Агент 007

R
Завершён
6
автор
Размер:
21 страница, 6 624 слова, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 17 Отзывы 10 В сборник

Часть 4

Настройки
– Прости, – произнес Бенедикт, когда они выбрались на берег в нескольких десятках метров от того места, где они спрыгнули. В глубине души, Бенедикт был искренне рад, что будильник в часах оказался именно таким, как он предположил. – За то, что мне пришлось искупаться? – с вызовом спросила Софи. – За то, что я, вероятно, испортил ход твоей операции или чем бы ты тут ни занималась, когда устроил этот взрыв, – уточнил он. – Я не хотел доставлять тебе неприятности. – О, не переживай, – усмехнулась девушка. – После нашей встречи вчера вечером, я знала, что ты приглашен на обед и обязательно придешь, а значит все полетит к чертям, – Бенедикт не удержался от усмешки. – Так что я забрала всю информацию, какую только успела собрать за это время. И если честно, я не думаю, что смогла бы найти еще хоть что-то, так что, – девушка сделала паузу, – не будь о себе слишком высокого мнения. – Рад, что ты такая предусмотрительная, – съязвил Бенедикт. – И кому, позволь узнать, ты собираешься передать свою информацию? – он вопросительно поднял бровь. – Ты же не думаешь, что я просто возьму и расскажу тебе все? – она подняла бровь в ответ на его вопрос. – Может вместо этого, ты предложишь место, где нас не стала бы искать полиция и где я смогла бы переодеться во что-то сухое? – И где ты смогла бы выйти на связь со своим руководством? – добавил Бенедикт. – Ты ведь работаешь на какую-то разведку, верно? Кто это? ЦРУ? – Так у тебя есть безопасное место? – произнесла она, старательно игнорируя его вопрос, и Бенедикт наконец согласно кивнул. Юноша достал из кармана телефон, который у агента 007, очевидно, был водонепроницаемым, посмотрел карту и отправил сообщение. – Нам нужно подняться наверх, – произнес юноша. – Мы можем сделать это там, – он указал на узкую дорожку у себя за спиной. Бриджертон подошел туда и сделал несколько шагов вверх, после чего развернулся и подал девушке руку, чтобы облегчить ей подъем. Софи тем временем разулась и пошла вверх, демонстративно проигнорировав предложенную Бриджертоном руку. Ее намокшую вязаную юбку девушка подняла вверх, чтобы не затруднять движение, чем, однако, осложнила подъем для Бенедикта, который не сводил взгляда с красивых ног Бекетт. Когда они поднялись на вершину, в нескольких метрах стояла машина. Софи обернулась к Бенедикту, который отставал на несколько шагов и произнесла: – Надеюсь, эта машина здесь ради нас. – Именно, – ответил Бенедикт, заметив машину Колина. – Идем. – Добрый день, меня зовут Колин, я буду вашим водителем. Не забудьте пристегнуть ремни безопасности, – произнес юноша и резко ударил по педали газа, так что машина сорвалась с места. – On peut lui faire confiance? – спросила девушка шепотом. – Oui, bien sur. Il est mon frère, – ответил Бенедикт также тихо. – Мой французский не так хорош, – заметил Колин, – но я все равно понимаю, что вы говорите обо мне, а это по меньшей мере неприлично. Во всяком случае, – добавил он, – у нас в Англии так не делают. Может быть у вас в, – он сделал паузу, – откуда бы вы ни были родом. Она сказала тебе, откуда она взялась? – задал он вопрос уже брату. – Пока нет, – ответил Бенедикт. – Сказала, сначала хочет оказаться в безопасном месте и переодеться. – И отправить свои материалы? – дополнил Колин, бросив короткий взгляд на девушку через зеркало заднего вида. – Она это отрицает, – ответил Бенедикт. – Я, вообще-то, все еще здесь, – подала голос Софи. – И не знаю как у вас в Англии, но у нас во Франции не принято говорить о человеке в третьем лице, когда он сам присутствует в помещении. Ну, или в машине. – Простите, Софи, – усмехнулся Бенедикт. – Мы не знали, что у вас такая ранимая душа. Машина затормозила у дома, где Бенедикт завтракал только сегодня утром, и Софи удивленно выглянула в окно. – Это ваше надежное убежище? – с явным сомнением в голосе спросила девушка. – А что вы ожидали? – усмехнулся Колин. – Штаб квартиру Интерпола? – По меньшей мере посольство Великобритании, – отозвалась девушка. – Посольство сразу же отправило бы вас домой, – пожал плечами Колин. – А моему брату нужны ответы, так что вам придется задержаться. Прошу, давайте пойдем в дом. Там нам будет намного удобнее, чем в машине. К тому же, вы же хотели переодеться. Все трое покинули машину и зашли в дом, где Пенелопа готовила кофе. – Мистер Бриджертон, – произнесла Софи, повернувшись к Колину, – μπορώ να χρησιμοποιήσω τον υπολογιστή σας; – Ναι, – ответил младший из братьев и сделал знак девушке следовать за ним. – Просто для разнообразия, – крикнул им вслед Бенедикт, – можешь отправить на почту МИ-6 те данные, что обманом стащила у меня на той яхте. – Это не было обманом, Бенедикт, – произнесла Софи, повернувшись. – Просто признай, что моя подготовка превосходит твою, и я тебя переиграла. – Он ведь мог оставить вас там подорваться вместе с вашей работой, – заметил Колин, когда они с Софи остались наедине, – могли бы оказать ему ответную услугу. – Я оказала, когда отдала ему одну флешку в прошлый раз, – ответила Софи. – И я ничего ему не должна. – Этим данным два года, – заметил Колин. – Разве они все ещё так важны? – Это онлайн база данных, которая обновляется каждые сутки, – Софи пожала плечами. – Вероятно, они бесполезны. Девушка отправила полученную информацию своему руководству, но Колин также заметил, что ещё один файл, вероятно хорошо зашифрованный, ушел на адрес МИ-6.

***

– Наркобарон и его норвежский охранник в больнице, – в кухне звучал голос леди Ди. – В критическом состоянии. – Вы просили не убивать свидетелей, – отозвался Бенедикт. – Я их и не убил. Вы не давали никаких указаний относительно их состояния здоровья. – Софи вам ещё ничего не рассказала? – прозвучал голос Эл. – Нет, но я надеюсь что холодный кофе и десерты агента Фезерингтон растопят ее холодное французское сердце. – Похоже, уже растопили, – Бенедикт услышал Тео. – Нам на почту только что свалился зашифрованный документ. По IP-адресу видно, что отправили его из Греции. Колин откашлялся, потому что они с Софи вернулись в кухню, и Бенедикт сразу же сбросил звонок. Девушка переоделась в укороченные спортивные штаны и топ, которые, насколько помнил Бенедикт, принадлежали Элоизе. Вероятно, сестра приезжала в гости к Колину и оставила их здесь. Пенелопа пригласила всех за стол, и в течении нескольких минут в помещении стояла полная тишина. – Так значит вы незаконно рожденная родственница какого-то там герцога, – заметил наконец Колин. – И не герцогиня на самом деле. – Французское правительство одобрило мой запрос, – возразила Софи, – так что я герцогиня. Если хотите, устрою экскурсию в мое родовое поместье. – Буду очень рад, – ответил Бенедикт. – Конечно, хотелось бы прежде убедиться, что я не попаду в руки террористический организации. – Вот что ты обо мне думаешь? – Софи вопросительно подняла бровь. – Что я террористка? – Будь это так, – произнесла Пенелопа, – найти информацию о вас и то было бы легче. – Я работаю на французскую разведку, – произнесла девушка. – По большей части, я работаю под прикрытием в разных синдикатах и кортелях, поэтому информации особо нигде и нет. – Я думал, у нас с Францией заключен союз на обмен данными об агентах, – Колин кивнул, подтверждая слова брата. – Некоторые мои операции, – она сделала паузу, – были направлены против интересов Великобритании, поэтому мое имя осталось засекреченным, как для Интерпола, так и для МИ-6. – И все же, – произнес Бенедикт, – ваш герцогский патент мы нашли. – И решили, что это я, – заметила девушка. – Не все пришли к такому выводу. – Как вы спаслись с той яхты? – сменил тему Бенедикт. – Под днищем был закреплён небольшой баллон с кислородом. Буквально на пятнадцать минут действия, специальная разработка нашего агентства. Мои раны были не так опасны, так что я добралась до баллона и просто дождалась эвакуации. – И вы, разумеется, не посчитали необходимым сообщить мне о баллоне. Просто знаете, на тот случай, если бы это меня выкинули за борт, – Бенедикт недовольно покачал головой. – Правильно всегда говорила леди Ди, французам нельзя доверять. – Как и британцам, – бросила Софи. – Они имеют склонность к тому, чтобы соблазнять девушек, даже если они говорят, что замужем, – Бенедикт закатил глаза. – Хотите обсудить, кто из нас врал чаще? – Бриджертон подался вперед. – Уверен, вы лидируете. – Почему вы вообще подались в разведку? – попытался разрядить обстановку Колин. – Разве это достойное занятие для герцогини? – Благородные люди всегда служили своей стране, – произнесла девушка, – так что профессия самая подходящая. Но если хотите правду, моя мама погибла при родах, а отец руководил академией, которая готовила будущих агентов. Ее упразднили, когда отец умер, мне тогда было почти восемнадцать. И так получилось, что я не умела делать ничего другого, кроме как быть убийцей, так что как только мне стало восемнадцать, меня официально наняли как агента. И поскольку эта страна и мой отец отняли у меня право на нормальное детство и нормальную жизнь, я решила вернуть хоть часть своих прав, например дворянский титул. Таким образом я обзавелась не просто уютным домом, а там действительно так, но и, в определенной степени, личной крепостью, потому что я произвела там некоторые изменения. – Теперь я вдвойне заинтересован в том, чтобы побывать у вас, – произнес Бенедикт. – Только после того, как вы избавитесь от своего отслеживающего приспособления. Мне не нужна британская разведка в моем доме, – Бенедикт согласно кивнул.

***

Бенедикт подъехал к воротам в величественный средневековый замок. Не было видно никого похожего на охрану, так что Бриджертон нажал на что-то, напоминающее звонок. Голос Софи раздался через мгновение: – Софи Бекетт слушает. – Бриджертон. Бенедикт Бриджертон. – Вы приехали один? – уточнила она. – Совершенно. Я уволился, – добавил он после короткой паузы. – Решил попутешествовать немного. Первая точка – ваш замок. – Ладно, но надо ответить на три вопроса, прежде чем я вас пропущу, – Бенедикт тяжело вздохнул, но выбора не оставалось. – Сколько лет длилась 100-летняя война? – Сто шестнадцать лет, у нас тут что, тест по истории? – возмутился Бриджертон. – Хорошо, – девушка проигнорировала вопрос. – Какое вино мы будем пить: сладкое или сухое? – Французы не пьют ничего кроме сухих, в крайнем случае полусухое, но думаю, вы не из тех, кто идёт на такие меры. Так что я выберу красное сухое. Может быть Мерло? Или Каберне? – Неплохой вкус, – согласилась девушка. – Похожа ли семья Бриджертонов на Баскервилей? – Простите? – удивился Бенедикт. – Спрашиваете, есть ли у нас жуткая легенда про собаку? – Что подать вам на завтрак, Бенедикт? – уточнила Софи. Бенедикт рассмеялся, удивленный вопросом девушки. – Если бы мы были как они, то я заказал бы овсянку, но я, если честно, предпочитаю французский завтрак: круассан и кофе в постель. – Договорились, – Бенедикт был уверен, что Бекетт улыбалась. Раздался короткий звуковой сигнал, и ворота растворились, открывая перед Бенедиктом дорогу в новую жизнь.
Примечания:
6 Нравится 17 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (8)