Ангел и принц (Angel & prince)

Перевод
NC-21
В процессе
95
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Stray Kids, ITZY (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написано 45 страниц, 12 657 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
95 Нравится 21 Отзывы 28 В сборник

Глава 1: Пролог

Настройки
      Феликс уже год живёт со своей мамой в крошечной квартире своей бабушки. У него не было своей комнаты, и он спал на диване в гостиной, но это намного лучше, чем жить с отцом, который издевался над его матерью. Уйти от него было лучшим решением, которое они когда-либо принимали. В последнее время его мама выглядит намного лучше, в её глазах снова появился блеск, и Феликс очень счастлив.       Однажды ночью, когда они готовились ко сну, его мама сказала, что встретила кое-кого, когда была в деловой поездке в Южной Корее, и она хочет, чтобы Феликс познакомился с ним, когда он приедет в Австралию через месяц. Феликс, конечно, согласился, он хочет встретиться с человеком, который является причиной постоянной улыбки его матери.       Сначала он насторожен, боится, что его маме снова причинят боль. Но все сомнения исчезают, когда он идёт с ними на ужин в один из самых дорогих ресторанов их города и знакомится с бойфрендом своей матери.       Мужчина явно состоятельный, раз привёз их к ресторану в дорогом автомобиле с кожаными сиденьями и очень просторным и удобным салоном.       И не только это, но он также относится к матери Феликса как к королеве: открывает перед ней двери, заставляет улыбаться и целует руку при каждом удобном случае. Он, очевидно, джентльмен, как раз такой, какого заслуживает его мать. И он изо всех сил старается завязать разговор с Феликсом во время ужина, что Феликс действительно ценит.       — Знаешь, Феликс, у меня есть сын примерно твоего возраста. Сколько тебе лет?       — Восемнадцать, но в сентябре мне исполнится девятнадцать.       — О, ну, моему сыну в марте исполнилось девятнадцать. В любом случае, он тоже должен был приехать, но… — Он замолкает и отводит взгляд, а затем продолжает более жизнерадостным тоном: — В следующий раз тебе следует приехать в Сеул со своей мамой и встретиться с ним! Может быть, вы даже поладите.       — Да, может быть. — Откровенно говоря, Феликс не верит, что он поладит с сыном этого мужчины, но ответить иначе было бы невежливо. На самом деле он не особо умеет заводить друзей. У него есть только один друг, причём интернет-друг, так что всё может пойти не так хорошо.       — Так грустно, что Хёнджин не смог приехать. Я хотела, наконец, встретиться с ним, — мама Феликса поджимает губы, — но я думаю, он был занят, да?       — Честно говоря, я не думаю, что он хотел приезжать. Теперь он совсем взрослый, и тусоваться со своим отцом, по-видимому, "отстойно". Тебе повезло, что у тебя такой милый сын.       — Правда? Феликс словно мой лучший друг.       Спустя ещё три встречи, мужчина делает маме Феликса предложение.       — Мы не становимся моложе, и я хочу потратить то время, которое мне осталось, на то, чтобы быть твоим мужем, — пересказывает ему мама все подробности.       Феликс счастлив за неё, всё, чего он когда-либо хотел, это чтобы она нашла кого-то, кто действительно ценит её и любит. Если этот кто-то — этот человек, то так тому и быть.

***

      Хёнджин умирает с голоду, как это часто бывает после курения травки. Всё, чего он хочет, — это что-нибудь поесть, сразу лечь в постель и проспать целый день. Поэтому, как только возвращается домой, направляется на кухню.       Он слышит оттуда приглушённые голоса, но прямо сейчас его это не волнует, всё, что он хочет, это наполнить свой желудок. Поэтому он, спотыкаясь, подходит к холодильнику, открывает его и сразу же закрывает, щурясь от света.       — Я умираю с голоду, что у нас на обед? — Он облокачивается на барную стойку позади себя и зевает с закрытыми глазами.       Его отец прочищает горло и отвечает:       — Мы оставили тебе немного бибимбапа.       Хёнджин морщит нос и собирается выйти. Сейчас ему не хочется бибимбап.       Он останавливается на полушаге, когда до него наконец доходит смысл слов отца.       — Подожди, мы? — Он оборачивается и видит своего отца, женщину и парня своего возраста, которые сидят за кухонным столом и пялятся на него. Парень тут же отводит взгляд, когда глаза Хёнджина встречаются с его. Мило.       — Если ты не заметил, у нас гости, Хёнджин.       Хёнджин складывает два плюс два и понимает, кто эти люди. Новая женщина его отца и её сын. Он слышал о них, точно. Его отец при каждой встрече приставал к нему, прося его встретиться с ними и всё такое, но Хёнджин всегда отказывался.       Его отец, возможно, даже упоминал что-то о том, что они приедут сюда, но Хёнджин не уверен.       Он бросает взгляд на стол, желая увидеть, есть ли что-нибудь, что вызовет его интерес, и замечает тарелку с пирожными. Его глаза широко распахиваются, и он спешит туда, хватая несколько штук в руку. Он кладёт одно пирожное в рот и смачно жуёт, прежде чем его взгляд останавливается на отце. Он фыркает, прежде чем помахать незнакомцам свободной рукой.       — Привет, — он натянуто улыбается, прежде чем уйти, не дожидаясь ответа.       После того, как он съедает пирожные по дороге в свою комнату, его начинает одолевать сон, поэтому он прыгает прямо на кровать, как только заходит в свою обитель. Он растягивается и зарывается лицом в мягкие подушки.       Как мог его отец пригласить этих незнакомцев в дом, в его комфортное место, и испортить ему день? Если они здесь, это означает, что отношения между его отцом и этой женщиной становятся серьёзнее… Хёнджину это ни капельки не нравится.       Его отец в праве двигаться дальше и заменить его мать другой женщиной, но Хёнджин делать этого не намерен.       Как раз в тот момент, когда его глаза начинают слипаться, дверь в его комнату распахивается.       — Что происходит, Хёнджин? Почему ты так себя ведешь? — Отец врывается в его комнату. — Ты не мог бы уделить пять минут, чтобы сесть и познакомиться с ними должным образом? Я же говорил тебе, что у меня серьёзные намерения. — Его тон внезапно становится мягче: —Я хотел, чтобы ты произвёл хорошее впечатление. Но вместо этого — ты поставил меня в неловкое положение.       Хёнджин фыркает и сильнее зарывается лицом в подушку       — Я сказал "привет", так?       Не услышав ответа, он поворачивается к отцу лицом.       — Чего ты хочешь?       Отец широко распахивает глаза.       Почему у тебя такие красные глаза? Ты… Ты снова курил? — Спрашивает он.       — Нет, — бормочет Хёнджин, приподнимая руку, проводя ей по волосам. Он вдруг вспоминает ссору с отцом, которая случилась на прошлой неделе.       Хёнджин был в гостях у друга до двух часов ночи, поэтому, когда вернулся домой, он не ожидал, что отец будет ждать его в гостиной. И он определённо не ожидал последующих слов.       — Ты сейчас под кайфом, Хёнджин?       Хёнджин побледнел. Он старался говорить так, словно понятия не имел, что имеет в виду отец.       — Что? С чего ты взял? — Раздражённо ответил он, пытаясь справиться с молнией на кофте.       — О, может быть с того, что когда горничная сегодня убирала твою комнату нашла эту маленькую вещицу на твоём столе, которая подозрительно походила на ту, что есть у её сына. — Его отец взял специальное приспособление со стола, и только тогда Хёнджин заметил. Его глаза расширились от шока.       — Она открыла это, и представь себе её удивление, когда она увидела, что внутри. Она, к счастью, поделилась этой информацией со мной.       Хёнджин изо всех сил пытался что-то придумать. Как это могло случиться? Как он мог быть таким неосторожным и оставить это на столе? Обычно он держит это в своей сумке.       Но потом он вспомнил. Вчера он торопился уйти, поэтому спрятал травку там и положил на свой стол сразу после того, как достал из сумки. Большая ошибка. Он должен был оставить это в сумке.       — Ты очень отдалился в последнее время, Хёнджин. Ты не говоришь мне, куда ходишь и с кем встречаешься. — Его отец вздохнул. — Я даже не знаю, дружишь ли ты всё ещё с Сынмином и Чонином или ты тусуешься с какими-то новыми людьми, которые плохо влияют на тебя и заставляют курить эту… Эту отраву. Или, может быть, Сынмин и Чонин влияют на тебя, а я об этом не знаю. Я больше ничего о тебе не знаю.       Хёнджин усмехнулся. Сынмин и Чонин никогда бы не стали курить травку. Они не были такими. И он даже не общался с ними в последнее время. Он провёл почти всё лето со своими новыми друзьями Ханом и Чанбином, с которыми сблизился только в этом году. Он познакомился с ними через одного из своих приятелей по плаванию, и они дали попробовать ему травку, за что Хёнджин был благодарен. Это помогло ему почувствовать себя лучше. Это не зависимость, а просто способ расслабиться. Он может отказаться от этого в любое время, просто не хочет.       Он помнит, как после долгих споров они с отцом договорились, что Хёнджин бросит курить травку.       И он нарушил это обещание.       — Нет? Ты сейчас не под кайфом? Неужели, Хёнджин?       Хёнджина всё это уже начинало бесить.       — А что, если так? Разве это плохо? Это хуже, чем то, что ты так быстро забыл о маме? Прошёл всего год с её смерти, папа. А ты уже готов купить обручальное кольцо для той ведьмы.       — Ты так думаешь? Что я больше не испытываю боли из-за потери твоей матери? Что я больше не думаю о ней? Что я забыл её? — Отец присел на его кровать. — Хёнджин, это совсем не так. Я всё ещё скучаю по ней, чёрт, кажется, что всегда буду скучать по ней, но я не могу провести всю свою жизнь в трауре, верно? Мне нужно двигаться дальше — нам нужно двигаться дальше и научиться жить без неё и попытаться найти наше счастье, потому что это то, чего она хотела бы. Чтобы мы были счастливы и двигались дальше. Так что, пожалуйста, иди и извинись перед Йеджи и её сыном, — он тянется к рукам Хёнджина, но тот шлёпает по ним.       — Ты такой эгоистичный, папа, — Хёнджин качает головой и сухо усмехается. — Я тут не для того, чтобы извиняться, так что ты можешь идти назад, пока я буду наслаждаться остатками кайфа.       Его отец сухо рассмеялся.       — Ты хочешь наслаждаться своим кайфом, да? Разве это не эгоистично?       Когда Хёнджин ничего не произносит и просто смотрит на него, отец встаёт.       — Почему ты не можешь быть нормальным парнем, как Феликс? В прошлый раз он пошёл с нами в ресторан, а ты не пришёл, а я ведь тебя пригласил. И теперь он здесь. Такой вежливый, хорошо воспитанный и не под кайфом. — Последние слова его отец буквально выкрикивает. — Почему мне так не повезло? Почему мой сын наркоман? — Он выходит из комнаты, громко хлопнув дверью.       Хёнджин не в состоянии сдержать слёзы, которые начинают течь по его щекам. Он выплёскивает весь свой гнев на закрытую дверь:       — Прости, что я не такой паинька, как тот парень внизу. Может быть, тебе стоит выставить меня на улицу и усыновить его, если он такой идеальный.       Его гнев утихает, и он бормочет себе под нос:       — Создай с ними идеальную семью, если я недостаточно хорош.       Хёнджин тоже хочет быть таким. Идеальным сыном. Он хочет быть достойным своего отца. Но он знает, что не сможет. Он слишком сломлен.

***

      Летом их родители провели скромную свадебную церемонию, на которой Хёнджин не появился, и после этого Феликс и его мама потихоньку переезжают в Сеул.       В новом доме у Феликса появляется своя комната, которая является для него роскошью, о которой он только мечтать мог. И это также очень хорошо для его работы, потому что съёмки в гостиной его бабушки, пока она спала в другой комнате, заставляли его чувствовать себя неловко и быть постоянно в напряжении. Он старался не попасться и издавал меньше звуков, пока трахал себя игрушкой, а это было не очень удобно. Однако теперь ему приходится жить и делить одно пространство с людьми, которые, по сути, ему незнакомцы, так что привыкнуть к этому будет трудно.       Прошла неделя с тех пор, как они с мамой поселились в доме, но было всё ещё странно просыпаться в собственной постели. Она была слишком большой, а в комнате слишком тихо. Он не привык к такому. Он привык спать в ограниченном пространстве и просыпаться от громких разговоров.       Тихий стук в дверь прерывает его мысли. Он произносит вслух "войди", точно зная, что это его мама.       Она входит, закрывает за собой дверь и подходит к кровати Феликса. В последнее время она так счастлива, Феликсу доставляет столько радости видеть её такой.       — Итак…       — Что?       — Сегодня первый день в новой школе, ты волнуешься? — Она поглаживает его по руке, счастливо улыбаясь.       — Я думаю, ты достаточно волнуешься за нас обоих.       Она шлёпает его по руке.       — Перестань. Главное ведь позитивный настрой. Я хочу видеть широкую улыбку на твоём хорошеньком личике.       Феликс улыбается так широко, что это выглядит скорее жутко, чем красиво, и это веселит их обоих.       — Кошмар.       — Это было грубо.       Вскоре смех затихает, атмосфера становится более серьёзной, когда его мама берёт его руки в свои.       — Малыш, ты знаешь, я действительно счастлива, что ты здесь, разделяешь моё счастье. Я получила всё, о чём только могла мечтать, мне больше ничего не нужно. Я просто надеюсь, что тебе здесь понравится. Может, сегодня ты найдёшь друзей в школе, и сможешь почувствовать себя как дома?       — Я не верю, что у меня появятся какие-то друзья, тем более в первый день. Но всё в порядке, я постараюсь, чтобы мне было комфортно. На самом деле у меня не было друзей дома, так что отсутствие друзей здесь вполне можно считать за "чувствовать себя как дома".       — Что ж, это возможность для нового старта. Сегодня в школе будет много новых людей, так что, может быть, ты подружишься с кем-нибудь?       — Хм, не знаю, мои стандарты довольно высоки.       Его мама усмехается, прежде чем продолжить:       Мы с Донхеком подумали, что вы с Хёнджином могли бы отправиться сегодня в школу вместе. Может быть, он покажет тебе окрестности, представит тебя своим друзьям. — Добавляет она с улыбкой. — К тому же ты сможешь узнать его получше. Я знаю, что ты, вероятно, не хочешь этого, но вы не можете избегать друг друга вечно.       — Хорошо. — Отвечает Феликс без долгих раздумий, потому что он действительно хотел бы подружиться с Хёнджином.       — Что?       — Ты права, было бы хорошо знать кого-то, кто сможет показать мне окрестности, рассказать мне все сплетни, — улыбается он.       Его мама приподнимает брови.       — Вау, хорошо. Тогда договорились, — она смахивает несуществующую пыль со штанов, прежде чем встать. — Внизу тебя ждут хлопья, — она подмигивает ему.       — О, хорошо. Я спущусь, только сначала мне нужно принять душ.       — Хорошо.       — Мама?       — Да?       — Тебе не нужно беспокоиться о том, что мне здесь не понравится. Пока я с тобой, всё хорошо. — И это правда. Даже если он далеко от дома и очень скучает, это нормально, потому что рядом с ним его мама. Ему будет трудно привыкнуть к новой жизни, но он переехал бы куда угодно ради матери.       Она мягко улыбнулась и поцеловала его в лоб.       — Я тебя люблю, — произнесла она перед уходом.       Феликс сразу направляется в ванную. Выполняет все свои утренние процедуры, прежде чем возвращается в свою комнату, чтобы переодеться. Сегодня он решил надеть белую рубашку и пастельно-жёлтый жилет поверх в сочетании с бежевыми брюками. Он берёт свою коричневую сумку и спускается вниз, чтобы поесть.       Он сразу видит свои любимые хлопья, высыпает их в тарелку и заливает молоком, прежде чем сесть на барный стул.       Берёт в руки телефон, чтобы скоротать время, но не может перестать думать о том, как он скажет Хёнджину, что они должны отправиться в школу вместе. Его отец уже сказал ему об этом, или Феликсу нужно это сделать? Он ещё спит? Нужно ли ему пойти и разбудить его? Эта мысль пугает. Разговор с Хёнджином немного пугает его. Может быть, было бы лучше, если бы Феликс отправился в школу один.       Как только он начинает зацикливаться на этой идее, Хёнджин заходит на кухню с мокрыми волосами и полотенцем, обёрнутым вокруг бёдер.       Феликс не может оторвать взгляд от подтянутого торса.       — Нравится? — Хёнджин берёт в руки яблоко.       Феликс быстро отводит взгляд.       — Чудак. — Хёнджин кусает яблоко, прежде чем выйти из кухни. — Я спущусь через двадцать минут. Если ты к тому времени не будешь готов, я уйду один.

***

      Вернулся Хёнджин, одетый в белую футболку, тёмные джинсы и ботинки на платформе. На плечи наброшена чёрная кожанка, а тело украшают всевозможные аксессуары, от ожерелья с крестом до различных колец на пальцах.       Феликс приподнимает брови.       — Не слишком ли, для такой жары на улице?       Хёнджин бросает на него нечитаемый взгляд, прежде чем направиться к своей машине. Феликс воспринимает это как знак следовать за ним.       — В первый день можно надевать что хочешь, потом нам придётся надевать дурацкую форму, так что сегодня я воспользовался возможностью по максимуму, — говорит Хёнджин, заводя машину.       — О, хорошо, я этого не знал. Хотя твой наряд великолепен, ты кажешься очень стильным. — Говорит Феликс с пассажирского сиденья.       Хёнджин не отвечает.       Некоторое время они едут в тишине, прежде чем Феликс решает нарушить её.       — Хорошо, эм, насчёт того, что случилось ранее. Клянусь, я не смотрел на тебя, я просто погрузился в свои мысли, знаешь, как когда ты думаешь о чём-то, и твои глаза фокусируются на каком-то объекте, а потом ты встал в поле моего зрения, и могло показаться, что я смотрел на твоё тело, но я на самом деле не смотрел, потому что всё было размыто и…       — Ладно, забей. Не нужно придумывать оправдания, я знаю, что неотразим.       Феликс захлопывает рот. Его оправдание не сработало, и Хёнджин знает, что он находит его горячим и великолепным. Какой удивительный первый день в школе.       Но это не отменяет его желания подружиться с Хёнджином.       — Можно включить радио? Какая музыка тебе нравится?       Хёнджин включает радио, но не отвечает на вопрос, поэтому Феликс начинает рассказывать ему об артистах, которые ему нравятся.       Школа, кажется, не далеко от их дома, потому что примерно через три минуты они добираются до парковки, где несколько ребят приветствуют Хёнджина, когда он выходит из машины.       — Хёнджин~а, рад тебя видеть! Кто это с тобой? Новенький? Твой друг?       — Никто, — отвечает Хёнджин, проходя мимо.       Феликса это задевает, но он ничего не говорит. Он думал, что Хёнджин представит его своим друзьям. Но продолжает идти за парнем, опустив голову.       Они входят в школу и после всех приветствий с большим количеством людей, Хёнджин направляется к шкафчикам.       Когда он замечает, что вокруг никого нет, он толкает Феликса к одному из шкафчиков, захватывая его запястья своими руками.       — Ладно, прекрати нести чушь, я не знаю, чего ты хочешь добиться, ведя себя со мной хорошо и дружелюбно, но знай, что это не сработает, я вижу твоё дерьмо насквозь. — Он наклоняет голову и проходит по Феликсу ледяным взглядом. — Так что просто держись подальше от меня и никогда не подходи ко мне в школе, понял?       На глаза Феликса наворачиваются слёзы, когда он слышит, как Хёнджин подтверждает его опасения. В этом учебном году у него не будет новых друзей.       Он неохотно кивает. Хёнджин отпускает его запястья, не сводя глаз с его лица.       Феликс громко выдыхает только тогда, когда тот наконец скрывается из виду.
Примечания:
95 Нравится 21 Отзывы 28 В сборник