***
1988г. Всё решено. Вот они все уже сидят в самолёте, направляясь в аэропорт Восточно-Китайского моря. Пути обратно уже не будет. Вмиг на плечи Куджо падает ответственность. Слишком рано. Внутри он всё ещё переживает, хотя и выглядит с виду совершенно обычным. Серьёзное выражение лица, всегда холодный взгляд - маска. И вряд ли когда-нибудь вообще эта маска спадёт. И пусть так, он старался жить без сожалений. В самолете образовалась тишина, стюардессы разлили напитков, люди читали журналы, кто-то газеты. Позади мирно сидящего Нориаки, в просвете между креслами просунулась голова Польнареффа. Он тыкал пальцем в блокнот японца который рисовал различные предметы и слова, а француз в свою очередь выговаривал каждую на своем языке. — О, как говоришь? Маиз или матис? — Нориаки ловил забаву со всего этого. Француз невольно закатил глаза. — Я же тебе говорю mon cher ami, — он импульсивно перешел на "крикливый" шепот, — читай как maïs! Maïs черт тебя дери! Нориаки лишь выдавал тихий смешок и снова специально коверкал иностранные слова. Признаться, это даже обоих уже забавляло. Не разделял этого рядом сидящий Джотаро, он скрестил руки на груди в недовольном жесте, предварительно натянув свою фуражку ниже глаз. Эти двое его знатна начинали раздражать. Через минут 20 все напряглись. Джозеф почувствовал, что за ними наблюдал Дио.***
Позже, причалив к берегу на подобравшей их грузовой лодке, провоняв сырой рыбой, и промокнув в соленой воде, их взору предстали красивые виды Сингапура. Высокие светлые здания, устремлявшиеся ввысь. По дорогам ездили красно-белые машины, а вдоль берега выстраивалась длинная очередь из маленьких лодочек. Сойдя на берег, старик Джозеф сразу нашел телефонную будку и набрал фонд, обсуждая дальнейшие действия их пути. Абдул нашел ближайший отель и снял всем по номеру. Даже девчушке которая увязалась за ними. Всем сейчас хотелось хоть немного отдохнуть.***
— То есть, ты реально перемотал свою рану грязными трусами? — выдавая легкий смешок, задал вопрос Какёин. — А что мне оставалось делать? Хочешь сказать моя нога должна была истекать в луже крови?! — Польнарефф обиженно вскинул голову и прошипел затягивая бинт, — вы даже не поспешили помочь мне! — Я был занят важным делом. В номер сложно было достучаться, — ответил Какёин. Джотаро посмотрел на одноклассника и тихо выдал на японском: — Под важным делом, ты имеешь ввиду — сон? Школьник и француз на его слова одновременно цокнули. Только вот второй закатил глаза, потому что ни черта не понял на чужом языке. Это было так… Специфично. Джотаро все никак не мог свыкнуться, что все члены их команды — представители разных культур, разного возраста и, разного характера, которых объединяет одна цель. Это так необычно, чувствовать свою общность с столь разными людьми. Куджо было в целом сложно с кем-либо ужиться, в целом чувствовать общность, в целом чувствовать что либо. Он и сам долго размышлял, что возможно с товарищами готов сотрудничать только из-за чувства долга. Не каждый день группа людей объединяется против всепоглощающего зла, а в центре происходящего - твоя родная мать, семья... Чуть погодя старший Джостар указал внуку, что бы тот купил билеты на поезд, и разузнал маршрут через Малайзию. Путь предстоял долгий и тернистый. И Куджо почти сразу пихнул локтем рядом встававшего со стула одноклассника, со словами: «пойдёшь со мной в два часа». И на предложение ему ответили кивком. Договорились в два часа, в холле у выхода, прихватив с собой девчушку. Ах, как же это маленькое назойливое чадо раздражало Джотаро, боже. Он очень хотел думать, что не его одного она бесит, ну или другие по крайней мере стараются не показывать своего раздражения. Возможно он один такой ненормальный. Шли вместе с красноволосым, девочка плелась сзади, постоянно отвлекалась. Приятели тоже шли молча по началу. Нориаки считывал раздраженность соседа, он в целом все то время, что они были вместе, ощущал от Джотаро толику напряжения. Еще минута молчания. — Все в порядке у тебя, Джотаро? — Да. — ответ был как всегда кроток. Нориаки все так же через минуту попробовал снова выбить слов из него. — Джотаро, скажи, ты пил здешнюю выпивку? — Нориаки прекрасно знал, что это вопрос из воздуха. Куджо покосился на него, засунул руки поглубже в карман. — Здесь — еще нет. Что и следовало ожидать от него, снова немногословность и тупиковый диалог. Нориаки отвел взгляд на рядом проезжающую красивую и дорогую машину. Снова пару секунд в тишине. Неожиданно Джотаро продолжил: — А что? — А, — красноволосый оживился, — просто интересно, хотел предложить попробовать. Там автомат есть рядом с домом. Куджо любопытно вскинул бровь, бросил взгляд на рыжего. Не успел ничего толком сказать, как тут сзади подбегает девчушка и хватая его за руку кричит: — Что вы там собрались пробовать без меня?! Джотаро лишь раздраженно цокнул и отвернулся. Дойдя до причала парни взяли билеты до Калькутты, рассчитались, а по пути обратно заскочили в какой-то ларек, купить воды на всех. В доме, где они ночевали, соседи на первом этаже пекли в огромной глиняной печи что-то по типу местных лепешек. Они любезно угостили всю команду Джостара, как только та спустилась на этаж ниже. Возможно жилье и комнаты были скудными, зато соседи, по всей видимости, попались им славные. Мужчины сидели за низким широким столиком, жадно ели эти лепешки, француз еще купил какие-то здешние фрукты. Обсуждали план дальнейший, достав карту и положив посередине. Абдул даже вел в блокноте что-то вроде финансового отчета, записывал и рассчитывал всевозможные расходы. Чуть позже, двое самых юных ушли раньше, под предлогом перекура. Они конечно могли обсуждать всякие серьезные темы со старшими, но надолго их все же не хватало. Уже стоя на крыльце, Джотаро достает пачку и берет сначала одну сигарету, потом кидает взгляд на стоящего рядом парня, достает уже вторую, протягивает. Нориаки лишь отмахивается. Что ж, Джотаро убирает пачку обратно, щелкает зажигалкой, после делает длинную затяжку и говорит: — Совсем не куришь? — Совсем. Джотаро снова делает тягу. — Пробовал вообще? — Один раз, — Нориаки отвел взгляд к небу, как будто вспомнил что-то, — это было, вроде бы, на какой-то школьной поездке. Красноволосый даже ухмыльнулся, явно вспоминал что-то интересное. Мысли прервал Джотаро со словами: «веди меня уже к этому автомату с выпивкой». И оба двинули в сторону перекрестка. Нориаки шел прямо, потом завернул, после еще раз завернул, прошел по узкой улочке. Джотаро даже удивился, когда его знакомый вообще успел построить такой маршрут? Вот уже совсем скоро виднелся торговый автомат на углу. Оба подошли вплотную. — Смотри, написано beer. О, Джоджо, это же пиво вроде. Ого, вон та баночка тоже интересно выглядит, — парень ткнул пальцем в стекло. — Тут цена в центах, монеты есть? — спросил брюнет, параллельно тоже стал искать в своих карманах мелочь. Парни решили взять две самые приглянувшиеся баночки. Интересно, что в торговых автоматах продавался алкоголь, никто не контролировал покупку несовершеннолетними лицами. Впрочем, их это мало волновало. Закинув две монеты и набрав нужный номер первая банка скатилась просто, Нориаки пошерудив за маленькой дверцей внизу автомата сразу ее достал. А вот со второй были уже проблемы. Жестянка никак не хотела падать, застряла. Тогда Джотаро немного пихнул автомат. Напиток все еще не хотел падать. — Ах ты греб... Брюнет не успел закончить, как увидел, что банку овивают зеленые ленты. Нориаки использовал стэнд, потянув за жестянку. Та спокойно скатилась вниз. Посмотрел на соседа, ухмыльнулся, протянул ему в руку напиток, но сам стэнд не убрал. — Ты что это задумал, — Джотаро посмотрел, что Hierophant Green все так же тянет свою щупальцу, но уже к другой шайбе, — акт вандализма? Мы за нее не платили. А Нориаки смотрел на Куджо, прям в лоб, пока сбоку не расслышался металлический удар. Еще одна банка упала. Брюнет вздохнул: «Давай тогда уж по человечески делать», — подошел к автомату и ка-а-а-ак толкнул со всей мощи. Нориаки даже немного опешил от такого сильного толчка. И сразу раздался грохот. все напитки в первых рядах попадали вниз. А уже не так далеко через дорогу очень вовремя показался мужчина, который бежал, явно смотрел на этих двоил, и орал что-то. По его виду сразу можно было сказать, что тот яростно направляется в сторону парней. Возможно это владелец недалеко работающий. Нориаки сидевший на корточках и пытающийся забрать все что выпало, с блеском в глазах смотрит на Куджо и, говорит спокойное: «валим скорее». Парни нахватали столько, сколько вместилось по карманам и рукам, стартанули так быстро, что разъяренный бежавший на них мужчина не успел даже рассмотреть лиц. Оба хорошо бегали, навернув пару кругов, забежав достаточно далеко, остановились отдышаться, уже темнело. Первым тишину прервал кареглазый. Cтоял неуклюже, чуть сгорбившись, из рук вываливались цветные жестянки, а он заливался смехом. На лице повисла широкая лыба. Он посмотрел в лазурные глаза напротив. В лице Куджо читалась четкая фраза: «Что это сейчас, мать твою, было?». — Что ж, — Нориаки, все так же улыбаясь, вытер лоб рукавом гакурана, — давай это будет последний такой раз, ладно? Брюнет прикрыв глаза и натянув козырек кепки ниже, демонстративно выдохнул и, едва заметно улыбнулся. Явление редкое, особенно для Джотаро. Вишневый был уверен, что тот улыбаться не умел. По крайней мере все улыбки которые он видел на его лице, скорее походили либо на жалкую пародию оскала, которая несла в себе явно что-то нехорошее, либо на невольное подергивание уголком губ, как при нервном тике. Оба уже направлялись обратно к гостинице. По пути Нориаки вертел в руках выпивку. — О, смотри, это что-то безалкогольное, — провертел банку вправо, — а еще просроченное, хах. Одна банка действительно была просрочена. Остальные чуть лучше, но все еще выглядят с виду обнадеживающе. Прибыли домой, уже когда солнце почти зашло за горизонт. Двое расположились на маленьком балконе, расставили все добытое на стол и сели дегустировать. Старались не шуметь, так-как за стенкой все уже спали. — Это тот, что приглянулся мне. — красноволосый с пшиком открывает напиток с кислотно-зеленой этикеткой и смело делает глоток, — Хм... На вкус как... Как забродившая вишня! Да, именно она. При этом сделал еще один глоток. — Я смотрю тебе нравится все что связано со словом «вишня», даже если это что-то порченное. — Брюнет отпил и из своей банки. — Давай меняться. Оба провели так час. Немногословно, почти что молча. Смотрели на ночной переулок: как туча насекомых летала под фонарным столбом, и как изредка проезжали машины. Напротив через дорогу под забором спал какой-то грязный бездомный с бутылкой в руке, а в воздухе витал странный запах либо от мусорного бака, который стоял прям под их балконом, либо от цветущего дерева, которое так же росло у дома. Романтика одним словом, что сказать. Это был первый раз, когда Нориаки, вот так вот легко, выпивал с кем-то кроме себя и своих навязчивых мыслей. Смотрел на соседа и все думал, действительно ли Джоджо так открыт к нему? А Куджо уже понимал, что деваться некуда. Хочешь не хочешь, взаимодействовать им двоим придется хотя бы на время путешествия. Ровесники все же, да и красноволосый на самом деле не сильно его раздражал. Пронеслась навязчивая мысль, что они с ним могли бы даже стать... друзьями? Какое непривычное слово, Джотаро даже брови свел, подумал: «какой-то херней я сейчас голову забиваю». Перевел взгляд на впереди сидевшего приятеля. Да, именно приятеля, вот им то он точно являлся. Карие глаза блестели, отдавали даже каким-то лиловым цветом. Необычно. По Нориаки, на самом деле, было видно, что он немного опьянел. Подпер рукой щеку, смотрел куда-то вдаль своим блестящим взглядом, давил едва заметную лыбу, потягивал свою приторную жижу. Выглядел умиротворенно и сонно. Впрочем, в скором времени он встал со стула, чуть шатнулся к выходу, сказал кроткое: «я спать». Сходу плюхнулся на кровать, накрывшись тонким пододеяльником. Джотаро молча наблюдал. Думал про себя: «придурковатый он какой-то». Впрочем, как и он сам.