Пеплом по льду

NC-17
Заморожен
60
Фэндом:
Размер:
56 страниц, 16 195 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
60 Нравится 42 Отзывы 9 В сборник

nine.

Настройки
Примечания:
Отряхнув пепел с кончика сигареты на облезлый подоконник, Сал прислонился к стене и снова затянул в себя ядовитые пары. Впервые за долгое время он делал это свободно (под свободой имелось в виду, что парню не придётся подрываться, только заслышав крик вроде "дрянной мальчишка, что ты опять в коридоре ошиваешься" из приоткрытой двери 402 квартиры и не придётся спешить, чтоб подать отцу кружку или прочую мелочь, за которой он сам точно уж не поднимется, ведь это выше его достоинства, как же). Подняв глаза в потолок и не увидев там ничего, кроме пары трещин и моргающей лампочки, Салли прикрыл глаза и выпустил пар изо рта, придерживая сигарету двумя пальцами. — Тебя никто не учил, что дымить в коридоре — это некультурно, Фишер? На раздавшийся за спиной голос Сал медленно обернулся, а затем пожал плечами. — Как будто мне и без этого мало нравоучений от отца. Тебя, кстати, каким образом до сих пор в Апартаменты пускают? — Не твоё любопытное дело, — Трэвис облокотился на стену рядом со старым приятелем, и, похлопав по всем присутствующим на его одежде карманах, не обнаружил там собственной пачки. — Поделишься? И серьёзно, какого фига ты на улицу покурить не прошвырнешься? Совсем уже ноги не служат? — Во-первых, иди к черту с такими запросами, а во-вторых, по тебе можно понять, какой на улице подходящий для рандеву с сигаретой дождь. Потупив взгляд вниз, Фелпс-младший продолжил похолодавшую (или изначально не имевшую и намёка на теплоту) беседу. — Где папаша-то твой запропастился? Обычно, не найдя свой живой подлокотник в виде тебя в поле зрения, по истечению пяти минут он производит истерику, — подметил блондин, аки знаток семейных взаимоотношений Фишеров. — А ты, судя по состоянию подоконника, уже черт пойми сколько здесь торчишь... Ещё раз окинув собеседника взглядом, Тревис окончательно убедился в том, что шмотка, изначально принятая им за какой-то халат, по факту являлась длинным платьем. Он сам-то никак не мог привыкнуть к таким модным излишествам рядом стоящего, а его отец — тем более. Сопоставив все факты, Фелпс произвёл умозаключение — старик Салли действительно куда то слился. — Он три дня уже пропадает у каких-то новых знакомых, — пояснил Фишер, заметив внимательный взгляд. — Хер его на самом деле разберёт, кто они. — Не коллеги, случаем? — Ты в своём уме или последнее выкурил? Какие у него коллеги? Коллеги означают в первую очередь наличие у человека работы. А этот урод уже пару лет никаких признаков трудоустройства не подаёт. То ли дернувшись от обожженых бычком пальцев, то ли поежившись от потока холодного ветра с запахом влаги из приоткрытого окна, Сал выронил тлеющие остатки сигареты на пол, придавил их подошвой и жестом подал Тревису знак, чтобы тот последовал за ним в квартиру. Возможность поговорить не на пониженных тонах привлекала, и блондин без лишних раздумий направился следом. Он был проведен в спальню младшего Фишера, где его встретил растрепанный и сонный кот. — Привет, Гизмо, — с усмешкой поздоровался Трэвис, присаживаясь на кровать рядом с мурчащим клубком. Сал же в это время наблюдал за ними, будто обдумывая какие-то слова. — Ларри считает тебя наркоманом, — наконец произнес он, — и я даже к Тодду ходил, а потом объяснил, что да как. Фелпс пожал плечами, не уделяя особого внимания словам друга, и продолжил разглядывать Гизмо. Даже Сал счел его молчание подозрительным, а поэтому спросил: — Что ты уже задумал? — В каком смы... — Не притворяйся идиотом. Ты себя так не ведешь. В любой другой ситуации уже бы возмущался, что я подверг твои слова сомнению. Трэвис вздохнул, прежде чем взглянуть на напряженного Салли, а затем неохотно кивнул. — Вообще-то я к тебе и пришел. Дело есть. — Дело? Какое? — заинтересованно переспросил Фишер, спустив кота с кровати и усаживаясь на его место. Фелпс засомневался. Запустил пальцы в волосы, посмотрел с сомнением, а затем все-таки сказал. — В общем-то, ты не раз говорил, что у тебя проблемы с деньгами. Крупные проблемы. Сал нахмурился, прежде чем кивнуть в знак согласия. — Так вот, — продолжал блондин, — отец все никак не может найти, эм, кое-какого работника... Так-то ничего сложного, но нужен проверенный человек, вот я и сказал, что у меня есть неплохой вариант. Фишер медленно кивнул, а затем уточнил. — И что за должность? Трэвис тяжело вздохнул, замялся, подбирая слова, а затем неловко протараторил: — Кладмен. — Чего? Сал закашлялся, не ожидав такого предложения. Трэвис же просто молча смотрел на него, ожидая продолжения. — Чувак, ну я даже не знаю... — Да ладно тебе, никто даже не узнает, что это именно ты! — нетерпеливо воскликнул блондин. — Деньги с товаром проходят через меня, я никому не расскажу, а выгодно это будет для всех. Сал пожал плечами и отвернулся. Пару минут в комнате висело напряженное молчание. Салли обдумывал, Трэвис ждал. Наконец Фишер медленно повернулся к нему и неуверенно кивнул. — Допустим... Я согласен. Фелпс только усмехнулся, прежде чем пожать чужую руку. — Я и не сомневался.

***

Спустя полчаса некоторая часть товара уже была передана. Сал все еще находился в прострации от осознания того, что действительно согласился на такого рода авантюру, но отступать было слишком поздно. Тем более, Трэвис был прав — деньги нужны. В такое время все добывают их как могут. Последняя сигарета закончена, и Фишер уже осматривает подоконник на первом этаже Апартаментов. А что, Фелпс ведь постоянно приходит к Тодду, так почему бы не оставить что-то максимально близко к входу? Сал тихо вздыхает и присаживается на корточки. Мысли перемешались. Было бы неплохо выйти на улицу, но сил нет, и солнце печет особенно сильно... Наверное, выйти из здания означает подписать себе смертный приговор. Поэтому парень лишь ведет плечами и решает — откос подоконника. Не иначе. Трэвис предоставил это дело целиком и полностью ему, отказав в оказании помощи, а одному делать подобное было несколько страхово. Да только терять-то особо и нечего. Сал вздыхает, принимаясь за работу в самом прямом смысле этого слова. Ему могло бы быть мерзко от самого себя, если бы не привычное равнодушие. Подумаешь, занимается чем-то ужасным. Когда это кого-то волновало? Как назло, именно сегодня руки отказывались нормально работать и в целом шевелиться. Даже кашель, раздавшийся за спиной, не смог помочь с... Что? Фишер обернулся, моментально заводя руки за спину, и нервно улыбнулся. Конечно, кто же еще может подкрадываться сзади так внезапно? Ларри склонил голову набок, подозрительно сощурившись. — Добрый вечер, — стараясь придать себе невозмутимый вид, поздоровался Сал. — Добрый, — согласился Джонсон, скользя по нему странным взглядом. — Любопытно застать тебя склонившимся у подоконника. Фишер пожал плечами, поднимаясь на ноги, и начал пятиться в сторону двери. Идти к лифту было не лучшим решением, так как Ларри, вероятно, пришел с улицы, и не отстал бы, останься Сал в здании. — Ты странно выглядишь, — пробормотал патлатый, делая шаг в сторону соседа. — Да, и почему же? — тот отзеркалил его действие, шагая назад. Ларри замер, сузив глаза. — Да потому. Сначала стоишь у подоконника, что-то явно пытаясь сделать, а теперь еще и скрываешь это что-то, — он указал на руки Сала, заведенные за спину. — А тебе не кажется, что это вовсе не твое дело? Пятясь к выходу, Салли внезапно запнулся и, врезавшись в стену, не смог удержать хватку. Взгляды обоих опустились вниз, и Ларри громко сматерился. — Я так и знал, что не для отца! — прошипел он, глядя на Сала с яростью. — Что?.. А, нет, ты не так все понял, — поспешно произнес тот. — А как мне это понимать? Или ты тоже в поставщики заделался? Ларри скрестил руки на груди. В его взгляде читалось разочарование, и почему-то это укололо, и довольно сильно. — Вовсе нет. Я... не знаю, как объяснить тебе это, — на выдохе сказал Сал. — Как есть, — пожал плечами старший, и его взгляд был даже слишком внимательным. Фишер снова замолчал, и спустя несколько секунд Ларри раздраженно сказал: — Пошли ко мне. У нас есть полчаса до возвращения моей мамы, оправдаешься и уйдешь. А можешь не оправдываться и уйти сейчас, но учти, что с наркоманами я не общаюсь. Сал тяжело вздохнул. Как всегда, ему не оставили выбора. Да, он был, но весьма сомнительный и странный. — Ладно, пойдем.

***

— Да он совсем с ума сошел! От переизбытка эмоций и слишком бурной реакции Ларри едва не выронил кружку. От падения ее все-таки спас, но зато теперь выглядел еще более разочарованным, чем до этого в злосчастном коридоре. — И ты согласился? Чувак, да ты стебешься! — Что не так? Глупый вопрос, и это понимал даже Сал, но все-таки его задал. Ларри выглядел очень недовольным, опрокидывая в свой чай уже третью ложку сахара. — Это легкие деньги, как может показаться, но идти на такое... — патлатый замялся, словно не зная, как это вообще возможно. — Для этого надо быть либо идиотом, либо сумасшедшим. Ты тянешь на второй вариант. Сал нервно усмехнулся. — Спасибо, что не на оба сразу. Он сосредоточенно помешивал свой чай, разглядывая его, как что-то, что впервые видел. — И все же, тебе не стоило останавливать меня. Мы с Трэвисом уже договорились, что мне ему говорить? — Что ты вовремя одумался и не хочешь подвергать себя риску, конечно же, — с легким недоумением ответил ему Джонсон. — Не уверен. Ларри снова возмущенно хмыкнул, скрещивая руки на груди. — Не уверен? Да на кой тебе это все надо, а? Найдешь себе нормальную подработку, а не вот это все. Я не хочу, чтобы ты... — он запнулся, и на его лице отразились сомнения. Затем он со вздохом закончил, —...втянулся и свыкся с этим делом окончательно. Салу подумалось, что это не совсем то, что Ларри хотел сказать изначально, но он не стал переспрашивать, продолжая заведенную тему. — Я всего лишь хотел заработать немного денег, а потом бы бросил это дело и... — Сегодня же звонишь этому отморозку и говоришь, что больше не участвуешь в подобной херне. А насчет денег... Я тебе никогда в помощи не отказывал. — И что? — фыркнул недовольно Сал. — Станешь меня обеспечивать? Ну нет, не хочу я висеть на чьей-то шее. Лучше и правда найду нормальную подработку. — Вот и славно. Ларри довольно улыбнулся, а затем, встав из-за стола, чтобы убрать кружки в раковину, поддался порыву и погладил опешившего Сала по голове. — Послушный мальчик, — хихикнул он с издевкой. Ответом послужил тяжелый взгляд, и Ларри поднял руки в успокаивающем жесте. — Молчу я, молчу. Сал тяжело вздохнул, тоже вставая из-за стола и бросая быстрый взгляд на часы. Нужно было уходить. Ларри заметил этот взгляд и кивнул, провожая его до входной двери. Напоследок Сал неожиданно приобнял его, а затем, наслаждаясь вытянувшимся от удивления лицом, с тихим смешком добавил: — Когда-нибудь я свыкнусь с твоими шутками и покажу свои.
Примечания:
60 Нравится 42 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (7)