Люблю тебя, Вонни

Перевод
NC-17
Завершён
38
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Серия:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 952 слова, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
38 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник

Special Chapter. It’s just me and you

Настройки
Примечания:
Ян Чонвон был идеальным парнем. Он действительно был таким... даже когда уставал. Он всегда заглаживал свою вину перед тобой. - Стук в дверь спальни, которую вы делили вдвоем, заставил тебя вытереть горячие слезы. Ты не хотела, чтобы он видел, как ты плачешь. Ты не хотела, чтобы он винил себя. Причина, по которой ты плакала, была такой глупой, по крайней мере, для тебя. Чонвон в очередной раз вернулся домой, и у него не было сил сводить тебя на свидание, как он обещал. Чонвону не потребовалось много времени, чтобы начать доверять тебе настолько, чтобы вывести тебя на публику. Вы двое действовали так, как он и говорил. Беспокоиться было не о чем. — Детка... ты не собираешься поужинать со мной? - его голос наполнил твои уши, когда он открыл дверь. В его голосе слышалась хмурость. Ты почувствовала, как его взгляд прожигает твое тело насквозь. Ты пыталась притвориться, что тебя это не беспокоит. Ты поняла. Чонвон усердно трудился ради вас обоих. К тому же, это не значит, что он не находил для тебя времени. Чонвон всегда был с тобой. Ты медленно покачала головой, садясь. — Я уже поела, Вон. Мне очень жаль. - Ты могла только смотреть вниз на свои руки. Ты знала, что если посмотришь ему в глаза, то разрыдаешься. Ты могла слышать, как он идет к тебе. Ты шмыгнула носом, когда почувствовала, что кровать рядом с тобой прогнулась. — Я думала, ты придешь домой позже... Он проигнорировал все, что ты говорила. Слишком сосредоточился на твоем лице. Ты плакала. — Любовь, - взывал он к тебе. Его рука притягивает твою голову к своей груди. Это было все, что тебе потребовалось, чтобы наконец выплеснуть все рыдания, которые ты сдерживала. Ты не могла вспомнить, когда в последний раз вы вдвоем куда-нибудь ходили и проводили время вместе. — Мне жаль. Я знаю, что мне не следует плакать, но я просто... я. - Тебе было так стыдно за то, что ты плакала, когда он старался изо всех сил. Чувство, когда ты плачешь, было тем, что Чонвон ненавидел больше всего. Он должен был сделать тебя счастливой. Он не должен был заставлять тебя плакать, как это сделал Джей. — Не плачь, детка. Я прошу прощения. - прошептал он, целуя тебя в макушку. Он не знал, почему ты плакала, но, видя, как ты так много извиняешься ни за что... он знал, что это его вина. Он был причиной твоих слез. Ты покачала головой, обнимая его за талию. Тебе просто нужно было выплеснуть это наружу. И он позволил тебе. Он позволил тебе поплакать, пока утешал тебя. Он попытался собрать все воедино. Почему ты плакала? Насколько он знал, сегодня утром с тобой все было в порядке. Он вернулся домой и поцеловал тебя, как обычно. Он принял душ. Он что-то такое сказал? Чонвон попытался вспомнить, что он сказал. Он говорил только о своем тяжелом дне на работе, как сильно он скучал по тебе. Как он устал… — Я больше не буду плакать, Вон. я знаю... тебе не нравится, когда я плачу. - пробормотала ты, вытирая слезы и поднимая голову с его плеча. — Теперь я чувствую себя хорошо... В его глазах было видно замешательство. — Но... ты скажешь мне, что я сделал? Или…тебе просто грустно? Хотела бы ты поговорить об этом? Я всегда для тебя... — Ты ничего не сделал. Просто я действительно с нетерпением ждала сегодняшнего вечера. Но все в порядке, мы можем пойти в другой раз. - Ты кивнула своим собственным словам, пытаясь казаться убедительной. Еще один день показался тебе слишком долгим. Ты скучала по тому, чтобы познавать мир вместе с ним. Сегодня вечером? Что было? Как только он это понял, то уронил голову на руки. Блядь. — Мне так жаль. Это вылетело у меня из головы. Я был так сосредоточен на том, чтобы лечь спать, и это просто... На его лице было видно сожаление. Ты знала, что Чонвон никогда не забудет про свидание. Ты была для него на первом месте. И он любит тебя. Ян Чонвон никогда бы не причинил тебе вреда намеренно. — Не извиняйся, Вонни. Я могу подождать. — Нет, нет, давай сделаем это. Я приглашу тебя на свидание, как я и сказал. - сказал он, вставая, чтобы подобрать наряд. Он был полон решимости пригласить тебя на свидание, которого ты заслуживала. Ты смотрела с чистым обожанием. Ян Чонвон действительно был лучшим. Даже несмотря на то, что он совершал ужасные поступки в прошлом…это было все ради тебя. — Мы можем пойти посмотреть на рождественские огни, как ты и хотела, детка. Мы можем поиграть со снегом, как ты сказала. Я заглажу это перед тобой. - Он болтал о том, что вы двое могли бы сделать. Пока он не почувствовал, как твои руки обвились вокруг его талии, мешая ему переодеться в только что подобранный наряд. — Детка... пожалуйста, позволь мне сделать это для тебя. я не смогу простить себя. - его голос звучал так… Ты рассмеялась ему в спину, качая головой. — Чонвон, - Ты развернула его, заставив посмотреть на тебя сверху вниз. — Просто те усилия, которые ты прилагаешь прямо сейчас, делают меня счастливой. Я была бы еще более счастлива, если бы мы с тобой отдохнули сегодня вечером. Тогда мы могли бы завтра пойти на свидание... провести время вместе и создать новые воспоминания. Давай примем ванну вместе. Ты могла почувствовать, как он расслабился, пока ты говорила. Милая улыбка на твоем лице всегда могла заставить Чонвона забыть обо всех проблемах в его жизни. Он некоторое время думал об этом. — Ты уверена, что с тобой все в порядке? Я более чем готов овладеть тобой прямо сейчас, дорогая. - его голос был мягким. Его зрачки расширились, когда он увидел, как ты быстро кивнула. — Я уверена. Пока ты здесь, со мной. - Ты подвела его к кровати. прижимаясь к нему. Он был лучшим парнем для объятий, который у тебя когда-либо был. Ты была так благодарна за это. — Ты — это все, что мне нужно. Он улыбнулся. Он так долго ждал тебя. То, что ты здесь с ним по доброй воле. Что ты любишь его так же сильно, как он любит тебя. — Я всегда буду здесь, детка. Здесь только я и ты. - Он не забыл поцеловать тебя на ночь. Он пообещал себе пригласить тебя завтра на прекрасное свидание.
Примечания:
38 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник