Хогварст: Наследие

R
Заморожен
9
автор
Размер:
60 страниц, 23 768 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 13 Отзывы 8 В сборник

11. Возвращение домой

Настройки
ㅤㅤㅤ ㅤВремя до зимних каникул подкралось незаметно. За это время Роза успела успокоиться, но не забыть о произошедшем, ведь новых нападений на магглов, или отсылок к появлению ПСов не было. По началу, она каждый день хватала Ежедневный Пророк и вычитала последние новости. Джеймс также сказал, что сейчас всё спокойно, и похоже та маска оказалось простым издевательством. Убийц всё еще не нашли. ㅤㅤㅤ ㅤАльбус стал сближаться с загадочным Томасом, что стал интересовать его все больше. Скорпиус иногда ревновал друга, но старался спокойно к этому относиться, мотивируя себя тем, что они всё ещё лучшие друзья. ㅤㅤㅤ ㅤРоза сидела со слизеринцами в Выручай-комнате. Майлз решил устроить последнюю вечеринку в этом году в кругу близких, ведь в следующий раз они увидятся лишь после каникул. — Это всего лишь несколько дней, Афелия. Мы прощаемся не на год. — Забини смотрел на Паркинсон, после её речи о том как она всех любит и будет скучать. — И ты напилась. — Майлз забрал стакан у брюнетки, за которым она потянулась. — Ты такой бесчувственный, Забини. Мы же все одна семья. — Афелия сделала вид, что обиделась на Майлза. Мулат закатил глаза, притягивая девушку в свои объятия. — Верно, Паркинсон. А это значит, что мы всегда будем вместе. И у тебя не получится от меня отделаться. — Забини стал щекотать девушку, от чего она рассмеялась, пытаясь увернуться от друга. ㅤㅤㅤ ㅤРоза наблюдала за происходящим с улыбкой. Её друзья и возлюбленный рядом с ней. Она не хотела с ними расставаться, но ей было важно провести время с семьей, которую она и так видит редко. Сейчас, наблюдая за ними, она была по настоящему счастливой. — А мы будем дарить подарки друг другу после праздников или завтра? — Афелия наконец смогла вырваться от Майлза. Паркинсон обожала подарки. Она дарила их на самые дурацкие праздники, по типу «день пивной банки». — Сделаем это после праздников. — сказала Роза, допивая остатки сливочного пива из стакана. Все друзья перевели на неё взгляд. — Что? Я еще не купила подарки. — Роза заправила мешающую прядь волос за ухо. — К Рождеству готовятся заранее. У меня готовы подарки уже как четыре месяца. — Афелия будто отчитала девушку за оплошность. На это гриффиндорка лишь закатила глаза. — Спокойно, Паркинсон. Я просто хочу сделать что-то особенное. На это уходит больше времени. — Роза повернулась к Теодору, даря ему короткий поцелуй. ㅤㅤㅤ ㅤНа следующее утро все ученики отправились на платформу, в ожидании поезда, что увезет их домой. Скорпиусу пришлось делить купе вместе с загадочным Томасом и Альбусом. Он начинал его раздражать, но ему приходилось сдерживать себя. Роза ехала со своими друзьями и наслаждалась поездкой. Прощаясь с Теодором они долго не могли оторваться друг от друга, пока на горизонте не появился его отец. — Сын. — Теодор развернулся, и перед ним предстал Теодор Нотт страший. Он был одет в темно-синий костюм и был точной копией Нотта-Младшего. Вернее, наоборот. Розе казалось, что она смотрит на своего возлюбленного в возрасте сорока лет. — Отец, добрый день. — Тео подошел к отцу для объятий. Во время этого Нотт-Старший не сводил глаз с Розы. В его взгляде играли смешинки. — Позволь представить лично. Это любовь всей моей жизни – Роза Грейнджер. — девушка неловко улыбнулась, не зная куда себя деть. Тео взял её за руку, выражая поддержку. — Добрый день, сэр. Я рада знакомству. — Роза протянула руку для пожатия, однако отец Тео мягко взял руку и оставил короткий поцелуй. — Приятно познакомиться лично, Мисс Грейнджер. Мой сын много писал о вас. — Теодор улыбнулся отцу, и на лице того заиграла ещё более широкая улыбка. — Ты преуменьшил её красоту. — его комплимент заставил щеки Розы покраснеть, девушка сжала ладонь возлюбленного. — Спасибо, сэр. Вы очень милы. — Роза заправила прядь за ухо. — Не стоит формальностей, Роза. Я еще не настолько стар. — Теодор Старший рассмеялся, растегивая пиджак. — Заглядывайте как нибудь в Нотт-Мэнор. Нам там одиноко в мужской компании. — хоть на лице Нотта не изменилось выражение лица, Роза успела уловить грусть в его голосе. Уже вторая женщина, что получает фамилию Нотт, погибает. — С удовольствием. — Роза улыбнулась мужчине, поворачиваясь к парню. — До встречи, Тео. — напоследок поцеловав парня и кивнув его отцу, Роза поспешила к выходу, где её должно быть уже заждались. ㅤㅤㅤ ㅤПопав домой, попрощавшись с тётей Джинни, Розу встретила тишина. Хьюго ускокал наверх в свою комнату, как обычно ничего не сказав. Грейнджер решила принять душ, ведь вечером они идут в Нору. Бабушка Молли решила устроить праздничный ужин в честь возвращения внуков. ㅤㅤㅤ ㅤКогда она уже была готова, Роза услышала звук открывающейся двери. Побежав вниз, в надежде на возвращение мамы, девушка застала одного отца. — Дочка, ты уже здесь. — Рон раскинул руки, приглашая девушку в объятия. — Да, мы с Хьюго здесь уже как два часа. — обняв отца, девушка отошла. — Простите, что не встретили вас. Гермиона на совещании, а в магазине было много работы. — по лестнице спустился Хьюго, налетая на отца. — А вот и мой юный герой. — отец покружил сына вокруг оси. — Как я по вам скучал. — Рон поцеловал в голову Хьюго. — Все в камин! Нас уже заждались. ㅤㅤㅤ ㅤНора выглядела такой, как её и помнила Роза. Вся семья уже была в сборе, обсуждая последние новости и наслаждаясь стряпней Молли Уизли. Девушка была рада видеть всю семью в одном месте. Она и не представляла, как скучала. Но сейчас ей особенно хотелось увидеться с мамой. — Роза, как ты похудела! — бабушка Молли налетела с объятиями. — Ничего, бабушка позаботится об этом. — Роза улыбнулась. — Твои братья и сестры в гостиной. ㅤㅤㅤ ㅤДевушка прошла через кухню в другую комнату, на ходу обнимая своих родственников. Роза ожидала встречу с Джеймсом, ей много хотелось ему рассказать. Однако, в комнате его не оказалось. Альбус сидел рядом с Лили, показывая ей колдографии его и Скорпиуса. Иногда Розе казалось, что милая Лили Полумна влюблена в блондина. Роза заметила и блондинку в кресле, Мари-Виктуар. Девушка её тоже заметила и сразу направилась, чтобы обнять сестру. — Роза, наконец-то ты здесь. — не выпуская из своих объятий, сказала Мари. Она старше Розы на два годы и училась в Шармбатоне во Франции, что не очень нравилось бабушке и дедушке. Однако, Флёр было важно отправить её туда, и Билл был с ней согласен. — Как дела? Собираешься покинуть Францию? — Роза и Мари присели на диван. — На самом деле, нет. Только если получится затащить Жерара сюда. — Мари рассмеялась. Роза знала, что у блондинки есть молодой человек, и была очень рада за сестру. — Что на счет тебя? Нашла кого нибудь? — Мари откинула свои белоснежные локоны назад, с прищуром смотря на девушку. — На самом деле, да. Его зовут Теодор. — было приятно наконец поделиться с кем нибудь, кто не осудит. — Ты должна мне все рассказать. — Мари положила свою руку поверх ладони девушки. Роза и Мари часто сплетничали по почте, пока девушка была в Шармбатоне, или если у неё не получалось вернуться домой. Роза уже хотела ответить, как их прервал такой родной голос. — Где моя дочь? — девушка сразу подскочила и побежала в прихожую. Когда она дошла до нее, она застала Гермиону, что снимала пальто. Она редко пользовалась камином. — Мама! — Роза кинулась обнимать маму, что отвечала ей с таким же пылом. Гермиона долго не выускала её из объятий. — Дочка, как я рада вновь обнимать тебя. — Гермиона вдохнула такой родной запах дочери, пытаясь заполнить свои легкие им полностью. — Я тоже скучала. — Роза немного отодвинулась от матери, пока та рассматривала её с головы до ног. Их прервал вошедший Рон с Хьюго. Девушка решила позже обсудить всё с матерью, возвращаясь в гостиную. Ей очень хотелось увидеться с Джеймсом, которого еще не было. — А где Джеймс? — наконец она задала вопрос, что мучал её все время, пока она здесь находилась. Неожиданно кто-то закрыл ей глаза руками, но девушка узнает этот запах из тысячи. — Джеймс! — Роза резко развернулась, накидываясь на брата. Поттер в ответ обнял сестру, поднимая и кружа в воздухе. — Моя любимая сестра. Без обид, Лили. — Джеймс перевел взгляд на младшую сестру, на что та лишь закатила глаза и вернулась к разговору с Альбусом. — Моя драгоценная Роза. — Поттер вернул все свое внимание девушке, обнимая её ещё раз. — Наконец, все в сборе. Все за стол! — в излюбленной манере скомандовала бабушка Молли. ㅤㅤㅤ ㅤНа застолье обсуждалось всё на свете: успеваемость в школе, служба в Аврорате Джеймса, министерские сплетни, дела в магазине Уизли и так далее. Роза наслаждалась этим вечером: вся большая семья за столом, все счастливы. — Хочешь выйти? — к её уху склонился Джеймс. Роза кивнула и молодые люди отправились на улицу. ㅤㅤㅤ ㅤСидя на заднем дворе с согревающими заклинаниями, распивая гоблинское вино, которое Джеймс украл со стола, что заметил только дядя Джордж. Но подмигнув племяннику, позволил это сделать. Роза пребывала в эйфории. Прижавшись к брату, девушка прикрыла глаза, откладывая этот момент в своей памяти. — Что нового? Последний месяц мы мало переписывались. — Роза выпрямилась, чтобы было удобнее разговаривать с братом. — На самом деле, у меня кое-кто есть. — набравшись смелости, сказала она. Грейнджер знала, что Джеймс никогда её не осудит и примел любой её выбор. Поттер поднял одну бровь, показывая интерес. — Он слизеринец. — Джеймс рассмеялся, удивив девушку. — Я знал, что это будет слизеринец. — Джеймс улыбнулся сестре. А Роза уже хотел спросить почему, но Поттер её опередил. — Может ты и учишься на Гриффиндоре, но сердце у тебя слизеринское. — Джеймс посмотрел на сестру. — Теодор Нотт? — Откуда ты…? Альбус сказал? — Роза хотела сама сказать Джеймсу, но сейчас ей хотелось влепить Альбусу. — Нет. — Поттер издал смешок. — Я редко переписываюсь с Альбусом. Я сам узнал. — Что? Как? — Роза была в недоумении. — Я слишком хорошо тебя знаю, чтобы не заметить. Осталось подключить свои связи. — Джеймс ухмыльнулся. Розе не дали ответить, так как появился дядя Гарри. — Джеймс, нас вызывают. Очередное убийство магглов. — Поттер-старший сразу скрылся в доме, а Джеймс резко поднялся, как и Роза. — Прошу, будь осторожен. — девушка умоляла Джеймса. Кивнув и поцеловав сестру в лоб, Поттер скрылся вслед за отцом.
9 Нравится 13 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (1)