***
Я подняла глаза, когда дверь в мою лабораторию открылась, и совершенно не удивилась, увидев, как внутрь вошел Снейп. Он был единственным человеком в Хогвартсе, который после определённых махинаций с замко́м мог беспрепятственно войти сюда. Мне нравилось,что теперь я по-настоящему могу здесь уединиться. —Здравствуйте, сэр, — поздоровалась я, прежде чем вернуться к блокноту, подаренному мне Снейпом на Рождество. —Вы закончили чтение книг о Патронусе? — спросил Снейп, кивнув на книги, аккуратно расставленные на полке. Я взглянула на них, прикусив нижнюю губу, и кивнула. —Да, сэр, закончила и больше к нему не вернусь. —Что же повлияло на ваше столь категоричное решение?—приподнял бровь Снейп. Я ухмыльнулась. —Экспекто патронум!— воскликнула я, и серебристый призрак льва вырвался из кончика моей палочки. Снейп улыбнулся краешком губ. —Это впечатляет. Признаться честно, я был уверен,что ваш Патронус примет именно эту форму. Я нахмурилась. —Эй, я не безумная! —Заметьте, это сказали вы, а не я,—хмыкнул профессор, подходя ближе ко мне.—И что вы пишите? —Я собираю все свои рецепты зелий,—объяснила я, пролистав несколько страниц для наглядности. —Уже закончила с первым и вторым курсами, сейчас на третьем. Снейп поднял бровь. —Вы уверены, что это мудро – собирать все свои рецепты? Подумайте, не получит ли кто-нибудь еще эту книгу,— многозначительно сказал он. —И блокнот почти заполнен – вы не сможете больше ничего добавить. —Сэр, неужели вы думаете, что я стала бы так халатно относиться к делу? Я заколдовала этот блокнот так, что в нем никогда не заканчиваются страницы, и он сжат так, чтобы не становился нелепо толстым. Кроме того, только я могу открыть его. Он грязе-, водо- и огнестойкий, и на нем есть отслеживающее заклинание, так что я могу найти его, если потеряю или кто-нибудь его заберёт. Я очень гордилась этим блокнотом. Мне потребовалось почти три недели, чтобы найти все заклинания и сделать его настолько безопасным, насколько я хотела. Но теперь у меня была своя личная книга зелий, которую я могла свободно носить в кармане мантии. — Вы, — медленно произнёс Снейп, — создали гримуар. Что ж, я никогда не думала об этом в таком ключе. — Я просто подумала, что это будет удобно, — призналась я. —Есть ли у вас какие-нибудь другие смехотворно большие проекты, которые вы решили взвалить на себя во время турнира? Я прикусила губу. —Ну-у... Профессор закатил глаза. —Святой Мерлин, Поттер, то, что вы до сих отличница–настоящее чудо. —Я знаю, я знаю, но ничего не могу с собой поделать,—я пожала плечами. Снейп уселся на второй табурет, накинув на себя мантию. Темные глаза смотрели на меня из-под носа, ожидая объяснений. —Рассказывайте. Я широко улыбнулась. —На днях я наткнулась на одну очень интересную книжонку... —Для вас все книги интересные,—закатил глаза Снейп. —Неправда, не надо делать из меня Грейнджер. Мне нравятся только самые лучшие,—ответила я, защищаясь. —Как скажете,—хмыкнул декан. —Так вот, в той книге было написано об окклюменции... И я тут подумала... Вы ведь говорили,что обладаете ей, так? —Я мастер легилименции и окклюменции, Поттер,—несколько самодовольно поправил меня профессор. —Так это же замечательно!—воодушевленно воскликнула я.—Вы ведь меня научите, правда? —Не правда,—отрезал он и встал со стула,подходя к выходу. —Почему-у?—надулась я. —Не нойте, Поттер, вы не представляете, насколько это сложно и морально, и физически. Вы сейчас и так загружены до невозможности. Я продолжала сверлить его взглядом. —Может быть, я подумаю об этом в следующем году,—вынес свой вердикт профессор. Вот вредина. Ну и не надо, сама разберусь.***
Медленным шагом я направлялась к кухне, обдумывая слова, которые планирую сказать Винки, чтобы вынудить правду. Это было бы очень даже легко, если бы имя её бывшего хозяина не было для неё пульсирующим триггером. А значит, мне надо спросить у неё про Барти Крауча, не говоря Барти Крауч. М-да... Просто прекрасно. —Чувства к Поттер? Да брось! Почему я должен чувствовать что-то кроме презрения к такой мерзости, как она? Я остановилась у перекрёстка между кухней и основным коридором, где задержался Малфой в окружении своей свиты, Паркинсон и Булстроуд. —Она же вообще нелюдимая. Запирается в своей этой библиотеке, на студентов бросается и угрожает всем подряд. Даже если её можно не возненавидеть за характер, то уродливый шрам, который она так отчаянно пытается скрыть, сделает своё дело. Паркинсон завыла от смеха и прижалась к Малфою, а Булстроуд, Крэбб и Гойл беззвучно захихикали. Удивительно, но это было больно. Конечно, те слова, которые я сказала ему недавно были не лучше, но... —В свою защиту могу сказать,что я ничего не могу поделать с тем, как выглядит мое лицо,—холодно произнесла я, обращаясь к группе. Лицо Малфоя значительно побледнело. —Поттер, — поспешно сказал Малфой, поднимая руки. — Я не имел в виду… —Мне плевать,что ты имел в виду,—прошипела я и, крутанувшись на каблуках, зашагала в сторону кухни.***
Лишь оказавшись в крепких объятиях Винки, я немного пришла в себя, вспомнив,что у меня есть важная миссия. Заботливая эльфийка налила мне мятного чаю и придвинула свежеиспечённые круассаны. —Знаешь, Винки, я такую книгу крутую прочитала и вот подумала, на что вообще матери могут пойти, чтобы защитить детей?—издалека начала свой допрос я. —Ох, на многое, —эльфийка вздохнула. —Хозяйка моя, например, такая хорошая была и так сына любила! Очень жаль,что она умерла. На глаза Винки навернулись слёзы, и я притихла, боясь даже дышать. Только бы не спугнуть её. —Когда Того-кого-нельзя-называть убили, столько всего обрушилось на нас... Вот у неё бедненькой из-за нервов всё и началось, а потом уже не было дороги назад. И всё равно, сына своего спасла, а я его не уберегла. На этих словах у эльфийки из глаз хлынули слезы, и я поспешила обнять её. Всё,что мне нужно было, я теперь знала.