Быть сестрой героя

R
В процессе
453
1
автор
Размер:
планируется Макси, написано 926 страниц, 225 173 слова, 120 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
453 Нравится 1658 Отзывы 192 В сборник

Часть 48. Мы поцеловались

Настройки
—Сегодня мы признаем действительно ужасную потерю. Слова Дамблдора эхом разнеслись по безмолвному Большому залу. Похороны Седрика пройдут в частном порядке летом, но в школе устроили поминки по нему. Я была рада этому. Седрик заслуживал полноценной жизни, но ее безжалостно отняли у него. Если это все, что мы могли сделать, чтобы почтить его память, пусть будет так. –Седрик Диггори был, как вы все знаете, исключительно трудолюбивым, невероятно справедливым и, самое главное… верным другом. Я думаю, что именно поэтому вы имеете право знать, как он на самом деле погиб. Видите ли… Седрик Диггори был убит Лордом Волан-де-Мортом. Министерство не хочет, чтобы я говорил вам об этом, но не сделать этого, я думаю, было бы большим оскорблением его памяти. Из разных частей зала послышались вздохи и всхлипы. Что-что, а толкать речи Дамблдор мастер. —Боль, которую мы все чувствуем в связи с этой ужасной потерей, напоминает мне, напоминает нам, что хотя мы можем происходить из разных стран и говорить на разных языках, наши сердца бьются как одно целое. В свете недавних событий узы дружбы, которые мы установили в этом году, будут важнее, чем когда-либо. Помните об этом, и Седрик Диггори не погиб напрасно. Помните об этом, и тогда мы будем вечно чествовать мальчика, который был добрым, честным, смелым и верным до самого конца. Меня передёрнуло. Этот старикашка даже из смерти студента мог извлечь собственную выгоду! И почему он в свое время попал на Гриффиндор? Сам Салазар Слизерин бы позавидовал его изворотливости... Дамблдор буквально сделал Седрика символом своей "правильной" стороны. Стороны, которую через сравнение с Диггори он называет доброй, честной и смелой. Директор буквально превратил поминки в агитацию! Конечно, он сделал это очень тонко, незримо для большинства студентов, но тем не менее сделал. Седрик заслуживал того, чтобы о его смерти говорили, но явно не в таком ключе.

***

В личной лаборатории я разложила перед собой чемодан и в спешке принялась складывать все свои сборники зелий и собственные рецепты в него. До отправления поезда отставалось буквально пару часов, а я ещё хотела попращаться с новообретенными иностранными друзьями и поговорить с деканом. Я всё-таки была полна решимости добиться от него согласия на обучение окклюменции любыми способами. Особенно сейчас, когда Волан-де-морт снова жив. Была лишь одна проблема – я понятия не имела, где мне искать Снейпа. Конец года, а значит он может быть практически где угодно, если вообще до сих пор в Хогвартсе. Слава Мерлину, позади меня послышался скрип, и я облегченно выдохнула, увидев декана, стоявшего в дверях. —Профессор МакГонагалл просила передать, что больше не станет ставить вам Превосходно в году за то, что вы помогли ей в организации экзаменов,—объявил он с порога, опустив приветствия. Я беззаботно пожала плечами. —В таком случае, передайте ей, что в следующий раз пусть просит помощи у Грейнджер. Снейп хмыкнул, проходя вглубь комнаты. —Зачем вы выписали имена крупнейших инвесторов магической Британии и обвели это всё сердечками?—выгнул бровь он, увидев написанный мной недавно список. Моё лицо залилось лёгким румянцем. —Я закончила коллекцию своих рецептов и решила, что незачем добру пропадать,—скомканно пояснила я. —Вы собираетесь открыть свой бизнес?—недоверие в смеси с заинтересованностью смешалось в его голосе. —Что-то вроде того. —Летом вам только будет всего лишь пятнадцать,—предъявил профессор, вовсе не скрывая гордости во взгляде. —Возраст лишь цифра,—ухмыльнулась я. —В следующем году у вас СОВ,—напомнил он.—Вам не кажется, что это чересчур? —Это ещё не чересчур,—шепнула себе под нос я, не сомневаясь в том, что меня прекрасно услышали. Подтверждением тому явился пристальный взгляд Снейпа. —Вы помните, о чем мы говорили полгода назад?—попыталась мягко довести его до согласия я. —Даже не думайте, Поттер,—отрезал профессор. —Почему?—нахмурилась я.—Вы обещали научить меня окклюменции в следующем году! —Я не обещал, а говорил, что подумаю,—поправил декан.—Подумал, и мой ответ отрицательный. В следующем году вы будете не менее загружены, чем в этом, даже не учитывая возрождение Темного лорда. —А надо бы учитывать!—воскликнула я. —Вы ведь будете обучать Гарри. Снейп выгнул бровь. —Откуда вы знаете об этом? —Иногда полезно иметь двух пресмыкающихся друзей...—скромно пояснила я. —Как бы то ни было,—прервал меня профессор.—Касаемо вашего брата, это вынужденная мера. Насколько я знаю, вас видение связанные с Тёмным Лордом не посещали. Я замялась. Конечно, если я расскажу ему о видениях, то у него просто не останется другого выхода, кроме как согласиться на обучение. Эх, была не была. —А что если они есть и у меня?—вызывающе спросила я. Снейп перевел на меня пристальный взгляд, мгновенно посерьёзнев. —О чем вы говорите, Поттер? Я громко выдохнула. Назад дороги уже нет. —С первого курса меня посещают...видения. Но не такие, как у Гарри. Они связаны с прошлым Волан-де-морта, с тем временем, когда он ещё был Томом Реддлом. Снейп внимательно слушал мои слова. —До недавнего времени ничего не менялось. Я была лишь наблюдателем, но в последний раз...—я запнулась.—Это произошло перед финальным испытанием. Вначале всё было как обычно, но Реддл вдруг увидел меня. Притом он совершенно не выглядел удивлённым моим присутствием, а наоборот, будто ждал меня. В конце он сказал мне..."Беги!". Что произошло дальше, вам известно. Профессор некоторое время задумчиво изучал моё лицо, а затем безэмоционально произнёс: —Кто ещё знает об этом? —Дафна и Тео. Теперь и вы,—сдержанно ответила я.—Мне бы хотелось, чтобы этот список не расширялся,—попросила декана я. Снейп молча кивнул, и я благодарно улыбнулась. Он знал, кто в первую очередь должен оставать в неведении. —Хорошо,—вынес свой вердикт он.—Я дам вам несколько книг об окклюменции. Прочитаете, и начнем наши занятия. По некоторым причинам, летом я буду вынужден посещать дом вашего обожаемого крёстного, поэтому на прочтение книг у вас не больше двух недель. —Да, сэр,—согласно кивнула я. Книги не были проблемой. Меня интересовало другое. —Выходит, что в нашем доме будут проходить собрания Ордена Феникса?—любопытно спросила я. Снейп закатил глаза. —Видит Мерлин, когда-нибудь я заберу у вас змей,—пообещал профессор, и я сделала вид, что испугалась. Аудакс и Фортис стали незаменимыми моими помощниками в расследованиях. Они могли незаметно передвигаться по всему замку и подслушивать самые секретные новости. В некоторых случаях я использовала для этого Скитер. Я усмехнулась. Если не выйдет в аврорате и зельеварении, то стану журналистской.

***

—Вот ты где!—радостно воскликнула я, наконец найдя Левского, сосредоточенно перетаскивающего чемодан на полпути к кораблю Дурмстранга. —А я уже думал, ты и не выйдешь попрощаться,—задиристо усмехнулся он, приобнимая меня. —Я буду скучать,—пообещала я с улыбкой. Мы стали очень хорошими друзьями за этот год. Мне действительно будет не хватать его иногда туповатого юмора и откровенной нахальности. —Теперь у тебя есть тот, кто не позволит делать это слишком долго,—подмигнул он с самодовольной ухмылкой и, воспользовавшись моей растерянностью, поспешил на корабль. —Напиши мне!—крикнул он заходя на палубу. Я помахала ему рукой, мысленно кивая. Конечно, напишу, куда ж я денусь?

***

В этот раз я не могла себе позволить ехать в купе, которое находится на другом конце поезда от того места, где сидит мой брат. Я чувствовала, что нужна ему сейчас. И он нужен был мне. Благо, Дафна и Тео меня быстро поняли и не стали возражать, пообещав отыскать меня после прибытия на станцию. Поэтому сегодня, сев в поезд, я тут же превратилась из слизеринской тучки в сестру Гарри. Рон, конечно, не был рад такому соседству, но кто его спрашивает? А Гермиона лишь понимающе кивнула и немного подвинулась, освобождая мне место рядом с братом. Вдруг дверь купе разомкнулась и внутрь прошел блондин с двумя великанами позади него. Я не разговаривала с Драко с той самой ночи. На самом деле, я избегала его. И, похоже, он делал то же самое. Я мысленно закатила глаза. Сколько бы я не возмущалась нелогичным поведением книжных героинь в подобные моменты, сама наступаю на их же грабли. —Любимца Дамблдора ожидает тяжёлый год,—усмехнулся Малфой, рассматривая свежую газету, в которой Гарри назвали беспринципным лгуном. —Убирайся,—грозно сказал Гарри. —С чего бы?—нахально приподнял бровь блондин. —Драко,—резко сказала я, прерывая их спор. Сегодня у меня не было никакого желания смотреть на их драку. Когда угодно, но не сейчас. —Пожалуйста,—произнесла я, с мольбой в глазах. Малфой пристально посмотрел на меня, будто искал какую-то причину на моём лице, по которой ему не стоит продолжать диалог с моим братом. —Как пожелаешь, Поттер,—фыркнул он и обернулся на своих "друзей".—Идемте, мальчики, обыщем поезд. —Малфой!—крикнула я ему вслед неожиданно для самой себя. Он остановился в двери и оглянулся через плечо. —Спасибо,—сказала я с улыбкой. Я могла поклясться, что его лицо смягчилось. —Обращайся, Поттер,—самодовольно произнёс он и с важным видом вышел из купе. Я с ухмылкой покачала головой. Тот же старый, высокомерный Малфой, но может быть уже далеко не такой плохой, как мне казалось раньше. —Что.это.было?—шокированно проговорил Рон.—С какого перепугу Малфой тебя слушается? —И за что ты его благодарила?—с прищуром сказал Гарри. Я пожала плечами. —Мы поцеловались,—призналась я с абсолютно серьезным выражением лица. —Очень смешно,—фыркнул Гарри, и они с Роном закатили глаза. Я заметила, что лишь Гермиона внимательно посмотрела на меня, активно пытаясь что-то сообразить. Не пытайся, дорогуша, не выйдет.
Примечания:
453 Нравится 1658 Отзывы 192 В сборник
Отзывы (10)