Французская принцесса

R
Заморожен
67
Cokes666 бета
Размер:
58 страниц, 20 410 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
67 Нравится 22 Отзывы 22 В сборник

Часть 5

Настройки
Примечания:
По приезду во дворец Валиде велела устроить праздник в честь нового имени Ханде. Девушки танцевали, дети играли, Шехзаде и Михримах уже приняли принцессу в свои круги и играли с ней. Все дни до свадьбы проходили примерно одинаково. Принцесса просыпалась около десяти утра, служанки умывали и одевали девочку. Французская няня Жаклин Хатун следила за девушками и каждую неделю отписывалась королеве про здоровье и жизнь ее дочери. Королева была рада, что с девочкой все хорошо и жила дальше. Иногда Ханде кормили в ее покоях, но чаще у Валиде вместе с другими членами династии. Потом принцессу учили разговаривать и ходить, держать игрушки или рисовать. За этими занятиями уже наступал обед, после которого часовой сон и прогулка в саду вместе с другими детьми. Дети играли в саду или сидели у женщин на руках. Пару раз девочку водили к Султану вместе с остальными детьми. К вечеру девочка возвращалась в свои покои и слушала сказки от Жаклин Хатун.Девушка оберегла девочку и все время была с ней где бы та не была. Ханде засыпала к девяти вечера беспробудным сном до утра. Примерно так и проходили дни маленькой Ханде. Наступил день свадьбы, в городе раздавали сладости и хлеб. Отовсюду было слышно « долгих лет Шехзаде и его жене», « долгих лет повелителю». В гареме устроили праздник. Девушки танцевали и пели, наложницы одевали свои самые лучшие наряды. « Вдруг я станцую так, что валиде заметит меня и отправить к султану» думали они танцуя перед султаншей. На маленьких Ханде и Мехмете этот день никак не отобразился. Кроме одежд, девочку одели в легкое красное платье, а Мехмета в белый кафтан. Но это изменится через шестнадцать лет, когда случится первая ночь шестнадцатилетней Ханде и семнадцатилетнего Мехмета. В покоях Валиде собралась вся женская часть династии, Хюррем сидела рядом с Валиде, Хатидже общалась с Гюльфем, Махидевран молча пила чай и ела вкусности. Дети сидели вокруг няни и слушали сказки, Михримах сидела рядом с Ханде, Мехмет с Мустафой. Служка рассказывала о чудесах, о драконах, рыцарях и принцессах. Мехмет с Мустафой болтали о сражениях, девочки пытались что-то сказать , но выходило только -ага- ага, гу- гу. Девочки завороженными глазами смотрели на девушек и их танцы. К концу вечера валиде велела отвести малышей по комнатам и уложить спать. Девушки унесли уже спящую на подушках Ханде и остальных. В этот вечер невеста Шехзаде стала его женой, и заимела титул султан. Ханде Султан, с этого момента все рабы должны были называть ее только так. На следующий день Ханде жила обычно жизнью. Играла, гуляла, слушала сказки. Девочка очень полюбила Михримах и все время когда они были рядом сидела и играла с ней. Султанша же была не против. Хюррем султан тоже уже полюбила девочку и часто приказывала привести Ханде в ее покои. Что не нравилось Махидевран, женщина не понимала почему все достается этой русской рабыне. Сердце султана, уважение гарема, хорошие отношения с валиде. Так теперь еще и связь через сына с Францией, хотя изначально это все должно было принадлежать Махидевран. -Я уничтожу эту гадюку, растопчу- плакала и кричала Махидевран - госпожа моя, успокойтесь. Ваш сын главный наследник престола. Вы станете валиде, вот увидите эта Хюррем еще за все ответит перед вами - старалась успокоить султаншу ее верная служанка Гюльшах -Ты права, она за все ответит- беря в руки стакан с щербетом сказала наложница. Примерно так и проходила жизнь маленькой Ханде. Менялись дни, недели, месяца, сезоны и вот Ханде уже четыре года. Она спокойно перелистывает книги и рассматривала картинки, сидя у себя на кровати. По законам Османской империи в стране нельзя было рисовать людей. Поэтому книги с картинками привозились с родины Ханде. Старалась расчесаться и засыпала взрослых вопросами. Гуляя в саду поздней осенью, султанши старались укутываться в теплее накидки. Часто шли дожди и почти не потухали камины во дворце. Валиде велела застеклить гарем спустя несколько лет и теперь каждая третья рабыня не заболела и умирала от переохлаждения. Также валиде велела сократить время прогулок из трех часов в день до часа тридцати минут. Дети были расстроены такими действиями, ведь что делать во дворце. Дети не как не отличались от обычных уличных, они играли в догонялки, вместе играли. Очень редко, но бывало что Ханье султан гуляла одна только с Жаклин Хатун. В один из таких дней они гуляли по осеннему саду. Ханде заваливала Жаклин вопросами, а та отвечала. - А почему трава зеленая?- гуляя в саду с Жаклин спросила султанша -Из-за специальных веществ, когда на них попадает солнце трава становится зеленой - А зачем мы спим? - Для того чтобы делать дела, иметь силы и настроение. Ведь если человек не будет спать он будет сильно уставать. - ответила служанка и взяла девочку, которая чуть не наступила в холодную лужу. - А заче ты каждый день приводишь девушек ко мне а комнату? - для того чтобы они убрались у вас в покоях, ведь чистота это здоровье. Осенью девочка больше сидела в покоях, листала книги или собирала кубики и башенки, нанизывала на ниточку бусинки, а потом просила Жаклин завязать ее в бусы и носила их, иногда рисовала солнце и траву пытаюсь нарисовать свою комнату, но выходили одни квадраты да пятна. Девочка не отличалась здоровьем и периодически хворала. Насморк и температура вот ее ноябрьские спутники. Обычно в такое время девочкам спала или просила нянь или султанш рассказать сказки. - Валиде, а что будет когда я вырасту? Задала однажды вопрос султанша за обедом. -Рх моя дорогая, до этого еще далеко. Но раз ты ты спросила, то совсем скоро ты начнешь учиться потом когда тебе исполнится 16 ты вместе с Шехзаде Мехметом оправиться туда куда повелтель назначит его. Там ты родишь ему детей и будешь их воспитывать. - Валиде, это как-то скучно. Но ладно, спасибо за обед мне нужно в покои. Жаклин обещала рассказать мне новую сказку.- вставая сказала малышка. Девочка пошла к валиде и поцеловала руку . - ох, как у твое Жаклин сказки то не закончились за два года то. - Госпожа, мы уже пойдём. Ханде султан уже пора отдыхать. - Да конечно идите. И Жаклин, скажи Хюррем, что я хочу ее видеть. - Конечно, Валиде, мы пойдем. - служака взяла за руку и поленившись вышла. Они шли по коридорам, Ханде рассказывала что ей сегодня снилось, а Жаклин внимательно слушала рассказ маленькой госпожи. Они шли по каменным капиллярам замка, и зайдя за очередной поворот, Жаклин вскрикнула и резко взяла султаншу на руки при этом опуская голосу госпожи себе в плечо. Рабыни которые шли за Жаклин и Ханде выглянули из-за их спин. Девушки увидели темноволосую девушку в голубом платье полностью заляпанном кровью, рядом с девочкой лежал кинжал. Видно было, что девушка не сами это сделала, все поняли что ее убили. Жаклин увела девочку в покои при этом сказав девушкам. - Позовите Валиде, быстро и доложите об этом хранителю покоев султана. Быстро, и принесите для Ханде султан молоко. Жаклин перевела плачущую Ханде в покои и посадила на кровать. Малышка залезла под одеяло и взяла стакан с молоком. - Жаклин, что случилось почему та Хатун лежала? Почему мы ушли оттуда так быстро? - Госпожа, все хорошо. Девушке просто стало плохо, засыпайте. Встала девушка с кровати госпожи и забрала такая с молоком из рук девочки. -спокойной ночи, Жаклин - спокойной ночи, госпожа моя.- потушив большинство свечей сказала девушка и ушла с свою комнату. В эту ночь спокойно спали только дети. Гарем и султанши не могли сомкнуть глаз. Айфер Хатун беспощадно убили посреди вечера. Все начали думать на Хюррем, ведь та недавно поспорила с девушкой, но это сразу опровергли ведь она была во время убийства в покоях султана. Говоря прямо замок был в переполохе. Так давно никого не убивали и вот случилось. Но это должны были выяснять днём.
Примечания:
67 Нравится 22 Отзывы 22 В сборник