автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Фарамир стоял вместе со своим братом в центре продуктового магазина и тоскливо озирался по сторонам. Вечер обещал быть томным. Братья планировали посмотреть рождественскую комедию вместе со своими девушками, потом накормить их досыта, попрощаться и разойтись по своим домам, чтобы завершить вечер объятиями, поцелуями и близостью со своей возлюбленной. Но планы изменил звонок отца. — Ты занят? — спросил Денетор, кашляя в трубку. Боромир ответил, что у них имелись планы на этот вечер. У них четверых. — Я хотел попросить тебя привезти лекарства, но лучше подожду до завтра. В голосе Денетора слышалась досада, а кашель становился все более отчетливее слышен в трубке всем окружающим. Их отец всегда был очень властным и нетерпеливым человеком, все-таки военное прошлое и начальственные должности всегда давали о себе знать. Но после того, как он узнал, что у его сыновей практически одновременно появились девушки, вдруг вспомнил про важность личного пространства и времени (про то, что его сыновья взрослые и у них есть свои дела). Хотя до этого считал, что они должны выполнять вменяемые им отцовские поручения незамедлительно. Девушки, оказывается, творят чудеса даже с таким человеком, как их отец. — Мы можем сходить в кино в другой раз, — предложила Сьюзен. Сьюзен осталась круглой сиротой после ужасного крушения поезда. Боромир знакомил ее со своим отцом с опаской, поскольку характер того становился хуже с годами. Денетор же, узнав подробности жизни Сьюзен, стал приветствовать ее объятиями при встрече и прощании, приглашать чаще ее вместе с Боромиром на семейные ужины, где всегда следил, чтобы она лучше ела и не чувствовала себя неуместной. В жизни Сьюзен, как потом выяснил Боромир, было такое время, когда она чувствовала себя никому ненужной и имела проблемы с едой. Сьюзен привязалась к Денетору и теперь искренне тревожилась за его состояние, так что была готова отменить все планы. — Я не хочу вам мешать. Это всего лишь кашель, ничего серьезного. — Донесся до всех четверых хрип Денетора в телефоне Боромира. — Вы должны лечь, отдыхать и ждать нас. Это может быть что-то серьезное. Штаммы ковида быстро мутируют и особенно опасны для пожилых людей. — Эовин подошла ближе к Боромиру, чтобы ее лучше было слышно. — Мы привезем вам лекарства. История Эовин была более оптимистичной, чем у Сьюзен, — у нее остался жив старший брат. Но ей так же, как и девушке, Боромира не хватило отцовского внимания в свое время. Фарамир в минуты злости жаловался на Денетора, но Эовин всегда говорила ему, что он их отец (живой, что немаловажно), и он должен переступить через разногласия с ним для своего же блага. Фарамир всегда соглашался. Денетор относился к Эовин с такой же теплотой, как и к Сьюзен. Разумеется она тоже была согласна отменить их вечер ради Денетора. Фарамир ожидал услышать ворчание отца о том, что он еще молод, что здоровье у него еще ого-го. Но Денетор пробубнил: «Хорошо» — и сбросил вызов. Братья молча переглянулись и смирились с ситуацией, решив, что, когда девушки встретятся со страдающим и недольным Денетором, их энтузиазм поутихнет. Боромир сдал билеты, пока Фарамир заводил двигатель в машины. — Нам нужно сначала в продуктовый. — Сьюзен пристегнулась ремнем на переднем сидении. — Я думал, нужны только таблетки. — Боромир сел назад рядом с Эовин, показывая кивком головы своему брату, что они могут ехать. Он так же, как и Фарамир, думал, что их визит к отцу будет коротким, а дальше они смогут продолжить его согласно их планам, без Денетора. — Вашему отцу нужен теплый суп, варенье или какие-нибудь ягоды для того, чтобы пить оздоровительный чай. — Эовин серьезно посмотрела на Боромира. — Ну и конечно лекарства и внимание: простуды — это серьезные заболевания, особенно в его возрасте. Братья какое-то время пытались объяснить своим девушкам, что их отец не такое хрупкое создание, что он ввел их в заблуждение своей излишней деликатностью в общении. Что на самом деле он крепок здоровьем, что супы и ягоды будут лишними, что их отец не любит, когда к нему относятся как к слабому и немощному старику. Но девушки были непреклонны. Обе настаивали на том, что братья просто сгущали краски и ревновали их к отцу. Который, к слову, действительно при Эовин и Сьюзен вел себя всегда примерно и образцово-показательно. Он слишком долго ждал появления постоянных девушек у своих сыновей. Теперь последние полгода Денетор чаще звонил своим сыновьям, чаще спрашивал, «что у них нового», при этом явно ожидая какого-то конкретного ответа, которого братья ему не давали. Так они вчетвером и оказались в магазине. Эовин и Сьюзен понимали друг друга с полувзгляда, методично ходили по разным отделам, складывая в корзину курицу, овощи, ягоды, банки с вареньем. Выбранных продуктов явно хватило бы не на один суп, но спорить с девушками было бесполезно. Сначала Фарамир пытался успеть за каждой из них, но Боромир остановил его, предложив остаться в центре, не мешая им. Удостоверившись, что все важные и нужные продукты находились в корзине, девушки пошли к кассе, братьям осталось только следовать за ними, сложить продукты в пакеты и расплатиться. В аптеке они провели пятнадцать минут, где Эовин, которая единственная среди них имела медицинское образование, хоть и ветеринарное, пыталась скупить как можно больше разных лекарств, сиропов и леденцов от кашля и согревающих мазей. Она даже хотела купить дорогостоящие тесты на ковид, но Боромир убедил ее, что это лишнее, и пообещал, что лично вернется за тестом, если состояния отца ухудшится. В доме Денетора было как-то темно и подозрительно тихо, поэтому Боромир воспользовался своим ключом, пропуская дам первыми. Подозрения братьев о худшем не подтвердились. Они нашли Денетора, чинно сидящим в кресле рядом с выключенным телевизором. Боромир включил свет в комнате и опустился на диван напротив отца. — Вам не нужно было спешить. Их отец в своем репертуаре, подумал про себя Фарамир, садясь рядом с братом. В руках он сжимал ключи от машины, предполагая, что те скоро ему понадобятся, — вместо того, чтобы их тепло приветствовать и благодарить, Денетор показывал всем видом, что их приезд сюда был не обязателен. У их отца всегда был тяжелый характер. А Когда он болел, становился просто невыносимым. — В вашем возрасте нужно быть осторожным. — Фарамир приготовился, что Денетор ответит что-то колкое Эовин, чем ее сильно обидит. Приготовился, что ему придется вступаться за нее, успокаивать и спорить с отцом. Но Денетор просто промолчал, хотя когда о его возрасте упоминал Боромир или Фарамир, то это всегда заканчивалось скандалом. — Мы привезли вам лекарства. — И продукты для супа — он помогает организму быстрее восстановиться при простуде или гриппе, — произнесла Сьюзан. — Сейчас Боромир их принесет, и я начну готовить вам его. Продуктов они купили на целый ужин для пяти человек, но Фарамиру, разумеется, не жалко их было оплатить. — Какая у вас температура? — не унималась Эовин. — Не знаю, я не нашел градусник. — Денетор искренне развел руками, а Фарамир задался вопросом, искал ли тот его вообще. В доме было много комнат, и градусником он пользовался сам, правда было это в подростковом возрасте, когда он еще был вынужден жить с отцом. — Лоб горячий. — Эовин положила руку на голову Денетора. — Это нехорошо. — В голосе Сьюзен братья услышали искреннюю тревогу. — Нужно вызвать врача. — Не нужно, Эовин, ты же врач, — отказался Денетор. А братья переглянулись: они оба были поражены разворачивающимся перед ними действом. В прошлый раз, когда они хотели отвезти отца к кардиологу на плановый осмотр, Денетор возмутился: «С моим сердцем все в порядке!», выгнал сыновей из дома и не разговаривал с ними неделю, таким образом показывая им свое возмущение. — Но я ветеринар. — Ну ведь человек — это ведь млекопитающее? Так же как кошки, собаки, лошади и коровы? — Боромир сдержал смех, потому что его отцу всегда претило сравнение человека с животными, в независимости от того, что думало об этом научное сообщество. Он всегда убеждал сыновей, что люди — это нечто больше, чем просто животные, выносливее и умнее. Поэтому они с Фарамиром должны были лучше учиться и лучше тренироваться, чтобы достичь больших успехов. — Поэтому хороший ветеринар мне как раз подойдет. — Вы, как все мужчины, не любите врачей? — с улыбкой спросила Эовин. — Не люблю. — Сознался Денетор, а ведь он всегда не любил говорить о своих слабостях. — Тогда сейчас вы ляжете на диван и накроетесь теплым пледом, а я принесу вам чай с брусникой и клюквой. — Эовин решила пойти Денетору на встречу. — А Фарамир в это время съездит за термометром в аптеку. — А мы пока приготовим вам суп. — Кухня в твоем распоряжении, Сьюзен, — ответил Денетор. — Боромир покажет тебе, где все нужные принадлежности. — Но тогда мы вернемся домой поздно, — заметил вслух очевидное Боромир, хотя уже стал понимать, что продолжить сегодняшние запланированные мероприятия они не смогут. — Вы у себя дома, — снова напомнил Денетор, как стал говорить братьям после появления у них девушек. — Вы можете остаться здесь все вчетвером. — Но болезнь может быть заразной. — Фарамир не любил находиться на одной территории с отцом слишком долго — это всегда заканчивалось скандалом. — Состояние вашего отца может ухудшиться. — Эовин посмотрела на Фарамира, и он уже понял, что согласится со всем, что она предложит. — Нам лучше остаться на ночь и проследить за самочувствием вашего отца. Если, конечно, вы не против, Денетор. — Я буду только рад. — Братья удивленно переглянулись, услышав в голосе своего отца неподдельную радость: раньше он всегда выгонял их, когда болел, говорил, что они могут заразиться, что он способен позаботиться о себе сам. — Комнат достаточно, вы можете выбрать любые наверху или на первом этаже. Сьюзен ушла на кухню, чтобы начать готовить, Эовин направилась в комнату за теплым одеялом. Братья с пораженным видом смотрели то на отца, то на друг друга. Когда они в последний раз все вместе ночевали под одной крышей без скандалов? — Ну и чего сидите? — Наконец снизошел до своих сыновей Денетор. — Я здесь здоровее и моложе не становлюсь. Мне нужно послушать твою Эовин, Фарамир, и лечь отдыхать. При этих словах Денетор встал с кресла и направился к дивану, с которого они с Боромиром тут же без лишних вопросов встали. Денетор лег на диван и картинно приложил руку к своей голове. Эовин как раз вернулась с теплым одеялом и аккуратно накрыла им мужчину полностью. — Сейчас будет чай, — сказала она, прежде чем уйти следом за Сьюзен на кухню. — А тебе, Фарамир, нужно ехать за термометром. — Денетор для проформы покашлял несколько раз. — Боромиру нужно помочь сделать отцу суп. Братья снова переглянулись и решили смириться с течением сегодняшнего вечера. Отец у них, правда, один. И они его все-таки любят. К тому же таким молчаливым и терпеливым они его не видели с тех пор, как умерла их мать. — Надеюсь, вы не будете щелкать своими клювами слишком долго. — Взгляд Денетора проясняется, а лицом становится серьезным. — Такие девушки на дороге не валяются. Надеюсь, вы уже купили кольца и готовитесь делать им предложения? — Разумеется. — Фарамир и Боромир еще ничего не купили, но уже обсуждали между собой тему женитьбы как раз неделю назад. Они, конечно, не знали, какие ответы получат, но в случае Эовин и Сьюзен были готовы рискнуть. И возможно, ответ будет положительным. Ведь они встречались уже полгода, а два месяца назад обе девушки дали каждому из братьев согласие съехаться. — Молодцы. — Лицо Денетора стало снова благодушно расслабленным, а голос мягким. — Я жду свой термометр и суп. Боромир улыбнулся и направился на кухню следом за девушками, а Фарамир достал из кармана брелок с ключами от машины. За термометром можно и съездить, если отец и дальше будет так себя вести при своих будущих невестах.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.