***
– Наркобарон и его норвежский охранник в больнице, – в кухне звучал голос леди Ди. – В критическом состоянии. – Вы просили не убивать свидетелей, – отозвался Бенедикт. – Я их и не убил. Вы не давали никаких указаний относительно их состояния здоровья. – Софи вам ещё ничего не рассказала? – прозвучал голос Эл. – Нет, но я надеюсь что холодный кофе и десерты агента Фезерингтон растопят ее холодное французское сердце. – Похоже, уже растопили, – Бенедикт услышал Тео. – Нам на почту только что свалился зашифрованный документ. По IP-адресу видно, что отправили его из Греции. Колин откашлялся, потому что они с Софи вернулись в кухню, и Бенедикт сразу же сбросил звонок. Девушка переоделась в укороченные спортивные штаны и топ, которые, насколько помнил Бенедикт, принадлежали Элоизе. Вероятно, сестра приезжала в гости к Колину и оставила их здесь. Пенелопа пригласила всех за стол, и в течении нескольких минут в помещении стояла полная тишина. – Так значит вы незаконно рожденная родственница какого-то там герцога, – заметил наконец Колин. – И не герцогиня на самом деле. – Французское правительство одобрило мой запрос, – возразила Софи, – так что я герцогиня. Если хотите, устрою экскурсию в мое родовое поместье. – Буду очень рад, – ответил Бенедикт. – Конечно, хотелось бы прежде убедиться, что я не попаду в руки террористический организации. – Вот что ты обо мне думаешь? – Софи вопросительно подняла бровь. – Что я террористка? – Будь это так, – произнесла Пенелопа, – найти информацию о вас и то было бы легче. – Я работаю на французскую разведку, – произнесла девушка. – По большей части, я работаю под прикрытием в разных синдикатах и кортелях, поэтому информации особо нигде и нет. – Я думал, у нас с Францией заключен союз на обмен данными об агентах, – Колин кивнул, подтверждая слова брата. – Некоторые мои операции, – она сделала паузу, – были направлены против интересов Великобритании, поэтому мое имя осталось засекреченным, как для Интерпола, так и для МИ-6. – И все же, – произнес Бенедикт, – ваш герцогский патент мы нашли. – И решили, что это я, – заметила девушка. – Не все пришли к такому выводу. – Как вы спаслись с той яхты? – сменил тему Бенедикт. – Под днищем был закреплён небольшой баллон с кислородом. Буквально на пятнадцать минут действия, специальная разработка нашего агентства. Мои раны были не так опасны, так что я добралась до баллона и просто дождалась эвакуации. – И вы, разумеется, не посчитали необходимым сообщить мне о баллоне. Просто знаете, на тот случай, если бы это меня выкинули за борт, – Бенедикт недовольно покачал головой. – Правильно всегда говорила леди Ди, французам нельзя доверять. – Как и британцам, – бросила Софи. – Они имеют склонность к тому, чтобы соблазнять девушек, даже если они говорят, что замужем, – Бенедикт закатил глаза. – Хотите обсудить, кто из нас врал чаще? – Бриджертон подался вперед. – Уверен, вы лидируете. – Почему вы вообще подались в разведку? – попытался разрядить обстановку Колин. – Разве это достойное занятие для герцогини? – Благородные люди всегда служили своей стране, – произнесла девушка, – так что профессия самая подходящая. Но если хотите правду, моя мама погибла при родах, а отец руководил академией, которая готовила будущих агентов. Ее упразднили, когда отец умер, мне тогда было почти восемнадцать. И так получилось, что я не умела делать ничего другого, кроме как быть убийцей, так что как только мне стало восемнадцать, меня официально наняли как агента. И поскольку эта страна и мой отец отняли у меня право на нормальное детство и нормальную жизнь, я решила вернуть хоть часть своих прав, например дворянский титул. Таким образом я обзавелась не просто уютным домом, а там действительно так, но и, в определенной степени, личной крепостью, потому что я произвела там некоторые изменения. – Теперь я вдвойне заинтересован в том, чтобы побывать у вас, – произнес Бенедикт. – Только после того, как вы избавитесь от своего отслеживающего приспособления. Мне не нужна британская разведка в моем доме, – Бенедикт согласно кивнул.***
Бенедикт подъехал к воротам в величественный средневековый замок. Не было видно никого похожего на охрану, так что Бриджертон нажал на что-то, напоминающее звонок. Голос Софи раздался через мгновение: – Софи Бекетт слушает. – Бриджертон. Бенедикт Бриджертон. – Вы приехали один? – уточнила она. – Совершенно. Я уволился, – добавил он после короткой паузы. – Решил попутешествовать немного. Первая точка – ваш замок. – Ладно, но надо ответить на три вопроса, прежде чем я вас пропущу, – Бенедикт тяжело вздохнул, но выбора не оставалось. – Сколько лет длилась 100-летняя война? – Сто шестнадцать лет, у нас тут что, тест по истории? – возмутился Бриджертон. – Хорошо, – девушка проигнорировала вопрос. – Какое вино мы будем пить: сладкое или сухое? – Французы не пьют ничего кроме сухих, в крайнем случае полусухое, но думаю, вы не из тех, кто идёт на такие меры. Так что я выберу красное сухое. Может быть Мерло? Или Каберне? – Неплохой вкус, – согласилась девушка. – Похожа ли семья Бриджертонов на Баскервилей? – Простите? – удивился Бенедикт. – Спрашиваете, есть ли у нас жуткая легенда про собаку? – Что подать вам на завтрак, Бенедикт? – уточнила Софи. Бенедикт рассмеялся, удивленный вопросом девушки. – Если бы мы были как они, то я заказал бы овсянку, но я, если честно, предпочитаю французский завтрак: круассан и кофе в постель. – Договорились, – Бенедикт был уверен, что Бекетт улыбалась. Раздался короткий звуковой сигнал, и ворота растворились, открывая перед Бенедиктом дорогу в новую жизнь.