Взгляд огненной души
4 апреля 2023 г., 11:04
Корлис Веларион направляется в сторону холма Рейнис. Тёплый ветер треплет светлые волосы и нежно касается щетинистого лица. Кожаный камзол украшают золотые пуговицы, а рукоять меча — извилистый змей.
Корлис останавливается, осматриваясь по сторонам. Ему сказали, что принцесса будет ждать его на этом месте.
Вдруг Корлис слышит оглушительный рёв, от чего непроизвольно делает шаг назад.
Он бывал в Королевской Гавани ранее и видел драконов Таргариенов, но сам вид этих величественных существ каждый раз вселяет ужас и заставляет сердце бешено колотиться даже у такого смелого и отважного воина, как Корлис Веларион.
В лучах дневного солнца Мелеис поражает своей исключительностью и великолепием. Но Корлиса больше интересует наездница алой драконицы, к которой он прибыл на долгожданную встречу.
Мелеис приземляется мягко и почти бесшумно. Рейнис ловко спрыгивает с драконицы, придерживая подол платья.
Мелеис недовольно фыркает. Теперь внимание её наездницы полностью принадлежит незнакомому человеку. Поэтому Красная Королева не улетает. Она враждебно расправляет гребень и впивается яркими когтями в землю, готовясь защищать хозяйку.
Но Рейнис не спешит уходить. Она не предаёт их традиций. Рейнис поглаживает чешуйчатую кожу, шепча что-то драконице. Её слова уносит ветер, и Корлис может лишь догадываться об их смысле. Мелеис успокаивается и, кидая оценивающий взгляд на Корлиса, взмывает ввысь, скрываясь за белыми облаками.
Корлис идёт к принцессе. Теперь нет ни единой преграды между ними.
— Вы вернулись? — Рейнис не скрывает улыбки. Она приподымает голову, чтобы взглянуть в его фиалковые глаза, которые отдают синевой. Кажется, они запечатлели то, на что так долго смотрели. Синее сверкающее море.
— Да, принцесса. — Корлис кланяется. — Всего несколько часов назад мой корабль прибыл к пристани Королевской Гавани.
Рейнис знала о прибытии Морского Змея, ещё как только его корабль показался на горизонте. Оттого она надела роскошное красное платье, лиф которого был вышит золотыми цветами, напоминающими языки пламени, с алыми сердцевинами. И она знала, что должна появиться перед ним эффектно — на драконе.
Драконоблюстители уговаривали принцессу надеть костюм для полётов, ведь порыв ветра мог поднять подол платья и выставить принцессу в невыгодном свете. Но Рейнис никогда никого не слушала. Она вскочила на Мелеис и, не смущаясь, заняла удобное и привычное для неё положение в седле.
— И как там, за Узким морем?
Морской ветер развивает шелковистые чёрные волосы юной принцессы. И до Корлиса доносится запах ароматного масла, которое Рейнис второпях нанесла на волосы. Нежный шлейф розы и жасмина зачаровывает и влечёт за собой. Корлис с трудом собирается.
— Далёкие земли поражают своим разнообразием, принцесса. Другие веры, иные правила… люди другие. Даже воздух отличается от нашего.
Рейнис любит рассказы о путешествиях, ведь она сама очень редко покидает пределы Королевской Гавани. Книги не могут заменить ей «живые» истории о дальних берегах.
Принцесса держится изо всех сил. Если бы перед ней стоял кто-нибудь другой, то уже тысячи вопросов посыпались бы на беднягу. Но перед ней лорд Корлис Веларион, её будущий муж, и ей стоит вести себя сдержаннее.
— Там вам нравится? — как можно беспристрастнее спрашивает Рейнис, гордо выпрямляя спину.
— Там для меня чужой край. И каждый раз, ступая на землю Эссоса, я мечтаю вернуться…
— Домой? — Рейнис не сдерживается. И её пытливый ум всё же не остаётся незамеченным Морским Змеем.
Рейнис закусывает нижнюю губу, останавливая себя и мысленно ругая за нетерпение. Губы Корлиса трогает лёгкая улыбка. Его забавляет поведение юной принцессы, которая изо всех сил старается казаться взрослой. Его это не отталкивает, а совсем наоборот: лорд Приливов восхищается ею.
— Можно и так сказать. Море для меня есть дом. Пребывая на дальних берегах, я мечтаю поскорее сесть на корабль и бороздить морские просторы.
Рейнис опускает взгляд и заметно мрачнеет. Она задаёт вопрос, боясь услышать на него ответ:
— Когда мы поженимся, вы так же будете проводить большую часть времени в море?
Но Корлис не боится её вопроса. Он отвечает честно:
— Только если вы захотите отправиться на край света со мной*.
Рейнис вскидывает голову и встречает тёплый взгляд суженого. В её глазах загорается огонёк соперничества.
— Вы же понимаете, что в таком случае я прибуду туда раньше вас, лорд Веларион. Я буду лететь на Мелеис*.
Ни одна мышца не дёргается на лице Корлиса.
— Тогда мне стоит построить корабль побольше, чтобы ваша драконица могла отдыхать в пути. — Искренность в глазах мужчины подкупает. Рейнис ему верит. — И чтобы я имел возможность побыть наедине со своей женой.
Рейнис смущается. Страх и в тот же момент желание оказаться с ним наедине после свадебной церемонии овладевают юную принцессу. Корлис же не чувствует смущения.
— Мелеис будет вам благодарна, лорд Веларион. Вы первый, кто выказал заботу о драконе. — И тихо добавляет: — И я тоже буду вам обязана за внимание.
— Это самое простое, что я могу сделать для вас, принцесса.
Улыбка исчезает с его лица, когда из-за облаков, взрывая небо своим рёвом, вновь появляется Мелеис. Ей нет дела до этих двоих, стоящих недалеко от Драконьего Логова, но Корлис заметно напрягается.
Рейнис понимает, что её страхи сбываются.
— Вам не нравятся драконы, верно? — слова Рейнис заставляют Корлиса тут же перевести на неё задумчивый взгляд.
Рейнис замирает. Она осознаёт, что его ответ может поставить под сомнение их совместное будущее. Но не спросить она не могла. Морской Змей должен знать, что она не отречётся от крыльев, дарованных ей Семерыми.
Рейнис не ждёт ответа. Её голос становится твёрже, а слова — увереннее.
— Неужели море не напоминает вам дракона? Уступчивое и тихое, но в тот же момент бурное и безудержное. Море, как и драконы, непредсказуемое и неведомое…
Корлис Веларион молчит. Он привык к понятным ему вещам. Он умелый и ярый мореплаватель, знающий своё дело. Драконы — нечто новое и неизведанное. Вселяющее страх… Наводящее ужас…
— Я не знаю их так хорошо, как вы, принцесса. — Корлис говорит медленно, обдумывая каждое слово. — Я не всадник, и мне не суждено им стать. Но я знаю, что такое море. Я родился с предназначением подчинять себе штормы и покорять безмятежную гладь, как воину суждено биться на поле боя, а искусному любовнику — даровать наслаждение женщине.
Словно молнией, Рейнис пронзает мысль о том, что, возможно, решение о заключении брака с лордом Приливов оказалось поспешным.
— В ваших венах — море, а я полна огня. — Рейнис смотрит в глаза Корлису. Сожаление поглощает её. Каждое слово приближает их к неминуемому финалу. — Вам приносит счастье ступать по крепкому дну корабля, а я мечтаю лишь взмывать в небо, ощущая под собой силу и мощь дракона. — Рейнис набирает воздух, но ей его всё равно не хватает. — Выходит, мы — совершенно разные. — Сердце замирает. — Зачем вы вернулись в Королевскую Гавань и приняли предложение о свадьбе?
Теперь перед Корлисом стоит не юная принцесса, а взрослая, готовая принимать решения Королева.
Корлис восторгается и любуется ею. Но в то же время он корит себя, что поставил под сомнения свои искренние намерения. Он делает шаг, сокращая расстояние между ними.
— Я всегда думал, что драконы несут лишь огонь и слёзы. И старался держаться подальше от языков пламени. — Корлис медлит. Она должна не только услышать его признание, но и прочувствовать его. — Но, встретив вас, я осознал, что был глупцом. Ведь огонь не только сжигает. Ваш огонь, Рейнис, разжёг во мне чувства, которые уже давно лежали на дне морской пучины. — Корлис берёт Рейнис за руки. — Я вернулся с дальних краёв только ради вас. Только вам подвластно было вырвать меня у моря*. — Уголки губ Рейнис вздрагивают. Сердце, кажется, выпрыгивает из груди, а лёгкие перестают дышать. — Раньше я не понимал… — Корлис подаётся вперёд. — …Пока не полюбил Дракона.
Рёв Мелеис слышится вдалеке, но Корлиса более это не заботит. Всё, что ему нужно сейчас, — это Она. И взгляд её огненной души…
Примечания:
* – фразы взяты из книги Дж. Мартина «Пламя и кровь»
У автора появился Телеграм-канал –https://t.me/YourOwnChoiceFriends