ID работы: 1330660

Ищите женщину

Джен
G
Завершён
5
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Из письма Ливии Корнеро Катерине Маттеуччи, в девичестве Мурино. "...чем дальше мы уезжаем от дома, тем больше мне кажется, что все это просто какая-то хитрая уловка с целью выманить меня из дому, и обещания своего отец держать не собирается, хотя и клянется в обратном. Маршрут наш странен и пестрит остановками, назначения которых мне толком не объясняют, и неудобства от них порой превосходят все мыслимые пределы. На днях мы остановились в замке синьора N, хотя буквально в двух часах езды была превосходная гостиница, как я позднее убедилась. Синьор N вначале произвел на меня впечатление очень галантного и обходительного человека, и даже не задавал мне никаких неудобных вопросов. Разумеется, много я с ним не разговаривала, я вообще избегаю разговоров с посторонними в нынешних обстоятельствах. За ужином он развлекал нас беседой, я даже совершенно забыла про невзрачную особу, сидевшую на месте хозяйки - нас представили ей, но её лицо совершенно выветрилось у меня из головы уже через пару минут. Ночью мне не спалось, и я вышла побродить по замку со свечой в руке.* В одном из коридоров я увидела бледную тень, и подумав, что было бы чрезвычайно забавно встретиться с привидением, последовала за ней - все ниже и ниже к подвальным помещениям замка. В конце концов я потеряла её из виду, но тут мое внимание привлек дикий визг. Прибежав туда, откуда он доносился, я увидела сначала распахнутую дверь, из которой лился свет. Внутри, в освещенной множеством свечей комнате заставленной цветами находились шесть открытых гробов. В них лежали шесть молодых женщин, будто спящих, но на самом деле, как потом выяснилось, мертвых и искусно забальзамированных. Зрелище это столь поразило меня, что я не сразу заметила жену хозяина замка в белом пеньюаре - именно её я приняла за призрак. Она стояла, зажав рот руками, будто сдерживая рвущийся наружу крик, а в руке у неё был ключ. "Ах, он убьет меня, он убьет меня!" - полупрошептала, пролупростонала она и лишилась чувств. Моим первым побуждением было привести эту дуреху в чувство** - нюхательных солей у меня не было, так что я просто влепила ей пару пощечин, но не достигнув в этом деле никакого результата, решила позвать кого-нибудь. Увы, в дверях я столкнулась с хозяином замка. "Вы?" - степень его изумления, кажется, даже превосходила мою. В следующий момент лицо его исказилось гневом, и движимая дурным предчувствием, я попыталась проскочить мимо него в коридор. Он отшвырнул меня назад, но я успела оставить глубокую царапину на его щеке. Пока я поднималась с пола (этот негодяй очень сильно ударил меня в живот) дверь захлопнулась и послышался звук поворачиваемого ключа. Я принялась молотить в дверь и кричать, но безрезультатно. Спустя какое-то время жена N (я так и не запомнила её имени) пришла в себя и мне удалось и вытрясти из неё (буквально, ибо она была предельно напугана и то и дело заикалась) детали происшедшего. Она была женой N уже несколько месяцев и брак их складывался достаточно удачно, но все это время была одна деталь, которая её беспокоила - наутро после первой брачной ночи муж вручил ей ключи от всех комнат в замке, но с оговоркой, что она может входить в них все, кроме одной, той самой комнаты, где мы находились. "Так выходит у нас есть ключ от этой комнаты?" - воскликнула я. "Выходит что так" - согласилась синьора N. Мы попытались открыть дверь, но она не поддавалась. "Закрыто на засов" - сказала синьора N - "Мой супруг, увы, не дурак". Она продолжила свой рассказ. Тайна не давала ей покоя, и нынче ночью, когда муж её удалился в библиотеку - он имел привычку просиживать там за книгами целыми ночами, до рассвета, часто оставляя жену одну в супружеской постели, она сначала пыталась заснуть, а затем, не в силах противостоять навязчивым мыслям, отцепив тот самый ключ от связки, спустилась в подвал. Здесь она обнаружила описанную уже картину. "Я слышала, что у моего мужа было до меня несколько жен, и он даже показывал мне их могилы в фамильном склепе, но судя по виденным мной портретам - это они и есть. Он убьет меня, за то что я нарушила запрет. И вас тоже убьет, кто бы вы ни были" Тут она впервые начала пристально меня разглядывать, и хотя я вышла из своей комнаты в маске, почувствовала себя крайне неуютно. "Ну, хранит он трупы своих жен в потайной комнате. Думаете, он колдун? Без колдовства такого эффекта пожалуй не достичь." "Думаю, он убийца" - ответила синьора N. - "Я слышала, все его браки были кратковременны. Молодые женщины умирают во цвете лет одна за другой - это ли не странно? Вот какого разоблачения он боится." Я согласилась, что скорее всего так оно и есть, чтобы не разводить дискуссий, но уверена, без колдовства тут обошлось. Видела бы ты этих женщин - они лежали там как живые, словно только что уснули. В этом было что-то одновременно жуткое и прекрасное. Тут мы услышали шаги и голоса за дверью, и снова принялись стучать и кричать в надежде, что нас услышит, кто-нибудь кроме N и тех его слуг, что посвящены в тайну. В этот раз нам повезло. Позднее, мой отец вкратце пересказал на события той ночи, которыми я не была свидетелем. Когда N среди ночи постучался к нему в комнату, он почувствовал что-то неладное, и счел нужным вооружится и заодно разбудил слугу. Поэтому попытка N избавиться от лишнего свидетеля не удалась, более того, N самого схватили, а оставленная мной царапина на его щеке вызвала еще больше подозрений. Тут заметили отсутствие жены N и мое в наших комнатах, и поскольку в ответ на вопросы N лишь отмалчивался, отец приказал обыскать замок сверху донизу. Некоторые слуги N разумеется оказали сопротивление, с ними поступили должным образом. Таким образом ты видишь теперь, что лучше нам было и впрямь остановится в гостинице. Твоя подруга Ливия. P.S. Ты писала, твой супруг вдовец, скажи, ты уверена, его жена умерла своей смертью? P.P.S. Не обращая внимания на постскриптум, мне после происшедшего лезут в голову всякие глупости. Пожелай мне удачи в сама знаешь каких поисках. Из письма миланского наместника графу Корнеро. "К письму прилагается кошелек с деньгами в награду за услуги. Библиотека N и его ученые штудии уже доставлена по назначению, святые отцы занимаются её изучением. По словам отца Хосе, в записях N содержится немало полезного, жаль только мы так и не обнаружили расположение его лаборатории, но дайте срок и опытного палача. Надеюсь, все дальнейшие поручения будут выполнены столь же успешно. Материальное вознаграждение гарантируется" Из итальянской Википедии (статья не окончена) "...В конце концов N был казнен и все его имущество отошло казне. Существует легенда, по которой в ответ на вопрос о последнем желании он попросил высечь на его могильном камне следующее : "Здесь лежит человек, которого сгубили две вещи - женщины и тяга к совершенству. Да послужит это уроком последующим поколениям". Но его просьбу сочли слишком дерзкой , и она не была удовлетворена. Когда уже в двадцатом веке его могилу вскрыли, оказалось, что она пуста. В настоящее время существует несколько версий происшедшего. По одной из них он умер во время допроса, по другой - подкупил тюремщиков и палача и бежал в неизвестном направлении. Но есть и более невероятные..." Из письма Витторио Маттеучи своему другу, Алессандро Донати: "... Меня, конечно, предупреждали, что беременные женщины ведут себя странно, но я, право, не понимаю из какой дикой фантазии Катерине вздумалось обшаривать подвалы чуть ли не на коленках." ___________________________ * На самом деле синьорине Корнеро банально захотелось есть. **И опять Ливия врет - её первым побуждением было выругаться, что она и сделала
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.