копирующий маг

R
В процессе
53
автор
Размер:
планируется Макси, написана 51 страница, 17 908 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
53 Нравится 18 Отзывы 23 В сборник

Косой переулок. часть 1

Настройки
Примечания:
      — Ну вот мы и на Косой аллее, Какаши.       — Круто.       — Нам нужно сходить в Гринготтс, снять деньги с твоего счета, и купить всё, что нужно для обучения в Хогвартсе.       — А что такое Гринготтс?       — Это магический банк, которым управляют гоблины — очень жадные существа.       — Гоблины это же круто! Идёмте скорее, профессор.       — Какаши, незачем так спешить.       — Но я очень хочу увидеть гоблинов! Они ведь очень крутые! К тому же, я хочу посмотреть на Гринготтс. — Ладно, идем, Какаши.

***

      «Как много народу. Я чувствую себя некомфортно. Жаль, нельзя просто пойти по стенам или крышам» — думал Какаши, — «И вообще, если в этом мире есть гоблины, значит есть и другие мифические существа? Надо будет спросить у профессора Дамблдора. И если я всë правильно понимаю, четыре года назад по улицам ходили как раз таки маги. Странно».       — Профессор, а если существуют гоблины, значит есть и другие мифические существа?       — Ты совершенно прав, мой мальчик. Есть ещё множество магических существ, например кентавры или единороги.       — А четыре года назад по улицам ведь ходили маги? Был какой-то праздник?       — А ты очень смышленый для своих лет, Какаши. Да, четыре года назад на улицах было маги, потому что четыре года назад погиб Тёмный Лорд, который убил твоих родителей.       — Понятно. Но кто его убил?       — Его убил мальчик по имени Гарри Поттер. Смертельное заклинание отскочило от него и попало в Тëмного Лорда.       — Понятно.       В это время они подошли к Гринготтсу, зашли туда и подошли к самой стойке, где стоял гоблин.       — Мистер Хатаке хочет снять деньги со своего счёта.       — А у мистера Хатаке есть ключ от сейфа?       — Конечно, — сказал Дамблдор, доставая ключ из складок мантии и протягивая его гоблину.       — Тогда пройдёмте, — сказал гоблин, спускаясь из-за стойки и направляясь к двери за ней. Открыв эту дверь, он зашёл внутрь.       Дамблдор с Какаши последовали за ним и оказались в тёмном подземелье, слабо освещённом факелами. Гоблин подошёл к вагонетке и пригласил их сесть. Затем гоблин тоже залез внутрь, и, сказав им держаться крепче, нажал на какой-то рычаг. Вагонетка с ужасающей скоростью поехала по туннелям подземелья.       — Сейф рода Хатаке находиться на минус двадцать пятом этаже. Это займёт несколько минут, — сказал гоблин.       Наши герои неслись вниз с огромной скоростью. Спустя пять минут они наконец остановились. Какаши вышел из вагонетки, пошатываясь, и только сила воли и опыт шиноби не позволял ему очистить свой желудок от утреннего обеда.       — Ключ, пожалуйста.       — Вот, держите, — сказал Дамблдор, протягивая золотой ключик гоблину.       Гоблин вставил ключ в замочную скважину и провернул несколько раз. Дверь со скрипом открылась, представляя огромную комнату где-то десять на десять метров, забитую разными золотыми предметами и артефактами.       — Мистер гоблин…       — Меня зовут Глак!       — Мистер Глак, не могли бы вы выдать нам четыреста галлеонов?       — Конечно.       — Какаши, ключ лучше хранить при себе, чтобы не потерять.       — Хорошо, мистер Дамблдор. Вот четыреста галлеонов. Это всё? — спросил Глак, передавая мешочек Какаши.       — Пожалуй да.       После этих слов Глак закрыл хранилище и пригласил людей сесть в вагонетку. Понимая, что сейчас им опять придётся пройти все семь кругов ада, Какаши пожелал ещё раз умереть.       Поднявшись на поверхность и зайдя в главный зал, Какаши молился, что ему больше не придётся проходить такие мучения.       — Какаши, идём. Нам нужно купить тебе школьные принадлежности.       — Конечно, профессор.

***

      — Итак, я думаю, мы начнём со школьной формы. Нам нужно в магазин мадам Малкин.       — Хорошо.       Какаши с Дамблдором вышли из здания банка и направились вглубь переулка. Проходя различные яркие лавки, они дошли до магазина «Мантии на все случаи жизни». Зайдя внутрь, они увидели низкую женщину, которая тут же подошла к ним.       — Добрый день, мистер Дамблдор.       — Добрый день, Мадам Малкин. Какаши нужна школьная форма для первого года обучения.       — Конечно, сейчас что-нибудь найдём, — сказав это, Мадам Малкин удалилась. Вернувшись через пару минут, она показала Какаши несколько довольно красивых, но неудобных, как подумал Какаши, мантий.       — Ну как тебе?       — А вас есть что-то более свободное?       — Конечно сейчас принесу, — и мадам Малкин вновь ушла. Вернулась же она с очень изящной и свободной мантией, которая была немного темнее волос Хатаке.       — Думаю, такая тебе подойдёт.       — Спасибо вам, мадам Малкин, — поблагодарил Какаши, принимая мантию из рук женщины. Надев её, он посмотрелся в зеркало. Ему понравилось мантия: она была довольно красивой и удобной.       — Мадам Малкин, не могли бы вы принести нам ещё парадную мантию?       — Конечно, мистер Дамблдор, — Мадам Малкин удалилась и вернулась с прекрасной мантией цвета глаз Какаши. Она была свободной и похоже удобной.       — Спасибо мадам Малкин. Сколько с нас?       — С вас шестьдесят семь галлеонов десять сиклей.       — Прошу, — сказал Какаши, вытаскивая из мешочка два галлеона и передавая их мадам Малкин       — Вот, держите, — сказала мадам Малкин, протягивая Какаши семь сиклей.       — Спасибо, удачного вам дня.       — И вам тоже.       Выйдя из магазина Какаши понял, что ему вполне нравится этот переулок, ведь здесь интересно и можно получить много ценной информации.       — Ну что, Какаши, я думаю, нам нужно отправиться за волшебной палочкой. Она нужна для того, чтобы помочь волшебнику колдовать.       — Профессор, а бывают маги, которые могут колдовать без палочек?       — Это довольно важный вопрос. Да, такие маги существуют, эта способность называется беспалочковой магией. Таких людей не очень много. Самые известные и сильные личности это Кандида Когтевран, Годрик Гриффиндор, Салазар Слизерин и Пенелопа Пуффендуй. В их честь названы факультеты Хогвартса: Слизерин, Гриффиндор, Когтевран, Пуффендуй. Также можно назвать тёмного мага Геллерта Грин-де-вальда.       — Но я так понимаю, это все очень выдающиеся волшебники?       — Ты прав. Все они были сильнейшими волшебниками своего времени.       — А волшебник может иметь несколько палочек?       — Почему нет? Просто не все этим пользуются, ведь, как утверждают мастера по созданию палочек, палочка сама выбирает хозяина. А значит, первая палочка будет слушаться тебя лучше всего. Но такие люди есть.       — Понятно. А у волшебников есть какие-нибудь уникальные способности в определённых отраслях?       — Ну конечно! У кого-то способности к трансфигурации, а кого-то к зельеварению.В Гринготсе можно сделать тест на такие предрасположенности.       — Профессор, может мы сможем потом туда зайти?       — Я думаю вполне.       Так, пока Какаши выуживал информацию из Дамблдора, они дошли до магазинчика палочек Оливандера. Зайдя внутрь, перед ними предстала картина доверху заполненных различными коробочками стеллажей.       — Добрый день, мистер Дамблдор и юный маг… как вас зовут?       — Меня зовут Какаши Хатаке.       — Так вы пришли за палочкой Палочка вашего отца была невероятной. Состояла из двух сердцевин. сердечная жила дракона и волос единорога, шесть целых и семь десятых дюйма. А сейчас я посмотрю палочку для вас, мистер Хатаке, — сказав это, он взял со стеллажа одну коробочку и, достав оттуда палочку, протянул её Какаши.       Взяв палочку в руки, Какаши почувствовал прилив сил, но когда он взмахнул ей, из неё вылетел сноп искр, которые подожгли лавочку.       — Нет, нет определённо нет, — произнёс Олливандер и взмахнул палочкой, выпуская из неё поток воды и туша начинающийся пожар.       — Тогда может эту? — предложил Олливандер, достав новую коробочку с полки. Вытащив из неё волшебную палочку, он протянул её Какаши.       На этот раз, взмахнув палочкой, он смог превратить стоящую на столе монетницу в подобие часов.       — Невероятные способности к трансфигурации, — удивлённо произнёс Дамблдор.       — Эта палочка идеально вам подходит, мистер Хатаке! Платан, перо феникса и волос единорога, девять целых и восемь десятых дюйма. Очень необычно, как у вашего отца — тоже две сердцевины. Такие палочки мало кому подходят. Обычно все пользуются палочками с одной сердцевиной. С вас сорок семь галеонов.       — Конечно, вот, — сказал Какаши, достав из мешочка 47 золотых монеток и отдав их Олливандеру.       — Спасибо вам, мистер Олливандер! — выкрикнул Какаши.       — Не за что, мистер Хатаке.

***

      — Куда теперь, профессор?       — Как насчёт того, чтобы пойти за учебниками?       — Хорошо.       — Профессор, а в чём различия факультетов в Хогвартсе?       — В Хогвартсе есть четыре факультета: Гриффиндор, Слизерин, Когтевран и Пуффендуй. На каждом факультете есть свои особенности. Например ученики Гриффиндора считаются самыми смелыми; Слизерина — очень хитрыми и вёрткими; те, кто учатся на Когтевране, стремятся получить как можно больше знаний, а ученики Пуффендуя считаются очень честными и трудолюбивыми. Вот так. А ты на какой хочешь поступить?       — Не знаю.       — Твой отец учился на Слизерине.       — Значит, я тоже должен туда поступить.       — Да, только тогда ты должен больше узнать о мире магии.       — Ну вы же мне с этим поможете?       — Конечно.       Так они дошли до лавки под названием «Флориш и Блоттс». Зайдя внутрь, они увидели несколько людей и огромные стеллажи с книгами. Глаза Какаши разбегались. Он мысленно предвкушал, сколько информации можно получить из всех этих книг.       — Добрый день, мистер Дамблдор.       — Добрый. Вы не могли бы принести книги из списка?       — Конечно, сейчас всё будет, — ответил продавец и взмахнул палочкой. Книги вылетели из одного стеллажа и направились к кассе.       — Не могли бы вы пожалуйста дать нам ещё книги «Боевая трансфигурация» и «Бытовое применение трансфигурации»?       — Конечно, — ещё взмах палочкой, и нужные книги на столе.       — Спасибо, сколько с нас?       — О, с вас двадцать девять галлеонов семь сиклей.       Какаши сунул руку в свой мешочек и достал горсточку золотых монеток. Отсчитав двадцать девять, он убрал остальные обратно и сунул руку в карман, достал оттуда семь серебряных монеток и передал их продавцу. Работник магазина, взяв монетки, пересчитал их, и отдал учебники Какаши.       Дамблдор взмахнул палочкой и книги начали левитировать возле Какаши. Они вдвоём направились на выход. Выйдя на улицу, Дамблдор начал разговор.       — Я думаю, сейчас мы сходим за котлом и ингредиентами для зелий.       — Хорошо.       И они направились к магазину котлов. Там Какаши купил свинцовый котёл, потратив на него двадцать девять галеонов.       — Какаши, я думаю, мы направимся в аптеку Малпеппера.Ты не против?       — Нет, профессор. А почему с вами все здороваются?       — Просто я заслужил уважение этих людей.       «Как Каге в моём старом мире» — пронеслось в голове Какаши.       — А чем вы заслужили уважение этих людей?       — Ну, в своё время я остановил Грин-де-вальда и закончил тем самым войну.       — Значит, сейчас вы сильнейший маг в мире?       — Да, —беззаботно ответил Дамблдор.       За таким вот небольшим диалогом они дошли до аптеки Малпеппера. Когда Какаши зашёл внутрь, его взору открылась стоящие на полу бочки. Они были в какой-то странной слизи. Вдоль стен стояли стеклянные баночки с разноцветными порошками и другими странными для Какаши ингредиентами.       — Добрый день. Нам нужны ингредиенты из этого списка.       — Конечно, сейчас будут, — продавец взмахнул палочкой, и на стол прилетело несколько баночек, — с вас пятьдесят два галлеона.       Вот, — сказал Какаши, протягивая продавцу золотые монетки.       — До свидания.       — До свидания.

***

      — Куда теперь, профессор?       — Ты хочешь купить себе какое-нибудь животное?       — Хочу! А каких животных любят маги? Собак? Кошек?       — Нет, Какаши, Маги в основном заводят сов, но также жаб и крыс.       — Сов? А зачем?       — Ну, сов используют для отправки писем.       — Круто! Я хочу себе сову.       — Ну тогда нам надо в «Торговый центр сов».       — Профессор, а мы можем посмотреть ещё других животных?       — Конечно, тогда мы пойдём в «Волшебный зверинец».       Они отправились вглубь переулка. Какаши постоянно смотрел по сторонам, разглядывая разные вывески магазинов.
Примечания:
53 Нравится 18 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (1)