свой телефон на столешнице, перевел взгляд на парня напротив. Блондин инстинктивно стал хлопать себя по карманам, но не найдя, немного обеспокоено замотал головой в его поисках.       —Видимо, твой телефон в спальне. Вроде как, на тумбочке.       Поблагодарив хозяина кофейни, янтарноглазый удалился за гаджетом. К счастью, слова Альбедо оказались верным предложением и серый смартфон лежал в одиночестве на деревянной поверхности. Взяв его, Итэр попробовал его включить, но на экране замигало уведомление об отсутствии заряда батареи. Раздасованно вздохнув, он пошел обратно на кухню.       Когда гость возвратился, на столе его ждал горячий свежий кофе, что истощал донельзя приятный аромат. Улыбка сразу заиграла на лице. Кофе это как раз то, что надо, чтобы сделать каждое утро чуточку лучше.       За кофем парни поговорили о делах на сегодня. В итоге, Итэр смог немного подзарядить телефон и заодно узнать, что сегодня Альбедо работает полный день и попутно будет составлять отчёты по привозу, а также займётся оплатой аренды. Хоть и этот день был выходным, все же, надо было с делами разбираться.

***

      После приятного завтрака в квартире главного баристы детектив чувствовал себя даже лучше, чем могло быть после хорошего отдыха. С телефона Альбедо тот позвонил сестре и сказал, что скоро будет и, в конечном счёте, его даже подвезли.       Когда белая машина подъехала к дому близнецов, возле подъезда уже ждала сестра. Ее хмурое лицо говорило само за себя, что та недовольна тем, что она была снова не осведомлена о делах своего братца. Но завидев выходящего из салона красивого парня, изменилась в лице.       В блондинистой голове сразу вспомнился давний разговор, в котором Итэр уже проговорился насчёт таинственного незнакомца, захватившего его интерес. Так вот, как выглядит этот «Мистер Красивый Кофе».       Светлые волосы, собранные в замудреную прическу, выглядели очень ухоженными. Черты лица очень миловидными, а костюм, состоящий из белого пиджака, черной жилетки и синей рубашки с белым галстуком в золотую полоску, добавляли к его и так завораживающей внешности элегантности.       Девушка сразу поняла, что это тот самый и заулыбалась, будто бы не ей несколько секунд назад хотелось задушить брата за то, что даже не потрудился написать ей о том, что не будут ночевать дома.       Когда оба парня подошли к ожидавшей, Итэр сразу же получил недовольный пинок. Все же, хоть и вроде, настроение сестры поменялось, но намерения точно нет.       —Доброе утро. Вы мистер…?       —Зовите меня Альбедо. Рад нашему знакомству. — Как истинный джентльмен в красивом костюме, он максимально осторожно и вежливо пожал руку девушки, что та даже немного смутилась от такого жеста.       —Ох, а я то как рада нашей встречи, я Люмин! Итэр про вас много рассказывал! — Конечно, Люмин немного соврала, сказав, что брат сам говорил об этом красавчике, а не она выпытывала крупицы информации о нем.       Альбедо сдержанно засмеялся в руку, бросив улыбчивый взгляд на упомянутого. Тот, в свою очередь, неловко почесал затылок, отвёл взгляд, чтобы не видеть ехидный взгляд сестры. Ему даже слова не давали вставить!       —Надеюсь, мой братец вам не доставил хлопот?       —Нет-нет. Вовсе нет. Все хорошо. Он просто заснул у меня на работе, а с кем связаться, чтобы его забрали, я не знал. Я решил завезти его к себе. — Бариста улыбнулся Люмин и продолжил. — Надеюсь, вы не сильно будете ругать Итэра. Все же, у него был разряжен телефон, а мы узнали об этом только утром.       Девушка чуть подзадумалась и с кивком согласилась сильно не ругаться. Отчасти, она даже была рада, что Итэр мог больше сблизиться с Альбедо.       —Может, зайдёте на чашечку чая? —Вдруг спросила Люмин. Никто не знал, что ей движет, поэтому, детектив, стоящий рядом, даже немного запаниковал.       —Спасибо, но как-нибудь в другой раз. — Он обратил взгляд хамелеоновых глаз на наручные часы. — Мне нужно спешить на работу. Приятно было вас встретить. Береги себя, Итэр.       Немного с печальным видом близнецы проводили уезжающую белую машину.       Печаль печалью, но в сердце Итэра уже поселились тоска и тепло, оставшееся после приятного времяпровождения с владельцем кофейни, а в памяти детектива обязательно останется воспоминание о сегодняшнем, до безумия приятном, утре.
Примечания:
72 Нравится 54 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (6)