mending

Перевод
PG-13
Завершён
8
переводчик
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
7 страниц, 1 748 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Настройки
— Всё, с меня хватит, мы расстаёмся, Дазай-гаденыш! — Ха? Какого! Бери свои слова назад, ты идиото кусок слизня! Ты не бросишь меня, это я бросаю тебя! — Хм, наконец признаёшь свое поражение, скумбрия? — Я никогда не проигрываю, если это касается тебя, поэтому мне нечего признавать. — Ты ублюдок… — Без разницы, это не ты кидаешь меня. Это я бросаю тебя! — Ты буквально повторяешься! — Очевидно, что нет?! Ах, было ошибкой встречаться с слизняком, у которого крошечные мозги, из-за чего ты не можешь даже понять разницу? — Разве имеет значение, кто кого бросает? Ясно точно: между нами всё кончено, придурок! — Очевидно же имеет огромное значение?! Как я смогу жить, если люди будут думать, что коротышка кинул меня? Кристально ясно, что именно я должен бросить слизняка! — Ты так раздражаешь! — А ты мелкий и близорукий — что кстати представляет собой довольно печальное зрелище. — Тск, хочешь сказать, что ты со своими блуждающими налево глазами лучше? — Быть высоким-значит иметь лучший обзор, но я уверен: это не то, на что ты ворчишь. — Хм, значит теперь-то ты игрыешь в дурака? Тогда, что скажешь в свое оправдание насчёт той девки-Мичико? — … Кого? — Перестань придуриваться! Ты с ней постоянно флиртуешь! — Чуя, с моим природным шармом проказника, высокими показателем общей привлекательности и глазами цвета спелого персика — просто дыша, люди, окружающие меня, воспринимают это как предложение руки и сердца. По аналогии можно сказать, что я флиртовал уже со всем городом — Эй, подожди, почему ты не слушаешь? — О, ты уже закончил сотрясать воздух своей ерестью? — Слизняки-идиоты, которые даже не слушают, заслуживают участь быть брошенными! — Ой, ой, ой напугал ежа голой жопой,это Я тебя кидаю! — И это нас возвращает к твоим ранее сказанными словам, не так ли? Кто только что заливался соловьем, что нет разницы кто кого бросает? — Я подумал об этом- — своим крошечным мозгом? —и решил что это будет крайне оскорбительным для моих чувств, если отвратительная скумбрия, как ты, бросишь меня. — Хм, а имеет ли это значение? В любом варианте событий ты не сможешь меня кем-либо заменить. — Брюнет, карие глаза, мужчина, живущий в Японии… Ты не такой особенный, как думаешь. — Но ты упустил так много всего. Гениальность вкупе с невероятно длинными ногами, совершенные коммуникативные навыки, бог в постели—и ты снова не слушаешь меня! — О, ты ещё говоришь? А я уже грезил о празднике, который устрою в честь твоего ухода из моей жизни. — Празднике? Разве ты не собираешься вдрызг напиться, после чего станешь проблемой Хироцу-сана или любого другого, кого ты возьмёшь с собой на пьянку?» — Ну, так как мы уже расстались, то это не твоего ума дела, ублюдок. — Глупый пес. Кому, ты думаешь, они позвонят, когда ты будучи в невменяемом состоянии решишь притащить домой барную стойку? — Такое было только один раз! — Что на один раз больше, чем должно было быть! — К тому же, единственная причина почему я притащил ту стойку — из-за схожестью своего цвета с твоими глазами, я хотел пробить твоей башкой ее насквозь! — Ты говоришь о моем самом-распространенным и ничем неотличимом цвете глаз? — Он примитивный и ничем не выделяется — Несмотря на распространённость цвета, мне приходится все чаще попадать в неудобную ситуацию каждый раз, когда ты пьянеешь с одного бокала вина. — Что?! И это ты жалуешься сейчас, когда сам всегда используешь этот шанс, чтобы прилюдно облапать меня? Для удовлетворения твоей детской ревности? —Хм, а разве ты должен был быть вдрызг пьяным? Тогда как ты помнишь все это? — Ты серьезно думал, что это не очевидно? — Пф, только ты смеешь предполагать, что мои действия прочитываемы и очевидны. Такая боль, что ты знаешь меня так хорошо, Чуя. — Мне не нужно тебя знать, чтобы преполагать какие отвратные вещи ты делаешь, пока я пьян. Просто предположил самый худший вариант событий, а после ухудшил еще в два раза. — Всего лишь в два раза? Ты серьезно меня недооцениваешь, чибико. — Прекрати звучать так гордо о собственной мерзости. — Так или иначе, почему ты собираешь свои вещи? — Ты наконец вырос и сразу впал в маразм? Разве мы только что не уяснили, что между нами всё кончено? — Мм, ну я хотя бы дорос — не тебе, коротышке, понять это. Но, почему это ты тот, кто съезжает? — Потому, или ты хочешь поведать мне историю о припрятанном другом жилье, в которое ты можешь переехать? — Ого? И тебя вообще не посетила мысль о том, что я могу флиртовать с кем-то, кто мог бы дать мне дом? — Это мое благое дело для всего населения Йокогамы, я освобождаю их от твоих уловок. — Я всегда могу вернуться в общежитие Агентства.— — В ту крохотную комнатушку? — Ну, я смог же встречаться с мелким слизняком четыре года, поэтому уже имею вкус к крошечным вещам. — И как, черт тебя дери, ты поместишь всю свою коллекцию бинтов? И все эти книги и игры? И те проекты, из-за которым я всерьез раздумывал о расширении для учебной комнаты? К тому же, не забывай о горшках с кактусами, которых ты сам называешь своими сыновьям. — Как я и говорил, у меня есть вкус к крошечным, колючим вещам. — И я собираюсь заткнуть твой рот кактусом, если не прекратишь свои шутки о росте-Эй, ублюдок, прекращай! И положи на место мой чемодан! Эй! — Чуя, не будь идиотом. Не тебе надо съезжать, это твой дом. — Согласно документам, это наш дом. — Нет-нет, это твой дом. Я не хочу в одиночку оплачивать огромные счета за дорогую собственность. — Жмотный халявщик! —Ну, я все еще могу заставить другого платить за меня~ — И этот «кто-то» — я? — Вао, это — рекорд! Я так горжусь твоими мыслительными способностями, уже бывший парень! — Завали ебало и положи чемодан! Прекрати держать его выше головы, твою же ж, я сейчас сломаю тебе ноги! — Не тебе переезжать. Мы расстались, но это не значит, что ты должен уйти. — …нет? — У дочери Ширасэ день рождение через две недели. А ты хочешь затмить ее праздник новостью о нашем расставании? — … Ты серьезно помнишь об этом? Стоп, что более важно, тебя это реально волнует? Ты был похищен НЛО, дерьмовый Дазай? — Мой блестящий мозг позволяет мне не забывать даже о таких незначительных мелочах. — Настолько незначительных, что тебя серьезно волнует порча ее дня рождения? Плюс, я думал ты ненавидишь Ширасэ. — Чуя, когда мы начали встречаться, Йокогама объявила эвакуационную готовность. Если мы расстанемся, новости будут крутить весь год. —…. Твои коллеги попытались штурмом прорваться в штаб-квартиру, чтобы провести обряд экзорцизма над мной дабы я прозрел и не продолжал с тобой встречаться. — Мило, но ты знаешь, что не это было причиной тревоги о эвакуации, да? — Да? А о чем тогда? Агентство и мафия чуть снова не открыли огонь против друг друга. —Конечно нет! Все потому, что леди, которые плакали горькими слезами по мне, навсегда ушедшему с рынка холостяков, и угрожали стать причиной цунами! — Ублюдок, очевидно, что это не- эй, что ты, блять, имеешь в виду под «навсегда»? — Слушай, это тебе стоит всерьез озаботиться о наступающем старческом маразме. Теперь у тебя не только залысины, но и проблемы со слухом. — Иди на хуй, у меня нет залысин! — Тогда почему ты постоянно закрываешь свою голову безвкусными шляпами? Федоры с широкими полями имеют функцию прятать твое лицо, поэтому я всегда думал, что ты чувствуешь стыд, нося такие уродливые вещи. — То есть ты жалуешься на то, что не можешь полностью видеть мое лицо из-за шляпы? — …Ах, вот твой чемодан. —… —… —… —… — Эй, Дазай. Что ты имел в виду под «навечно» — Навечно — ударение на второй слог, наречие, означает- —это не то, что я спрашиваю и ты знаешь это. — И разве ты тоже не должен знать это? Почему я согласился навечно замарать свое имя связью с таким слизняком, если не планировал это делать до конца своей жизни? — Ты осуществляешь все способы из своей книжонки по самоубийствам для веселья, твое определения «до конца жизни» не очень обнадеживает. — Но это не то, из-за чего ты злишься, да? — …Тск. Ты утверждаешь, что ты хочешь быть со мной вечно, но все еще флиртуешь с этой курицей-Мичико! А я очевидно, что намного лучше и круче неё! — …Кто? — Ты ублюдок! — Я не помню никого с таким именем. Но, если ты говоришь о нашей соседке, которая начала красить свои волосы в тщетной попытке походить на тебя и смотрит на тебя голодным взглядом… Я просто немного пообщался с ней, чтобы она прекратила смотреть на то, что принадлежит мне. — … — … — … — … — То есть ты флиртовал с ней… потому что ревновал из-за ее попыток скопировать мой стиль, что кстати очень круто, не могу винить ее за это…? Эй, ты-тупица? —Эх, а слизняк, который всерьез думал, что я могу быть заинтересован в ком-либо другом, разве еще не больший идиот? Увы, это единственный раз, где ты можешь быть в чем-то «больше», не жалко, а? — … — … — … — … — … Придурок Дазай, давай вступим в брак. Ты такая боль в заднице, я делаю миру одолжение, удостоверяясь, что ты не сможешь раздражать кого-то ещё. — И если мы выйдем замуж сейчас, новости о нашем браке будут греметь в городе в течением всего года. Бедная дочь Ширасэ, мы собираемся затмить ее праздник. — А ты не хочешь? — … — … — … — … — Чуя, почему ты такой медленный, нам нужно быстро зарегистрировать наш брак пока ЗАГС не закрылся.А еще у нас должен быть замечательный медовый месяц: первым классом до Парижа и пятизвездочный отель — стоит дорого, но у тебя много денег и ты меня любишь, так что все пучком. — …Раздражаешь. Я расстаюсь с тобой. — Ехе? То есть ты даже не хочешь выложить деньги на медовый месяц и свадьбу? Ты хочешь сказать, что я не стою этого? Это мне следует расстаться с таким безжалостным слизняком. — Завались, четров Дазай! — Это тебе стоит быть тише, крошечный кроха Чуя! — Перестань кусать меня! Я не появлюсь в ЗАГСе с засосами! — Раз ты не носишь мои поцелуи, то как я могу доверить тебе кольцо? — Придурок, я видела как ты своровал деньги со моего банковского счета для покупки кольца! Выбери получше! А не покупай у сомнительных личностей с eBay! Эй! — Так много жалоб, хотя ты должен быть благодарным за то, что я выхожу замуж за кого-то такого короткого… — И это я, кто сожалеет об этом сейчас. — Эх, я сказал первым, прекрати копировать меня, Чуя — Ха? Я хотела расстаться с тобой, так что ты прекратит подражать мне! — Тупой слизняк! — Дерьмовая скумбрия — Накахара Чуя! — Дазай Осаму! — …Хм, Дазай Чуя звучит немного странно — Да, твое имя рушит вайб моего. — Нет? Разве не твой имя очевидно рушит впечатление? — Ты оскорбляешь мое имя? Когда ты — просто дерьмовая рыба?! — Ну, такая коротышка не имеет права попрекать мое имя. — Как мой рост вообще к этому отношения имеет?! — Твой рост буквально ничего не имеет, крошечный микроорганизм. — Я СЕЙЧАС СЛОМАЮ ТЕБЕ НОГИ!       — Сделай это позже, когда я принесу тебя в стиле невесты и вместе с тобой переступлю через порог. —….Ты вообще осилишь с твоими-то руками из папье-маше. — Чуя, ты забыл как я всегда приношу тебя домой? — Чертов Дзаай, ты уже забыл как ты всегда в конце роняешь меня? — Ох, это потому что хотел разбудить тебя и мне не хотелось тащить тебя всю дорогу? — Я РЕАЛЬНО СЕЙЧАС ПЕРЕЛОМАЮ ТВОИ НОГИ, ЧЕРТ ТЕБЯ ПОБЕРИ! [И жили они долго и счастливо] Конец.
Примечания:
8 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник