Майлз Роббинс/Т/и. "Диснейленд"
6 мая 2024 г., 02:15
Очередь из магазина игрушек начиналась в самом здании среди толпы людей, а вот заканчивалась уже на улице, почти за километр от него. Несмотря на довольно раннее утро погода стояла очень жаркая и многие обливались водой, чтобы им стало хоть капельку прохладнее.
Т/и переглянулась с мужем и оба перевели взгляд на радостную дочь, предвкушающую покупку долгожданной куклы, о которой она узнала из рекламы и вспоминала по несколько раз на дню в течение последней недели.
Поездка в Диснейленд планировалась ещё за пару месяцев до дня рождения малышки, поэтому тот факт, что желанная кукла продавалась только в Диснеевском магазине стал счастливой случайностью.
Милли — пятилетняя мини версия своего отца с короткими каштановыми волосами и карими глазами была полна энтузиазма и даже не переживала из-за очереди, но её родители прекрасно знали, что уже через несколько минут она устанет стоять на месте и ей станет скучно. Чтобы этого не случилось, Т/и предложила пришедшую в голову идею:
— Милая, а давай, чтобы не стоять здесь всем вместе, вы с папой сходите в волшебный бутик, в который ты так хотела? — Девушка присела на корточки рядом с дочерью и взяла её за ручки. — А потом, когда я куплю куклу, приду вас встречать, и ты покажешь мне свой красивый наряд, договорились?
Казалось, от этого предложения Милли засияла ещё ярче. Она на радостях быстро обняла маму, потянув Майлза за штаны.
— Ты уверена, что выдержишь тут одна? — Обеспокоенно поинтересовался Роббинс, поднимая дочь на руки.
— У меня с собой наушники, на мне панамка от солнца, и я взяла карманный вентилятор. — Т/и похлопала по голубому рюкзаку, свисающему с правого плеча. — Со мной всё будет в порядке, развлекайтесь.
— Хорошо. — Мужчина обратился к дочери: — Так. Целуем маму и идём наряжаться.
Чмокнув по очереди девушку в губы и щёки, Майлз понёс Милли в «Bibbidi Bobbidi Boutique».
На пороге заведения их встретила работница бутика в сиреневом платье, приглашая пройти внутрь и выбрать наряд, пока не освободится место у волшебного зеркала.
Помещение было разделено на две части. В одной располагались кресла с большими зеркалами, обрамлёнными золотыми рамами, а во второй были стеллажи и манекены с разными нарядами и украшениями.
— Я хочу быть Рапунцель! — Милли быстро нашла фиолетовое платье и подбежала к нему.
Роббинс ни капли не удивился выбору принцессы и с тёплой улыбкой снял платье с вешалки, повесив его на руку и направившись с дочерью в примерочную.
Закончив помогать застёгивать платье, он пошёл с ней в зал и усадил в уже освободившееся кресло, у которого их ждала сотрудница по имени Роза. Она предложила Милли парик с косой Рапунцель, но девочка отрицательно замотала головой.
— Нет, я хочу быть как Рапунцель в конце мультика, где она с короткими волосами! — Решительно возразила малышка, закрывая голову руками.
— Тогда давай я сделаю тебе красивые кудряшки и надену корону? — Предложила девушка, доставая из шкафчика бигуди.
Получив одобрение, Роза смочила волосы Милли и начала накручивать бигуди, в процессе обсуждая принцесс. Папа стоял рядом с ними ожидая окончания процедуры и слушал их разговор.
— А почему Рапунцель? — Спросила сотрудница, когда бигуди уже были накручены.
— Потому что я люблю рисовать, прямо как она! — Горделиво ответила девочка. — А ещё петь и играть на гитаре!
— Ух ты, ты умеешь играть на гитаре? — Удивилась Роза.
— Да, мой папа меня учит. — Милли указала на Майлза. Тот скрестил руки на груди и утвердительно кивнул, смущённо улыбнувшись.
— Это здорово, ты большая молодец! — Похвалила её девушка, проверяя бигуди. — Волосы почти высохли, скоро можно будет снимать.
— А можно, пока волосы не высохли… — Начала вдруг Роббинс — младшая хитрым голосом, — из папы тоже сделать принцессу? — Маленькие карие глазки умоляюще уставились на сотрудницу бутика.
Такой просьбой были поражены все — и Майлз, и Роза.
— Ну… Если папа не будет против, мы что-нибудь придумаем. — Сотрудница озадаченно взглянула на мужчину.
— Нет, что вы, это не обязательно. — Роббинсотрицательно замотал головой.
— Ну пап, пожалуйста! — Протянула Милли, — хотя бы просто накрасься как принцесса!
Увидев жалостливую мордашку, что состроила дочка, Майлз снова отказался, но вот на Розе этот трюк сработал.
— Я могу накрасить вас в стиле принцессы, это не займёт много времени. — Присоединилась к уговорам она.
Приняв поражение, мужчина сдался, снисходительно вздохнув. Милли, добившись желаемого, широко заулыбалась, смотря как отец садился в свободное кресло напротив.
— Хорошо. Сделайте из меня Мулан, пожалуйста. — Обратился Роббинс к сотруднице. — Сегодня станет на одну принцессу больше.
Девочка внимательно и с интересом наблюдала, как сотрудница кисточкой для век наносила тени разными цветами и рисовала стрелки чёрным лайнером.
Майлз терпеливо сидел с закрытыми глазами и представлял, как Т/и удивится такому «преображению». Ей, конечно, будет не впервой видеть мужа накрашенным, ведь он же актёр, но вряд ли она могла представить, что, отправив в бутик одну принцессу, в итоге получит двух.
Завершив макияж и кудряшки Милли, девушка подвела отца к креслу девочки и развернула обоих в сторону огромного зеркала. На экране вдруг появилась Фея-Крёстная, и после произнесённого заклинания и взмаха волшебной палочкой, отец с дочерью увидели своё отражение. Кудри Роббинс — младшей, посыпанные блёстками, переливались на свету, как и позолоченная корона с тремя большими камнями посередине. Макияж мужчины в азиатском стиле с красным, синим и розовым цветами выглядел потрясающе, и даже очень ему шёл. Более того, он не сразу это заметил, но и его волосы были осыпаны блёстками.
Поблагодарив Розу за такую прекрасную работу, Майлз расплатился за всё на кассе, и они с дочкой вышли на улицу, где повёрнутая к ним спиной, рассматривая витрины, их ждала Т/и.
Первой к ней подбежала Милли, хвастаясь своим нарядом и причёской. Подхватив её на руки, девушка восторженно ахнула, оглядев дочь с ног до головы, и высказала своё восхищение.
— Кхм. — Прервал их Роббинс. — Леди, Вашего внимания требует ещё одна принцесса.
Мужчина гордо поднял голову вверх, ожидая реакции жены на его преображение.
— О! Оу!.. — Удивлённо протянула та, широко улыбаясь. — Вы выглядите шикарно, Ваше Высочество. — Т/и сделала реверанс, подыгрывая мужу.
— Спасибо, дорогуша. — Майлз сделал вид, будто его уже утомили многочисленные комплименты и чмокнул жену в губы.
Опустив малышку, мама вручила ей желанную куклу, после чего была зацелована счастливой дочерью.
Остаток дня прошёл в бешеном темпе. Они всей семьёй катались на каруселях, пробовали различные вкусности в тематических ресторанах, много смеялись и фотографировались, дабы лучше запомнить этот волшебный день.
Поздно вечером, вернувшись в номер отеля и уложив Милли спать, Роббинс смыл с себя макияж, перед этим сделав напоследок селфи, и лёг в постель к своей уставшей, милой жене.
— Знаешь, сегодня я в очередной раз убедился в том, что счастлив. — Спокойно и с улыбкой произнёс Майлз, обнимая любимую. — Потому что рядом со мной была прекрасная, маленькая, очень гиперактивная и весёлая принцесса. — Усмехнулся он, но посмотрев в глаза девушки, продолжил: — И невероятно красивая, добрая, и такая же весёлая Королева. — Мужчина оставил на губах Т/и нежный поцелуй. — Спасибо за дочь, моя родная… — Прошептал он перед новым поцелуем.