I
17 марта 2023 г., 18:46
— Отец, вы хорошо подумали? — бросает Росио, но едва ли рассчитывает на честный ответ.
Алваро не нужны советы и неприятен упрек.
Сын не упрекает его в том, что отпрыска мятежного герцога стоило бы отдать на воспитание монастырских крыс, как предлагали почти все участники Тайного Совета, или оставить матери, словно мелкий дешевый жемчуг не стоящий и внимания, как намекал в приватном разговоре кансильер. Сам не осознавая того, маркиз Алвасете обозначает этим вопросом свою детскую, давно забытую и вот воспрявшую, ревность. О, он прекрасно видел, как Алваро, потерявший стольких детей, смотрел на герцога Окделла, ребенка лишившегося стараниями Рокэ, любимого родителя.
Ричард же, - отныне Рикардо - смотрит на Алваро, впрочем, как и на всех вокруг, с обреченностью измученного старого волка, несмотря на свои юные одиннадцать лет.
Алваро хочется, чтобы Ричард оттаял. Нет, он прекрасно осознает, что горе утраты будет с его воспитанником всегда и, сколь бы не были важны плоды этой смерти для государства, мальчику трудно будет принять жестокую правду. Но только в их силах правильным образом приручить северного волчонка за которым теперь, ни много ни мало, весь непокорный огромный Надор.
Во дворце почти нет юношей его возраста, поэтому свободное от уроков и занятий время молчаливый и хмурый Ричард проводит рядом со своим опекуном.
Ричард читает и, забывшись, забирается в кресло с ногами, как делал, наверное, в кабинете отца в далеком детстве.
Рисует, расположившись с альбомом у окна, и Алваро замечает, как Ричарду иногда хочется показать получившееся, но он себя сдерживает.
Прячет котенка, убежавшего с королевской кухни, в полах сюртука, а поняв что обнаружен, хмурится и уходит.
А еще Ричард улыбается и даже смеется, когда думает, что никто на него не смотрит.
Алваро часто берет его на конные прогулки или от скуки, да, только от скуки, фехтует с ним сам, проверяя чему мальчика учит ментор.
Дикон ужасно скучает по сестрам, Алваро узнает об этом и через полгода дозволяет старшей сестре Ричарда приехать, чтобы повидаться с братом.
Стоит маленькой герцогине снова появиться в жизни Ричарда, Алваро понимает - все, что раньше он принимал за счастье в глазах своего воспитанника было всего лишь слабым его отблеском.
С согласия матери юная Айри остается фрейлиной при королеве.
Алваро ловит себя на том, что с интересом размышляет какую книгу посоветует мальчику следующей и на том, как хочется рассказать Ричарду о многом, что молодому человеку с севера не случалось даже вообразить и смотреть потом, как удивленно изгибаются темные брови, как загорается неподдельным интересом серый взгляд.
Он ловит себя на том, что видит в герцоге Окделле еще один шанс не совершить ошибку и это, пожалуй, пугает его самого.
Дорак качает головой и сетует, что монастырское воспитание было бы лучшим решением, а уж когда Ричард сходится со вторым из сыновей Придда, кардинал совершенно теряет терпение и чувство меры.
Увезти бы мальчишку, пусть с другом, если захочет и, разумеется, с сестрой - к теплому южному морю, подальше от клятых дворцовых интриг и покушений от бывшего союзника.
Алваро мечтает поехать домой в Алвасете, все явственней представляя, как, с некоторым даже удовольствием, оставит Дорака на Рокэ, а Рокэ на Дорака. Пусть кусают друг друга, а мальчика он надолго увезет из этого серого унылого города.
Здоровье уже не то - давит сердце, все сентиментальнее Алваро кажется самому себе и злится за подобное на себя, а еще раздражают мысли о том, что он уже стар, и совсем не уверен доживет ли до Излома кругов. Еще десять лет назад он был бы счастлив умереть в Алвасете и завещать похоронить себя в обнимку с гитарой.
Сейчас же... Но Ричард, но интриги Штанцлера с Дораком, но Рокэ...
— Росио, — сын старательно улыбается и смотрит пристально, — Обещай заботиться о Ричарде, как о младшем брате.
Просьбы излишни, Рокэ не пойдет против его воли и, конечно же, позаботится о последнем воспитаннике отца и герцоге Надорском со всем тщанием.
У Дика, так и не ставшего Рикардо, испуганные глаза, оба они сидят рядом с постелью, склонившись к Алваро.
Росио мотает головой и вцепляется в старческую, но еще крепкую руку родителя.
— Нет, отец. Нет! Вот еще! — протестует сын, — Мне он нужен меньше, чем духовник. Вы взялись, так и живите теперь, пока этот Окделл не вырастит в настоящего вепря. Кто будет вытаскивать этого бедового юношу из дурных его затей? Я не буду отец, я отказываюсь, вы слышите меня?
Дик знает, что Рокэ на самом деле не сердится на него и говорит для отца, впрочем, это понимают все трое. Мальчик слабо улыбается, вытирает украдкой глаза.
— Эр Алваро, пожалуйста не говорите ерунды. Вы поправитесь, а к весне, как обещали, поедем в Кэналлоа. Помните, вы обещали?
Алваро помнит свое обещание показать юг молодому вепрю, а значит должен во что бы то не стало выздороветь к весне. Второй рукой он сжимает ладонь Ричарда и кивает:
— Разумеется, Дикон. Так и будет.