Сцена №1
[15-е Апреля 20ХХ года. Город Санта-Синоса.] (Над городом медленно поднимается солнце и на улицы начали выходить люди) (Камера быстро продвигается вдоль одной из улиц проходя сквозь окно в небольшую спальню на кровати которой лежали две голые девушки, Одежда раскидана по комнате) (Одна из них имеет небольшие шрамы на спине) Таша МакДан: *спит; её рука всё ещё теребит киску второй девушки в кровати* Рандомная Ночная бабочка: *постанывает во сне* Мммм… Таша МакДан: Хорошая девочка… *продолжает* Рандомная Ночная бабочка: *мокрая между ног* (Внезапно за окном слышно сирены полицейских машин которые едут к зданию с заколоченными досками) Таша МакДан: *резко просыпается* Да что там опять происходит?! *от злости крепко сжала кJIuтор Ночной бабочки* Рандомная Ночная бабочка: Ай бл.!!! *выругалась и проснулась* Что происходит, нас спалили?! Таша МакДан: Нет, это не за нами, но это тебя не касается. *положила между грудей Ночной бабочки много купюр* Это всё за нашу бурную ночь, можешь идти Рандомная Ночная бабочка: Надеюсь мы ещё встретимся. *собирает свою одежду и уходит* Таша МакДан: *выглянула; говорит про себя* Чего вы все всполошились из-за каких то рандомных су4ек?! *достала бинокль и смотрит* (На улице собралось приличное количество полицейских машин из которых выходят сотрудницы полиции, а также припарковался фургон с репортёрами которые берут интервью у Евы Кошитц) Таша МакДан: А ты ещё кто такая? *недоуменно наблюдает за ней* Мда… €и€ки ты себе не хилые отрастила. Что же ты им там говоришь? (Как только она это сказала умные часы на её запястье показали надпись «8055») Таша МакДан: Блеск… Сейчас такое начнется… *нажала на кнопку на умных часах и на них появилась надпись «Защищённое Соединение»* 8055: Агент 80086! Таша МакДан: Ну привет босс. 8055: Ну-ка объясни мне что ты черт возьми натворила вчера?! Накой ты столько шума поднимаешь?! Таша МакДан: Ой не надо босс. Я просто хотела помочь одной дамочке. Заодно и полиции помогла. 8055: Какая же ты дура… Тебя могли спалить. Хватит играть в супергероиню! Ты имеешь ВАЖНУЮ миссию которую ты не должна запороть иначе я тебе дам по 3.14зде! Таша МакДан: *повращала глазами* Ну мэм. Я знаю что делаю, я доберусь до цели раньше чем полиция что то предпримет. 8055: *вздох* Надеюсь ты будешь права насчёт этого… Ладно одевайся и иди на задание. *Отключилась* Таша МакДан: Принято… Зануда… *стала собирать свои клинки и одевать свою одежду* (На улице с Евой Кошитц которая заканчивает интервью с репортёрами) Ева Кошитц: …и таким образом я считаю что поднимать паники нам не нужно. Репортёрши: Хорошо. Спасибо большое мадам Кошитц. *уходит* Ева Кошитц: *потирает глаза* Репортёры… Как же вы мне осточертели… Полицейская: *подошла к Еве* Они наконец то от вас отстали я вижу. Ева Кошитц: Ага… Они не менее надоедливые как «Зайчихи». Нам надо понять где сейчас находится Франка Грубир и арестовать вместе с её шайкой лейкой. Полицейская: Согласна. Ева Кошитц: *неожиданно обратила внимание на соседнее здание* (Рядом с ним в переулке стоял новомодный мотоцикл чей корпус напоминал тигра) Таша МакДан: *подходит к мотоциклу и надевает шлем в виде головы кошки тоже* Ева Кошитц: Хммм… *заметила небольшой блеск на ремне Таши* Оставайтесь здесь. Мне кажется надо проследить кое за кем. *направляется к своей машине* Полицейская: Есть мэм.Сцена №2
[В это же время; город Леон, Франция]
(Кафе во Французском стиле полно посетителей и играет музыка на французском)
(Среди них немного выделяется девушка в белом костюме с шляпой из белого фетра)
Луиза: *пьет кофе с круассаном и листает журнал с красавицами*(возле неё лежит телефон который начинает вибрировать кто то звонит)
Луиза: *берет телефон* Oui, est-ce que j'écoute? (Да, я слушаю?) ??? : Агент 1789. Для вас есть особое задание в Санта Синосе. Луиза: Какого рода задание? Я далековато нахожусь от этого города. ??? : Очень важное. Ты точно подойдёшь для него. Луиза: Ok, bien. (Хорошо.) Я тогда займусь этим. ??? : Очень хорошо. Выдвигался сегодня, как только прибудешь в город я вышлю тебе новые инструкции. *положила трубку* Луиза: *допила кофе и встала из-за стола* Santa-Sinosa… Ce sera très intéressant. (Это будет очень интересно.)(Внезапно с кухни пришла девушка в костюме шеф повара)
Повариха Августа: Ah, Louise. Êtes-vous déjà sur le point de partir? (Ах, Луиза. Ты уже собираешься уходить?) Луиза: Oui. J'ai des affaires urgentes à régler, je dois y aller. (Да. У меня появились неотложные дела, нужно идти.) Повариха Августа: Écoute, avant de partir, je peux te parler un instant? (Слушай, прежде чем уйдешь, можно мне с тобой немного поговорить?) Луиза: Et c'est quoi? (И что это?) Повариха Августа: *достала бумажку из кармана и выставила перед Луизой* C'est la facture de toute la nourriture que vous n'avez pas payée ! Donne de l'argent pour la nourriture, espèce de glouton! (Это счёт за всю еду что ты не заплатила! Отдавай деньги за еду, ты обжора!) Луиза: Ne vous inquiétez pas, je vous paierai dès mon retour de voyage. (Не волнуйся, я заплачу как только вернусь из поездки.) *развернулась собираясь уйти* Повариха Августа: Oh, espèce de salaud! (Ах ты паскуда!) *свистнула*(Сразу три поварихи выбежало с кухни, а также ещё три охранницы встали из-за столов среди посетителей; все держат по багету)
Повариха Августа: Donnez-lui un cours de cuisine! (Препадайте ей урок готовки!) Луиза: Mais c'est en vain. (А вот это уже зря.) *внезапно достала свой багет и открыла его; это был меч вмонтированный в багет*(Поварихи и охранницы разом напали на Луизу в то время как она увернулась от них)
(две поварихи отлетели в окно ресторана; у одной багет застрял во рту; вторая приземлилась киской на дорожный знак)
Луиза: *отправила одну охранницу на кухню, где она приземлилась задом на горячую плитку* Охранница: AAAHHHH!!!! *орет от боли и прыгает по кухне* Луиза: *дерётся с остальными*(Она каким то образом "наколола" охранницу и повариху на багет будто dyJIдо)
(А последнюю повариху повалила на пол)
Повариха: S'il vous plaît, ne le faites pas, j'abandonne!!! (Пожалуйста, не делайте этого, я сдаюсь!!!) *держит белый флаг* Луиза: Je suis heureux de l'entendre. (Я рада это слышать.) *зыркнула на Повариху Августу* Повариха Августа: *трясется от страха при виде Луизы* Луиза: Dites "merci" car je n'ai tué personne ici. De plus, j'ai dit clairement et clairement que je paierais la nourriture à mon retour. (Скажи "спасибо" что я никого тут не убила. К тому же я четко и ясно сказала что заплачу за еду когда вернусь.) *медленно идет к выходу* Повариха Августа: Tout va bien!! Vous n’êtes pas obligé de payer, toute la nourriture spécialement pour vous est à la charge de l’établissement! (Все нормально!! Можешь не платить, вся еда специально для тебя за счет заведения!) Луиза: *игнорирует Августу и выходит из ресторана*(дверь на кухню была распахнута настежь)
Охранница: *бегает по кухне со горящей юбкой и прыгает на раковину полную воды* Oooohhh.... Bon sang... (Черт побери...)Сцена №3
[В это же время; город Санта-Синоса, США]
(Все дело происходит в Штаб-Квартире "Берлинских Зайчих")
(Здесь было собрано несколько "Зайчих" в откровенных костюмах)
(Одна из них спит за столом, ещё одна играет на телефоне, остальные болтают)
Франка Грубир: *стоит возле доски и рассказывает об текущей ситуацией* ...und so müssen wir feststellen, dass unser Einkommen zu sinken beginnt... (...и таким образом мы должны заметить что наши доходы начинают спадать...) *смотрит на "зайчих"* Damit einhergehend stellt sich die Frage: Warum passiert das? (Вместе с этим появляется вопрос почему такое происходит?) Зайка №4: Und weshalb? (И почему?) Зайка №2: Ich habe die gleiche Frage. (У меня такой же вопрос.) Франка Грубир: *смотрит раздраженно на других Заек что не обращают на нее внимание* Das liegt daran, dass ihr Idioten nicht auf mich hört!!! (Это потому что вы тупицы не слушаете меня!!!) *стукнула по столу*(Все "зайчихи" подпрыгнули от неожиданности)
Франка Грубир: Wir mussten unsere Pläne vor Ende des Monats fertigstellen! Und unser Pornofilm „Aufstieg der eisernen Pferde“ ist noch nicht fertig! (Мы должны были выполнить наши планы до конца месяца! А наш порнофильм "Восстание Железных Коней" не закончен!) Зайка №3: Aber Frau Grubir, wir wollten diesen Film fertigstellen, sobald Ihre Schwester mehr Speicherkarten für die Kameras mitgebracht hat. (Но госпожа Грубир, мы хотели закончить этот фильм как только ваша сестра привезет больше карт памяти для камер.) Франка Грубир: Ich habe die Speicherkarten schon vor langer Zeit mitgenommen! Ich habe sie. (Я забрала карты памяти уже давно! Они у меня.) Зайка №3: Okay...? (Ладно...?) Зайка №1: Hören Sie... Sind Sie sicher, dass es überhaupt ratsam ist, diesen Film zu machen? (Послушайте... А вы уверены что этот фильм вообще целесообразно снимать?)(Зайчихи и Франка смотрят на неё с удивлением)
Франка Грубир: *прищурилась* Ich verstehe nicht, was du meinst? (Не поняла, что ты имеешь в виду?) Зайка №1: Nun, verstehen Sie, wir sind wahrscheinlich sehr darauf fixiert, Filme zu drehen, in denen wir ständig Hasenkostüme tragen. (Ну поймите, мы наверно сильно зациклились на съёмках фильмов где мы все время носим костюмы зайчих.) Франка Грубир: Und was schlägst du vor? (И что ты предлагаешь?) Зайка №1: Zum Beispiel... Sollte ich versuchen, Katzenkostüme zu tragen? Sie sind jetzt beliebt... (Например... Попробовать надевать костюмы кошек? Они популярны сейчас...) Франка Грубир: *смотрит на Зайку №1, а затем закрывает лицо рукой* Scheiße... Hilda hatte Recht, es ist an der Zeit, dass ich dir eine Lektion darüber erteile, wie du arbeiten solltest. (БлRt'... Хильда была права, мне пора преподать вам урок о том как вы должны работать.)(все Зайчихи посмотрели на Зайку №1)
Франка Грубир: *подходит к ней* Und du bist der Erste! (И ты первая!) Зайка №1: Warten! Es war ein einfaches Angebot, nichts dergleichen!! (Постойте! Это было простое предложение, ничего такого!!) Франка Грубир: *схватила Зайку №1 за ухо и подняла со стула; тащит её к "Железному Коню" с острой спиной* Зайка №1: Nein! Nein! Bitte!! (Нет! Нет! Пожалуйста!!) Франка Грубир: *достала нож и вырезала дырку в костюме Зайки №1 обнажая её киску и усаживая её прямо на острую спину "Железного Коня"* Зайка №1: *вскрикнула от боли* Aahh!!! Франка Грубир: *достала документ с надписью "Drehbuch (Сценарий)" и открывает страницу №1 перед Зайкой №1* Nun lesen! (Теперь читай!) Зайка №1: *пытается читать сценарий пытаясь перебороть боль* Я-я-я... До-дома... Явл-... AAhhhh!!! *вскрикнула так как Франка шлепнула её хлыстом* Франка Грубир: Aufmerksam lesen! „Toma“, nicht „Doma“! (Читай внимательно! "Тома", а не "Дома"!) Зайка №1: *стонет от боли и небольшого удовольствия пока читает* Я-я-я... Тома... являюсь... пре-представительницей...(Внезапно для всех в зал зашла Джейн которая как всегда одета в свой боевой костюм и темные очки)
Франка Грубир: *хотела шлепнуть Зайку снова но осеклась увидев Джэйн* Ааа.. Meine liebe Jane! (Моя дорогая Джэйн!) Я рада тьебя видеть очень сильно! *шлёпнула Зайку №1 опять и идет к Джэйн* Зайка №1: *вскрикнула; уже начала мокнуть на "Железном Коне"* Джейн 'Эссая-777' Хеллз: Guten Tag, Frau Grubir. (Добрый день, г-жа Грубир.) Франка Грубир: Почему тьебя вчера так долго не бывать? Я волноваться начьинать. Джейн 'Эссая-777' Хеллз: Мои извинения. Тут такое дело что мне надо было сделать одно важное дело... Франка Грубир: Какой дьело? Джейн 'Эссая-777' Хеллз: Понимаете... Помните вчера ваша сестра Хильда поймала одну должницу... Франка Грубир: А. Мне уже рассказали об этом. Джейн 'Эссая-777' Хеллз: Вы уже знаете об этом? Франка Грубир: Ja, ja. (Да, да.) Мои девочки сказать что они вместе поймали ту Schlampe (Су4ckу) которая взять в долг у на машину из наш фильм. Sehr Gut (Очень хорошо.) Джейн 'Эссая-777' Хеллз: Послушайте... Увы вы не все знаете... Франка Грубир: Чего я не знать? Джейн 'Эссая-777' Хеллз: Вашу сестру... Арестовали... Франка Грубир: *улыбка сползла с её лица* W-was?! (Что?!)(Зайчихи все разом охнули от шока)
Джейн 'Эссая-777' Хеллз: Я выяснила что кто то напал на склад где Хильда держала заложницу... Все "Зайчихи" были убиты... Кроме вашей сестры... По словам полиции её нашли в своей же машине связанной и без сознания... Франка Грубир: *посмотрела на "Зайчих" в ярости достала пистолет; орет* Warum erfahre ich erst jetzt davon??!! (Почему я узнаю об этом только сейчас??!!) Зайка №6: Aber wir selbst wussten nichts!! (Но мы сами ничего не знали!!)(Внезапно прогремел выстрел)
(Все замерли)
Зайка №6: *стоит как вкопанная; её глаза подняли наверх; одно ухо её костюма имеет дырку от пули которая дымится* Франка Грубир: *тяжело дышит как бык* Noch ein Wort und die zweite Kugel trifft dich im Kopf und nicht im Ohr! (Ещё слово и вторая пуля попадет тебе в голову а не в ухо!) *смотрит на остальных* Verstehst du mich?! (Вы меня поняли?!)(Все Зайки от страха попрятались врасыпную)
Франка Грубир: *выдохнула и смотрит на Джейн* Извини... Этьи тупые Зайцы меня доставать весь день. Джейн 'Эссая-777' Хеллз: Я понимаю, но мы должны принять меры. Франка Грубир: Я понимать. Для начала едь в склады с нашьим оборудованием и отвози в безопасный зона, и эвакуируй остальных "Зайки". Джейн 'Эссая-777' Хеллз: Хорошо. Насчет того из-за кого полиция арестовала вашу сестру. Возможно я зн- Франка Грубир: *заорала* Es ist mir egal, wer sie ist!!! (Мне плевать кто она такая!!!) Просто находить её и убей!!! Джейн 'Эссая-777' Хеллз: *даже не пошевельнулась когда на неё заорали* Поняла. Но все же вам рекомендую успокоиться. Франка Грубир: *дышит* Хорошо... Хорошо... *обняла Джейн* Просто отомсти за мой сестренка... Джейн 'Эссая-777' Хеллз: Конечно мэм...{Конец Акта №1}