***
В гостиной воронов, куда первачков привели старосты- Джеральд Фоули и Пенелопа Кристалл, очень тихо и уютно. Помимо кресел и диванов с небольшими столиками рядом, вдоль стен расположены шкафы с сотнями книг. И это еще не все, как сказал староста, у факультета есть своя библиотека, собранная самой Ровеной Рейвенкло, учебный класс, где можно заниматься, дуэльный зал и лаборатория. Но, что больше всего обрадовало Гарри, так это то, что вороны спят в отдельных комнатах, это произошло потому, что рейвенкловцы, как ученые любят тишину, чтобы их не беспокоили, а также нуждаются в месте, где могут экспериментировать без вреда для окружающих. Насколько Гарольд мог знать у других факультетов такого не было, что еще раз убедило его в правильности выбранного пути. Сама комната представляла из себя небольшое помещение, выдержанное в синих тонах, мебель из светлого дерева, декоративные элементы из бронзы, как и цвета факультета, а на полу лежала пара пушистых светлых ковров. Спальня была поделена на две части- спальную зону, в которой разместились кровать с балдахином, прикроватная тумбочка и шкаф для одежды, и учебную зону, где стоял письменный стол, шкаф для книг и небольшой рабочий стол, видимо для зельеварения. А слева от входа расположилась дверь ведущая в туалетную комнату. Пенелопа сказала, что если поискать в библиотеке, то к более старшим курсам, можно изменить размер комнаты, добавить то, чего не хватает каждому студенту лично, но это очень сложная магия и даже если первокурсники попробуют у них вряд ли выйдет что-то толковое. Гарри, конечно, подобные ограничения не остановят, но пока его все устраивает и в ближайшее время он не планирует что-либо менять.***
Утром, старосты собрали первачков в общей гостиной, выдали расписание, и познакомили с деканом факультета. Это был приятный, добрый старичок- полугоблин по имени Филиус Флитвик, преподающий чары. Правда, довольно сложно сказать сколько на самом деле профессору было лет. Насколько Гарри знал, гоблины могли жить несколько сотен лет, да и добродушием явно не страдали. После небольшой вступительной речи и пожеланий хорошего дня, декан оставил гостиную, а старосты повели первокурсников в большой зал на завтрак. Сидя за общим столом, Гарри изучал свое расписание. Сегодня у первачков Рейвенкло было всего три пары- трансфигурация с гиффиндором, гербология со слизерином и зельеварение с хафлпафом. Удобно, за один день можно познакомиться со всем курсом.***
Трансфигурацию вела суровый декан Гриффиндора- Минерва Макгонагалл, но для Гарри это было его любящая, немного строгая, но очень добрая тетя Минни. Когда студенты начали заходить в кабинет, преподавателя ещё не было, но на столе сидела полосатая кошка с пятнами, очень похожими на очки вокруг глаз. Гарри лишь еле заметно улыбнулся и кивнул кошке в знак приветствия, садясь за первую парту. Вот начался урок, и на глазах изумленных детей, кошка на лету превратилась в женщину, одетую в темно-зеленую мантию и остроконечную шляпу. - Добрый день, класс. Меня зовут Минерва Макгонагалл. - дождавшись абсолютной тишины она продолжила- Трансфигурация- один из самых сложных и опасных разделов магии, которые вы будете изучать в Хогвартсе. Любое нарушение дисциплины на моих уроках, и нарушитель выйдет из класса и больше сюда не вернется. - После столь суровой вступительной речи, профессор превратила стол в свинью и обратно, демонстрируя чего можно добиться высшей трансфигурацией. Студенты, особенно магглорожденные уже изнывали от желания попробовать наколдовать что-нибудь самим, но профессор начала диктовать долгую лекцию занявшую половину урока, о том, что такое трансфигурация, и ее основные законы. Когда ученики закончили записывать, Макгонагалл раздала каждому по спичке и сказала, что к концу урока они должны превратить их в иголки. Гарри, изучающему трансфигурацию лет с 6, не составило труда выполнить задание, но профессор, зная, на что способен этот конкретный студент, осмотрев результат, попросила быть более оригинальным. К концу пары на столе у Гарольда лежала тонкая, серебряная иголка для бисера, которую оплетала тонкая гравировка, изображающая розовые лозы с пышными бутонами. Когда Минерва увидела работу своего студента, у нее пропал дар речи. Безусловно, она знала, что мальчик талантлив, но такая тонкая, ювелирная работа, в столь юном возрасте. Взяв иголку на память, ну и чтобы показать Альбусу, чего добился их воспитанник, профессор проговорила: - 20 баллов Рейвенкло. Домашнее задание- написать эссе на тему «Основы трансфигурации» минимум в фут длинной. Тем, у кого не вышло превратить спичку в иголку, практиковаться дополнительно. Урок окончен. Студенты быстро засобирались. Гарри заметил, как какая-то гриффиндорка, все время бросала на него возмущенные взгляды. Хотя подобное его и не волновало, ему на каждом шагу толпы студентов не дают прохода, постоянно шепчутся за спиной и пытаются потрогать шрам, но этот взгляд чем-то зацепил. Девочка была явно магглорожденная, постоянно пыталась привлечь к себе внимание преподавателя и только у нее со всего гриффиндора получилось немного заострить и посеребрить кончик спички. «Может завидует?»- подумал Гарри, но быстро отбросив странную девчонку, поспешил на следующую пару.***
Гербология со слизерином проходила в теплицах. Профессор Спраут, была милой, располагающей к себе женщиной, явно любившей свой предмет. Самому Гарри гербология была не столь интересна, конечно, для зельеварения обширные познания в растениях необычайно важны, но от перспективы выращивать их самому мальчик энтузиазмом не пылал. Но, кое-что на паре его все же увлекло, а если быть точным то, кое-кто. Слизеринец, с платиновыми волосами, зализанными гелем, серебристыми глазами и в очень дорогой одежде. Гарри конечно и сам носил качественные и не дешевые вещи, но в школе, где в любой момент одежда может порваться, чем-то испачкаться, да и просто из нее можно вырасти, все-таки, дети растут очень быстро, тратить столько средств на то, что потом можно будет выбросить было не целесообразно. По крайней мере, так считал Гарольд, а дедушка его поддерживал, ведь именно он учил мальчика финансовому делу. Но, сейчас мы говорим не о деньгах. Тот слизеринец, судя по внешности- Малфой, не сводил с Гарри глаз, хоть и пытался делать это незаметно, но пока, получалось у него уж больно неумело. «И что ему от меня нужно?»- думал юный Поттер: «Я понимаю, если бы я был гриффиндорцем, тут конфронтация со Слизерином неизбежна. Но, я вроде бы тихий ворон, хоть и победитель страшного и ужасного Темного лорда. Может хочет отомстить за падение темной стороны?»- на этой мысли Гарри посмотрел на наследника Малфоев, тот в ответ спешно сделал вид, что занят чем-то, что даже отдаленно не напоминало задание, данное профессором в начале урока: «Нет, это вряд ли. От него так и фонит заинтересованностью и какой-то еле уловимой надеждой. Если бы он желал мне зла, эмоции бы его выдали. Все-таки хорошо, что дедушка начал меня учить оклюменции.» - решив не забивать себе голову не нужной информацией во время урока, Гарри переключился на выполнение классного задания. Конец пары наступил неожиданно, вроде бы только начали удобрять ростки белладонны, и вот уже звенит колокол, извещающий о конце урока. Как и после трансфигурации студенты спешно засобирались, складывая в сумки рабочую одежду, а кто-то из наиболее умных применяя к себе чистящие чары. Не успел Гарри даже отойти от теплицы, как его нагнал тот самый Слизеринец. -Постой! – крикнул ему в спину мальчишка. -Ты что-то хотел? - у Гарри не было настроения устраивать разборки, да и если честно его не сильно привлекали маленькие избалованные аристократы. - Меня зовут Драко Малфой, наследник Малфой- немного отдышавшись представился парень. - Гарольд Потер, наследник Поттер- и небольшой поклон головой. Хоть Гарри и раздражали напыщенные аристократы, сам он в будущем будет главой рода и правила поведения нужно соблюдать всегда, так его учила тетя. Да и он сам понимает, что, если вести себя как полная невежда, в будущем, никто воспринимать такого человека не будет. И вот наглядный пример, после его представления, наследник Малфой прям расцвел, видимо не ожидал от меня такого. - Я хотел предложить тебе руку дружбы. – немного высокомерно протянул Драко. Сразу видно, кому-то подражает. – Ты может еще не знаешь, но в волшебном мире, если несколько династий волшебников, с которыми дружить лучше, чем с теми, кто этого не достоин. -самодовольно закончил блондин. Гарри не особо понравился его тон, в особенности то, что этот глупый мальчишка считает возможным на всеуслышанье рассказывать о своих радикальных взглядах. Нет, Малфой, конечно, от части прав, но высказывать подобное очень непрактично, особенно если в будущем ему потребуется поддержка населения. Вздохнув, Поттер ответил: -Наследник Малфой, я прекрасно осведомлен о том, как обстоят дела в волшебном мире, и ваша помощь в адаптации мне не требуется. Если вы хотели найти в моем лице друга, я не против продолжить общение, но попрошу впредь не навязывать мне ваши радикальные взгляды. – Закончив, Гарри выжидающе посмотрел на Драко. Ему было интересно, что же решит парень, если он оскорбиться и уйдет, то нет смысла и думать о каких-либо хороших отношениях, но, если он все же согласиться, можно будет попробовать заручиться поддержкой Малфоев в будущем, а это огромное политическое влияние. У Гарри даже глаза засияли от возможных перспектив. А Драко в это время стушевался от подобного ответа, у него появилось ощущение, что его отчитал отец. -Прошу прощения за мое поведение, наследник Поттер. Я не хотел навязывать вам свои взгляды, лишь решил помочь с адаптацией как вы верно подметили, но высказался слишком резко. - закончив свою речь Драко выжидающе посмотрел на собеседника. А Гарри лишь легонько улыбнулся уголками губ. -Извинения принимаются. - посмотрев на часы мальчик продолжил- сейчас время обеда, не хотите пройтись вдоль Черного озера, перед тем как приступить к еде? – это был намёк, хоть и не особо тонкий. Все же, разговаривать в толпе детей, которые разнесут потом каждое слово их разговора по всему замку не хотелось. -Неплохая идея, сегодня на редкость солнечная погода. – на этих словах двое мальчиков отделились от толпы и пошли в сторону берега. Шли они в полной тишине, пока вокруг не осталось ни души. - Может перейдем на ты? - предложил Гарри. -Да, давай. – Драко опешил от такого резкого начала разговора, но быстро собрался- Так, о чем ты хотел поговорить? - Драко, мне, несомненно, приятно, что ты предложил мне свою дружбу, но то, как ты это сделал… Ты точно на слизерине учишься? -Гарри не мог сдержать улыбку. -Что ты имеешь ввиду? - оскорбленный тон так и сквозил в вопросе блондина. -Насколько я знаю, Малфои не последние люди в министерстве, и власть конечно же по большей части составляют семьи чистокровных, но об этом никогда не говорят вот так, прямо. Магглорожденные считают, что у них впереди светлое будущее, а ты своими речами рубишь на корню все их мечты. Как считаешь, если в будущем ты захочешь стать Министром магии, будут ли такие вот обиженные массы, которых достаточно много, голосовать за тебя? – Гарри с интересом посмотрел на собеседника. А вот Драко действительно задумался. -Мне будет достаточно поддержки чистокровных. – выпалил блондин. - Ты в этом уверен? Чистокровных семей, конечно, много, но аристократов среди них наоборот, единицы. И это мы не берем в расчет разделение на светлые и темные семьи. Как считаешь, если ты будешь везде кричать о том, что все кроме чистокровных аристократов люди второго сорта, многие ли за тобой пойдут? Не отвечай, за тобой пойдут лишь те, кто раньше был за идеалы Темного лорда и тогда, тебя не то, что не выберут на пост главы страны, тебя заклеймят темным, а какой-нибудь обиженный магглорожденный, найдя у тебя дома темные артефакты, проложит себе путь в светлое будущее организовав твой арест. Как тебе перспектива? – Гарри, конечно, несколько сгустил краски, но в жизни всякое бывает, и всегда лучше, если люди будут считать, что ты белый и пушистый. -Мне кажется ты преувеличиваешь. -Хотя тон Драко и был высокомерным, но в нем так и чувствовалась неуверенность. -Но, возможно в чем-то ты и прав. – на что Гарри хмыкнул. -Возможно. Но ты все равно подумай о том, что я сказал. – посмотрев на часы, как и 15 мину назад Гарри продолжил – Мне кажется нам пора на обед.***
Зельеварение- безусловно интересный и сложный предмет, требующий от волшебника максимальной концентрации и внимания на том, что ты делаешь ну и понимания своих действий. Последней парой у Гарри как раз было зельеварение. Зайдя в аудиторию, студенты расселись за столы и стали ждать учителя. Гарри, занявший первую парту и предупрежденный дедушкой, что преподаватель может быть излишне придирчив и необъективен к нему, был готов не на 100, а на 200 процентов. Преподаватель ровно со звоном колокола влетел в класс, словно летучая мышь. Северус Снейп начал свою пару со знакомства с классом, и дойдя до фамилии Поттер нахмурился особенно сильно: -О, да, Гарри Поттер. Наша новая знаменитость. – после этих слов Гарольд был действительно разочарован тем, что дедушка забрал у него тот сборник с 1000 проклятий. Ну и что, что половина из них были темными, он же его на полке у деда и нашел. А преподаватель в это время продолжил. - Вы здесь для того, чтобы изучить науку приготовления волшебных зелий и снадобий. Очень точную и тонкую науку. – Снейп говорил почти шепотом, но его голос был слышен даже на задних партах. Ученики внимали каждому его слову, как и на уроках у профессора Макгонагалл. - Глупое махание волшебной палочкой к этой науке не имеет никакого отношения, и потому многие из вас с трудом поверят, что мой предмет является важной составляющей магической науки. Я не думаю, что вы в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла, источающего тончайшие запахи, или мягкую силу жидкостей, которые пробираются по венам человека, околдовывая его разум, порабощая его чувства. Я могу научить вас, как разлить по флаконам известность, как сварить триумф, как заткнуть пробкой смерть. Но все это только при условии, что вы хоть чем-то отличаетесь от того стада болванов, которое обычно приходит на мои уроки. - На этом, профессор закончил свою вступительную речь и перешел к опросу учащихся. - Поттер! – вполне ожидаемо рявкнул Снейп- Что получится, если я смешаю измельченный корень асфоделя с настойкой полыни? - Из настойки полыни и измельченного корня асфоделя можно изготовить сильное усыпляющее зелье, которое называют напитком Живой смерти, сэр. -встав со своего места ответил Гарри. - Видимо, вам хватило мозгов прежде, чем идти на мой урок прочитать учебник. Если я попрошу вас принести мне безоаровый камень, где вы будете его искать? - В желудке козы, сэр. -Гарри уже начинал раздражаться. Этот профессор пытается если не завалить его, то унизить перед всеми так точно. - Отлично, Поттер. В чем разница между клобуком монаха и волчьей отравой? -Клобук монаха и волчья отрава это одно и тоже растение, так же известное как аконит, сэр. - почувствовав, что блиц опрос завершен Гарри сел на свое место, и к своему удивлению, заметил, что взгляд Снейпа изменился, нет он не стал к нему добрее и не воспылал любовь на почве правильно данных ответов, просто профессор стал смотреть на Поттера так же как и на всех, т.е. как на насекомых едва ли достойных его внимания. Дальше урок проходил в достаточно спокойной обстановке. Профессор разбил учеников на пары и дал задание приготовить зелье для исцеления от фурункулов, а сам коршуном кружил по классу критикуя результаты учеников. К концу пары, только у Гарри получилось идеальное зелье несмотря на то, что профессор пытался придраться и найти недостатки, ему пришлось поставить Поттеру за урок «П». Так и закончился первый учебный день первого курса Рейвенкло.***
Прошла первая учебная неделя и все профессора встретились в кабинете директора на первое в этом году собрание. По традиции начинали обсуждение с седьмых курсов, чтобы отпустить тех профессоров, кто не ведет у младших учеников. И вот, спустя три часа, преподаватели добрали до первых курсов. - Как дела у новичков? Есть кто-нибудь выдающийся? – Альбус всегда задавал одни и те же вопросы, но в этом году он особенно трепетно ждал ответа, ведь любого взрослого будет волновать, что скажут о его воспитаннике учителя. Первым взял слово Флитвик: - На моем Факультете могу выделить Терри Бута- способный мальчик, особенно тяготеет к зельеварению и Гарри Поттера. Мистер Поттер не только необычайно умён для своих лет, но и одарен. Мальчик хоть и тихий, весь в себе, в своих мыслях, но очень увлекающаяся натура. У него явно есть талант к чарам, он даже попросил у меня дополнительную литературу. По своему предмету могу выделить мисс Грейнджер с гриффиндора, мистера Финч-Флечли с хафлпафа и мисс Гринграсс со слизерина. Безусловно у всех этих детей совершенно разные способности, но зачатки есть у каждого. - Спасибо Филиус. Минерва, продолжай ты. - Хорошо, Альбус. На моем факультете могу выделить Гермиону Грейнджер- очень способная девочка, тянется к знаниям, явно не обделена талантом к трансфигурации, и Невила Лонгботтома- мальчик хоть и тихий, но у него явно есть талант к гербологии. По своему предмету могу выделить мисс Аббот с хафлпафа- девочке пока не достает знаний, но через пару лет она будет гораздо искуснее своих однокурсников, на слизерене из всех детей выделяется мисс Булстроуд, у нее явно есть талант, на рейвенкло могу выделить мистера Поттера, мальчик великолепно справляется с заданиями, при этом подходя к их выполнению с воображением. У него явно есть зачатки мастера трансфигурации. – Когда Макгонагалл описывала Гарри, хоть это было и не заметно, но ее так и распирала гордость за своего воспитанника. - Благодарю, Минерва. Северус. - На моем факультете особенно выделяются Драко Малфой, Блейз Забини и Дафна Гринграсс. У Малфоя и Забини есть явный талант в зельеварении, а у Гринграсс в чарах. На других факультетах, по моему предмету особенно выдающихся нет, разве что мистер Поттер. Но тут можно только Мерлина благодарить, что мальчика пошел в мать. – хотя Снейп и старался быть бесстрастным, но его оценка Гарри явно говорила о том, что мальчик его по крайней мере не раздражает. Дальше собрание продолжилось в штатном порядке, но почти каждый преподаватель отмечал, что Гарри умный тихий мальчик, и на Рейвенко ему самое место. После собрания, Альбус сидел у себя в кресле, пил чай с лимонными дольками и улыбался себе в бороду. Ему было чем гордиться, его маленький подопечный обвел вокруг пальца весь педагогический состав школы и даже Северус ему поверил. А ведь буквально пару дней назад, из-за экспериментов юного дарования мистер Гойл оказался в больничном крыле, и то, доказать, что это был Гарри удалось лишь косвенно. Хорошая замена растет.