ID работы: 13291776

Devil's last dance

Гет
NC-21
В процессе
197
автор
Размер:
планируется Макси, написано 909 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
197 Нравится 84 Отзывы 105 В сборник Скачать

Глава VI

Настройки текста
      Утром Елена пришла к Морене, чтобы поделиться с ней своим ночным разговором со Стефаном.       — Он перемещался с невероятной скоростью, я сбежала, но он внезапно оказался у меня дома, — эмоционально рассказывала Елена. — Стефан сказал, что убийства в городе произошли по вине Деймона, а сам он выбрал другой путь.       — Я не могу в это поверить, — играя удивление и испуг, сказала Морена.       — Я тоже не могла, пока не увидела своими глазами. Стефан написал мне и попросил встретиться, чтобы всё объяснить, но я боюсь идти к нему одна, — призналась Елена.       — Я схожу с тобой, чтобы он ничего с тобой не сделал, — ведьма играла заботливую подругу.       Стефан явно не был рад увидеть Морену, но его чувства мало волновали ведьму. Ей нужно было раскрыть Сальваторе и разыграть всё так, чтобы они были осведомлены о том, что ей известно, кто они такие. И у неё это получилось.       Елена спросила обо всех киношных приёмчиках, которые используются при создании вампира: чеснок, святая вода, зеркала, но всё это было ложью. Стефан раскрыл, что солнечный свет не опасен из-за заговоренного кольца. И сказал, что он, в отличие от Деймона, питается только кровью животных.       — Но ты позволил Кэролайн встречаться с Деймоном, — отчитала его Елена.       — Запрещать Деймону делать что-то гораздо опаснее, поверь мне, — предупредил Стефан.       — Он причинял ей боль, — возразила Елена.       — Он питался её кровью и использовал внушение, чтобы стереть её воспоминания об укусах. Если бы он хотел её убить, он бы это уже сделал, — пояснил Стефан.       — И ты думаешь, что это нормально? — со злостью сказала Елена.       — Нет, это не нормально, Елена, я знаю, — ответил Стефан.       Между ними возникла неловкая пауза.       — Есть ещё другие вампиры? — прервала тишину Морена.       — В Мистик Фоллс нет, — ответил Стефан. — Уже нет, — добавил он.       — Уже нет? — переспросила Елена.       — Было время, когда этот город был хорошо знаком с вампирами, но это плохо кончилось для всех, и поэтому важно, чтобы вы никому не говорили, — сказал Стефан, с надеждой глядя на девушек.       Елена многозначительно посмотрела на Морену.       — Ты не можешь об этом просить, — вмешалась ведьма.       — Мне нужны всего сутки, я готов ответить на все вопросы, и тогда вы решите, что делать с этим знанием, — попросил вампир.       Девушки согласились на его просьбу. Елена сделала это, потому что любит Стефана и хочет ему доверять. А Морена последовала её примеру для того, чтобы продолжить играть в свой образ обычной девушки-подростка, которой не нужны лишние проблемы.       Стефан поехал с девушками к месту их старого дома. На пустыре он поведал их историю знакомства с Кэтрин. Елена выражала удивление из-за того, что Деймон таит обиду на Стефана лишь потому, что они любили одну девушку сто сорок пять лет назад. Стефан бросил многозначительный взгляд на Морену и также многозначительно добавил, что Деймон ещё злится из-за того, что Стефан убедил его закончить превращение. Скрыв часть о том, что превращение было завершено с помощью Морены.       Ведьма сказала, что ей нужно уйти из-за срочных дел. Когда она уходила, Стефану позвонил Деймон. Деймон просил вернуть кольцо, защищающее от солнца.       Оказавшись на безопасном расстоянии, ведьма использовала скорость вампира для того, чтобы оказаться ближе к месту, в котором вчера Деймон устраивал пир. На месте была шериф Элизабет, пара рядовых копов, судмедэксперты и Логан. Место убийства было ограждено жёлтой лентой.       Заметив приближающуюся девушку, шериф заметно напряглась.       — Тут не на что смотреть, — крикнула она, направившись к Морене.       — Мы можем поговорить? — спросила ведьма.       Логан оставил после себя не самое лучшее впечатление, поэтому Морена решила доверить знания Лиз.       — Я подруга Кэролайн, — представилась Морена. — Я знаю, что в Мистик Фоллс происходит кое-что страшное, поэтому я подумала, что вам потребуется это, — ведьма протянула вперёд часы Гилберта.       — Откуда они у тебя? — с недоверием смотря на Морену, Лиззи взяла часы из её рук.       — Моя семья охотится за нежитью всю жизнь. Нам знакомо это устройство, потому что однажды с его помощью мы спасли свой город, — сочиняла на ходу Морена. — Я одолжила их у Джереми, потому что считаю, что они должны послужить городу.       Элизабет с опаской открыла часы, чтобы убедиться, что перед ней не вампир. Когда стрелка часов металась из стороны в сторону, не останавливаясь из-за того, что не может обнаружить кровопийцу, шериф закрыла часы.       — Никому не рассказывай о том, что ты знаешь. Ты здорово нам помогла…       — Лолита, — представилась Морена.       — Долорес, спасибо за твою помощь, но ты слишком юна для охоты.       — Мне нравится помогать людям, — с улыбкой сказала ведьма.       — Что вашей семье известно о вампирах? — спросила Лиз.       — Что они невероятно сильны и быстры, на них не действует чеснок, они отражаются в зеркалах, против них нужно использовать дерево и то, что они спокойно могут находиться на солнце, — самый важный пункт Морена специально сказала последним.       — Как? — удивилась Элизабет.       — Этого мы пока не выяснили, — солгала рыжеволосая.       Услышанное действительно шокировало Элизабет. Слепой котёнок впервые увидел этот мир.       — Спасибо за информацию, — в раздумьях проговорила Лиззи. — Если удастся выяснить что-то ещё, сообщи мне, но не вздумай сама пытаться побороть вампира.       Морена покинула игровое поле, позволяя событиям развиваться дальше. Тем временем ведьма решила навестить дом Гилбертов, где обнаружила Елену, Стефана, Джереми, Викки и Мэтта.       Викки пропала из дома на несколько дней, а Мэтт приехал за ней к Гилбертам. Вдруг из гостиной донеслись звуки борьбы. Викки оттолкнула Джереми так, что тот отлетел на пару метров.       — Что тут происходит? — спросила Елена.       — Она просто пьяна, — вмешался Джереми.       Стефан подошел к Викки и заглянул ей в глаза.       — Викки, посмотри на меня, сконцентрируйся, всё будет хорошо, — сказал он.       Морена поняла, что Викки умерла с кровью Деймона в организме, и теперь вампирская сущность влияет на неё, подталкивая к тому, чтобы та завершила обращение.       — Ребята, положите её в кровать, закройте шторы, — распорядился Стефан.       Елена в недоумении посмотрела на Морену. Ведьма играла удивление в ответ. Проводив Мэтта и Джереми с Викки, Стефан вернулся к девушкам.       — Ты знаешь, что с ней? — взволнованно спросила Елена.       — Да, — огорченно ответил Стефан. — Она превращается в вампира.       — Как? — удивилась Морена.       — Деймон, должно быть, добрался до неё, но она пока не завершила своё обращение, — пояснил Стефан.       — Как это происходит? — спросила Елена.       — Она должна выпить человеческой крови.       — А если нет? — решила выяснить Морена.       — Она умрет, — мрачно ответил Стефан.       Между Еленой и Стефаном разыгралась драма из-за Викки. Что будет для неё лучше: дать ей умереть или стать монстром. Таким же, как Стефан.       Но Викки сделала собственный ход. Девушка сбежала из дома. Мэтт, Елена, Морена и Стефан выбежали за ней следом, но её и след простыл.       — Она была нормальная, а потом психанула, — пояснил появившийся в дверном проёме Джереми.       — Я поищу её, позвоните если что, — крикнул Мэтт, убегая вслед за сестрой.       — Я могу найти её, — шепнул Елене Стефан.       — Иди, — в растерянности сказала она.       Иди, Стефан Сальваторе, надеюсь Викки решит скрыться в лесу, где тебя будут поджидать члены совета основателей.       Морена провела в доме Гилбертов время до наступления сумерек. Елена и Джереми были как на иголках из-за того, что не знают, что происходит с их любимыми.       — Нам остаётся только ждать, — сказала Морена.       Вдруг в дверь постучали, Елена и Джереми направились к двери в ожидании увидеть Стефана. Морена шла, точно зная, что там находится Деймон.       При виде Деймона, Елена постаралась закрыть дверь, но куда ей тягаться с вампирской силой.       — Джереми, иди наверх, — приказала Елена.       Младшему брату ничего не оставалось, кроме как выполнить приказ.       Деймон удивлённо посмотрел на Елену, а затем на Морену.       — Боитесь меня? Рискну предположить — Стефан наконец-то сознался, — ухмыльнулся он.       — Держись от нас подальше, — со злостью сказала Елена.       — Эй, зачем же грубить? Я просто ищу Стефана, — с наигранной простотой сказал Деймон. — Можно войти? Подожди-ка, конечно, можно, меня же приглашали, — издевательски произнёс он, проходя внутрь, что заставило Елену попятиться назад.       Елена в страхе взяла Морену за руку и потянула её за собой, медленно отходя назад. Деймон вальяжно прошёл внутрь, с интересом осматриваясь, словно оказался в этом доме впервые.       — Сразу к делу, если будет угодно, — Деймон сложил руки на груди. — Я не убью вас прямо сейчас, это не в моих планах. Итак, где Стефан?       — Он ищет Викки, — изображая злость, сказала Морена.       Серо-голубые глаза посмотрели на неё с упрёком. Вампир приблизился к Морене вплотную. Морена почувствовала, как от страха Елена сильнее сжала её руку.       — Не смотри на меня так, она будет благодарна за то, что я с ней сделал, — с лёгкой улыбкой проговорил он.       — Ты поблагодарил Кэтрин? — поддела его Морена.       Деймон скользнул по ней взглядом, а затем отошёл назад.       — Знакомы со всей историей, да?       — Мы знаем достаточно, — отмерла, наконец, от страха Елена.       — Сомневаюсь, — выказал недоверие Деймон.       Сложив руки в карманы, Деймон направился к выходу.       — Передайте брату, что я его искал, — сказал он, выходя на улицу, Деймон любезно прикрывал за собой дверь. — Ах да, совет на будущее: внимательнее, когда приглашаете в дом, — выглянув из-за двери, посоветовал он, бросив взгляд сначала на Елену, затем на Морену. На его лице появилась ухмылка, после чего он закрыл за собой дверь.       Елена была сильно напугана, она поделилась переживаниями с Мореной о том, что они могли пострадать. Ведьма поддержала её опасения, настраивая на то, что вампиры опасны. Елена попросила Морену остаться с ней, та не могла отказать.        Глубокой ночью к Елене пришёл Стефан и рассказал о том, что Викки закончила превращение, он не смог её отговорить. Стефан обещал научить Викки жить так же, как он — питаться кровью животных, не вредить людям. Но Елену это не убедило, она решила порвать со Стефаном. Закончив разговор, Елена вернулась в дом и, скатившись спиной по стене, упала на пол, плача.       Морена играя роль заботливой подруги, была с ней рядом, стараясь утешить. Но душа её ликовала из-за того, что ей удалось их рассорить:       «Надеюсь, что Стефан сейчас так же несчастен».       Когда Елена заснула, в дом проник Ксавье. Он рассказал о том, что Логан ранил Стефана и собирался его убить, но его спас появившийся Деймон, он вытащил из брата деревянную пулю и сказал о том, что совет основателей знает о вампирах. Деймон получил назад своё кольцо. А Викки тем временем напилась крови Логана, заканчивая своё превращение.       — Надеюсь, что канал найдёт менее самовлюбленного журналиста, — высказалась Морена.       Ведьма вспомнила о том, что завтра конец октября. Это значит, что грядет её любимый праздник. С этой приятной мыслью рыжеволосая направилась спать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.