Спасение утопающего
29 декабря 2023 г. в 17:35
Я вернулась в Кардифф и прийдя в ТОРЧВУД, никого не обнаружила. Тогда проверив компьютер, поняла что команда отправилась в какое-то заброшенное здание для поимки каких-то существ. Я отправилась к ним. Но как только приблизилась к зданию, тут же остановилась и очень захотелось уйти. Судя по внешнему виду, произошёл взрыв и совсем недавно. Стоял джип и машина Гвен. Мне было просто не по себе. Ведь я совершенно не знала что с ребятами и как они отреагируют на моё возвращение. Но я услышала крики и поспешила во внутрь. Забежав в здание, я нашла Риза, Гвен и Тош, заваленную обломками.
Я: "Отойдите!"
Гвен: "Кэлли?" Она замерла, увидев меня.
Я: "Быстро." Риз отвёл Гвен в сторону.
Гвен: "Где ты была?"
Я: "Давай потом? Я подниму обломки, а вы вытащите Тош. Ясно?"
Гвен: "Да."
Риз: "А ты сможешь поднять?" Я посмотрела на него и подошла к Тошике, подняв обломки, которые закрывали девушку. Тем временем Риз и Гвен вытащили её, а я опустила строительный мусор обратно и отряхнула руки.
Риз: "Сильная женщина."
Гвен: "Да-а. Кэлли, ищи Оуэна, я поищу Джека, Риз, найди Янто." Я ушла на поиски доктора Харпера и увидела его под кирпичами, а над ним качалось стекло, гразясь рухнуть. Оуэн попытался вытащить руку.
Я: "Не шевелись!"
Оуэн: "Кэлли? Вот кого я точно никак не ожидал увидеть."
Я: "Ага. Я тоже рада тебе." Тут окно полетело вниз прямо на Оуэна, но я сбила его, прыгнув в него. Позже освобожила Харпера из завала.
Я: "В порядке?"
Оуэн: "Кажется да. Где остальные?"
Я: "Идём." Я направилась к команде, но Харпер схватив меня за руку, развернул к себе и накрыл своими губами мои. Отстранившись.
Оуэн: "Ты спасла мне жизнь."
Я: "Но поцеловал ты меня не поэтому. Команда там." Мы пришли к освобождению Янто.
Джек: "Кто явился. Неужели не забыла?"
Гвен: "Джек, не издевайся."
Я: "Да нет, пусть выскажется. А то его разорвёт от накипевших мыслей."
Джек: "Я с тобой потом поговорю." Мы вышли на улицу. Машины не было.
Гвен: "Кто это мог сделать?" Джек включил свой вихревой манипулятор и появилась галлаграмма капитана Джона Харта.
Джек: "Нет."
Гвен: "Что ему нужно?"
Джон: "Дежавю. Или я это уже говорил. Привет, ребята. Надеялся что вас будет хотя-бы на одного меньше. Вам, понравился мой подарок? Разумеется ты не можешь умереть. У тебя столько жизней, но ты жалеешь оставить для меня одно. О, передай привет семье." Тут появилась вторая галлаграмма и это был брат Джека.
Джек: "Нет. Не может быть."
Джон: "Давно не видел своего брата, Джек?"
Джек: "Грей?!"
Джон: "И так, вот что с тобой произойдёт. Всё умрёт что ты любишь и чем дорожить, капитан Джек Харкнесс. Кусок за куском. Может теперь ты захочешь уделить мне немного времени." Тогда галлаграммы пропали. Мы нашли машину. С помощью приборов Тош обнаружила вспыши в нескольких местах Кардиффа.
Джек: "Риз и Янто, езжайте в больницу. Тош и Оуэн, в здание главного сервера. Гвен, в полицейский участок. Меня отвезешь в ТОРЧВУД."
Риз: "А мы все влезем?"
Джек: "Должны."
Я: "Кто-то может поехать со мной."
Гвен: "Ты на чем?" Я посмотрела в сторону мотоцикла, на котором приехала. Тогда все его заметили.
Джек: "Отлично. Поехали." Я и Джек сели на железного коня и поехали в ТОРЧВУД. Я была за рулём. Приехав на место, Джек слез.
Джек: "Будь здесь."
Я: "Ты ведь знаешь что это ловушка."
Джек: "Ты останешься здесь."
Я: "Что это значит? Я уже не часть команды? Или как это понимать?"
Джек: "Это моё распоряжение. Не ходи за мной." Он направился к двери.
Я: "Ты злишься." Эти слова заставили его остановиться и повернуться ко мне.
Джек: "Да, я злюсь. И даже очень. Просто делай что говорю." Он зашёл в здание, а я осталась сидеть. Только долго в сознании я не была. Проснулась вечером в каком-то подвале с головной болью.
Дима: "Ну как? Вкусно?"
Я: "Ты совсем идиот?"
Дима: "Да, так и есть. Думал для тебя это не секрет."
Я: "Зачем ты это сделал?"
Дима: "Мы должны объединиться."
Я: "Нет."
Дима: "Твои друзья кажется страдают. Как жаль. А ведь ты способна спати их всех. Только вот не задача. На пути встал я."
Я: "Отпусти меня."
Дима: "Нет. Ты не уйдёшь." Тут стали раздаваться взрывы.
Я: "Пожалуйста."
Дима: "Нет. Ты знаешь, Волка так не уговорить. Но ты нашла способ примерить его."
Я: "Нет, не нашла. Он бушует и намеревает выбраться, но я этого не даю. Дима, ты можешь управлять им."
Дима: "Нет. Не могу. Думаешь я не пытался?"
Я: "Просто уходи. Я должна помочь людям."
Дима: "А мне помочь ты не хочешь?"
Я: "Как я тебе помогу? Я сама не научилась справляться с Волком. Гнев и злость берут вверх. Лучше просто уйди." Тут он исчез. Это была галлюцинация. Я встала и поняла что нахожусь в подвале ТОРЧВУДа. Еле выбравшись я направилась к главному центру. Откуда послышался выстрел. Я спряталась за углом. Это был Грей. Он выстрелил в Тош, попав в живот. Она упала. А Грей оборвал все провода и куда-то ушёл на слышимый стук. Я подбежала к Тошике.
Тош: "Помоги."
Я: "Сейчас." Я положила руку на её живот и стала заживлять рану, правда вместе с ней выличилась и ее сломанная рука. А пуля была у меня в руке.
Я: "Теперь порядок." Я помогла ей подняться.
Тош: "Помоги Оуэну. Он не справится."
Я: "Атомная станция?"
Тош: "Да." Я побежала туда, по улицам бродили Вивилы, но мне как оказалось они были не страшны. Я прибежала на станцию к Оуэну.
Я: "Эй, Харпер."
Оуэн: "Кэлли... ты как никак здесь нужна."
Я: "Я знаю. За работу, доктор Харпер." Только металл плавился и всё делать нужно было чётко, быстро и аккуратно. Мы перенаправили систему охлаждения и вот уже всё было готово, но скачок напряжения спровоцировал экстренное закрытие двери. А выбраться мы не успели.
Оуэн: "Это плохо."
Я: "Могло быть хуже. Ты мог быть здесь один."
Оуэн: "Да.... Подожди. Я что, это пришёл мой конец?"
Я: "И не только твой. Но не сегодня. Я освобожу нас."
Оуэн: "Как?" Я достала отвёртку и с помощью неё попыталась расгерметизировать дверь, но не получилось.
Оуэн: "Почему не получается?"
Я: "Нужна правильная частота."
Оуэн: "Она же гермитична. О какой частоте может идти речь?" Тогда данные о двери, которые я сканировала через отвёртку перенесла на браслет и уже с помощью него открыла дверь. Мы вышли и дверь вновь плотно закрылась.
Оуэн: "Как ты это сделала?"
Я: "Я же гений."
Оуэн: "Тут не поспоришь."
Я: "Идём. Возвращаемся в ТОРЧВУД." Мы вернулись на базу. Где уже все были свободны.
Джон: "Джек, с ней меня ты так и не познакомил." Он указал на меня.
Джек: "Есть что сказать?"
Я: "Да. Перед тем как вы все уйдёте по домам. Оуэн, я должна кое-что сделать. А потом вам всем рассказать как должен был закончиться этот день для всех вас."
Оуэн: "Звучит не очень."
Я: "Потому что это так и есть. Пошли со мной." Мы пришли в лабораторию. Он сел на кушетку. Я сняла свой браслет и надела на его руку.
Оуэн: "Что ты делаешь?"
Я: "Возвращаю тебе жизнь." Он смотрел в мои глаза.
Я: "Будет неприятно, но терпимо. Тош, будешь следить за его показателями." Она спустилась к нам, держа приборчик в руках.
Я: "Я перенаправлю поток энергии, выходимый из твоего тела в сердце, оно начнёт стучать. Но этого мало. Гвен подаст мне образец твоей крови. Я вколю его тебе и своей волшебной рукой заставлю твои клетки регенирировать."
Оуэн: "Хорошо."
Я: "Я постараюсь сделать всё безболезненно. Но если что-то пойдет не так, Тош нам об этом скажет."
Оуэн: "Я ведь врач. А ты мне так говоришь, будто я твой пациент."
Гвен: "Вообще-то так и есть." Она взяла образец крови Оуэна и подошла к нам.
Я: "Готов?"
Оуэн: "Давай."
Я: "Тебе лучше прилечь." Он лёг. Я задала программу на браслете.
Тош: "Пульс есть."
Я: "Отлично. Сколько?"
Тош: "10...15...25....36....47..."
Я: "Скажи, когда дойдёт до 120."
Янто: "Почему так много?"
Я: "Чтобы разогнать кровь."
Янто: "Но крови в нем нет."
Я: "Да. Слушай, не лезь. Это не просто медицина, это технология не для привычных случаев."
Тош: "125."
Я: "Гвен." Она подала мне шприц, я вколола его в вену Харпера и приложила свою руку на место укола. Моя рука светилась, а вместе с ней начали светиться и вены Оуэна, заживляя раны и распространяя кровь по организму. Позже всей этой процедуры, я забрала браслет и все смотрели на меня.
Оуэн: "Теперь я человек."
Я: "Да. На все 100. Есть одна проблема."
Тош: "Но с Оуэном всё в порядке. Судя по прибору." Харпер сел на кушетку.
Я: "Дело не в этом. Сегодня вы должны были погибнуть."
Оуэн: "Но ты спасла нас."
Тош: "И мы живы. Что в этом плохого?"
Я: "Вы не понимаете. Ваша история оборвалась. Я её не вижу. И не знаю что будет с вами дальше. Поскольку в ТОРЧВУДе вас больше нет."
Тош: "Что значит нет?" Они подошли к компьютеру, где проверили базу данных и их там не оказалось.
Оуэн: "Что это значит?"
Тош: "Ты взломала систему."
Я: "Это не я решаю."
Джек: "Если это и так, вы всё равно можете работать в ТОРЧВУДе, до поиска новой работы." Я посмотрела на него. Все ушли по домам. Джон подошёл ко мне.
Джон: "Мега мозг команды?"
Я: "Я не в команде, умник. Но я скорее зануда. А лучше стерва, самая неадекватная."
Джек: "Со стервой я согласен."
Джон: "Кто ты?"
Я: "Кэлли. На половину человек, на другую инопланетянин. Как хочешь так и живи с этой информацией. Потому что мне начхать, как ты это себе всё представил и совместил."
Джон: "И почему ты не в команде? Джек, ты упускаешь такую возможность."
Джек: "Она сама не хочет. Правда, Кэлли?"
Я: "Быть под твоим руководством? Конечно нет."
Джон: "Джек, она мне нравится."
Джек: "Уходи, Джон. Ты здесь не нужен."
Джон: "Но..."
Джек: "Уходи." Тогда тот ушёл, а Джек положил своего брата в заморозку. Я подошла к нему.
Я: "Как ты?"
Джек: "Странно что ты это у меня спрашиваешь. Но в целом..." Я обняла его, чувствуя всю его боль, обиды и переживания. Он прижал меня к себе. Отстранившись через какое-то время я уже хотела было уйти, но крепкие руки капитана держали меня.
Джек: "Почему ты вернулась?"
Я: "Сам знаешь, было бы не очень если бы решил нагрянуть Доктор, а меня бы здесь не оказалось."
Джек: "Но когда ты уходила об этом не задумывалась."
Я: "Я мало о чем задумываюсь."
Джек: "Я думаю это ложь. У тебя по любому продумано всё наперёд."
Я: "Это так кажется. Я действую инстинктивно. И ты знал что я вернусь."
Джек: "Я ждал. Зачем ты спасла их? Помнится кто-то говорил, что нельзя вмешиваться в судьбу."
Я: "Но ты забыл о смене настроения."
Джек: "Оно до такой степени изменяется?"
Я: "Да. Нет. Чего столько вопросов?" Он отпустил меня и куда-то направился.
Я: "Куда ты?"
Джек: "Никуда не уходи из ТОРЧВУДа." Уходя произнёс он. Я же пришла в его кабинет и подошла к компьютеру. Капитан же сходил в душ и надел чистую одежду, а потом пришёл ко мне.
Джек: "Что будет дальше с командой?"
Я: "Я не знаю. Знаю, что должно на данный момент остаться трое."
Джек: "Почему? Ведь ты спасла их жизни и говоришь, чтобы я выставил их из ТОРЧВУДа." Я повернулась к нему.
Я: "Потому что будут последствия, Джек. Которые я не смогу предотвратить. А так, они наконец смогут пожить для себя. Я могу помочь им найти хорошую работу, перевести в другой город. Всё что угодно. Но здесь им оставаться опасно."
Джек: "Что может произойти?"
Я: "Тоже что и с моим домом. Поверь, за каждое вмешательство приходится платить."
Джек: "Ты так в этом уверена. Думаешь в обычной жизни им ничего не будет угрожать?"
Я: "То что их может сбить машина? Вполне вероятно."
Джек: "Кэлли. Не пытайся запудрить мне мозги. Ты поняла вопрос."
Я: "Вне ТОРЧВУДа они будут скрыты от вселенной. О них никто не будет знать. Ничего не будет известно, помимо данной работы, которую они получат, в каком доме будут жить и т.п. Тош и Оуэн будут смутно помнить о ТОРЧВУДе."
Джек: "И это лучший вариант?"
Я: "Самый что ни на есть. Их можно навещать. Это никак не повлияет на события. Но в ТОРЧВУД им возвращаться не желательно."
Джек: "Им просто нужно быть дальше от разлома?"
Я: "Да."
Джек: "Ладно. Делай что знаешь." На следующий день, я объяснила команде почему Оуэн и Тош должны нас покинуть и Джек это подтвердил. Я же раздала им их новые роли, дала билеты.
Оуэн: "Но это не справедливо. Кэлли, я не готов уезжать. Что я буду делать?"
Я: "Тебе будет чем заняться."
Тош: "Тогда давайте проведём прощальный день."
Гвен: "Да, конечно." Я посмотрела на Джека и ушла в его кабинет, он же зашёл за мной.
Джек: "Ты ведь не собралась их лишить ещё и этого?"
Я: "Нет."
Джек: "А что тогда?"
Я: "Терпеть не могу расставания." Он подошёл ко мне.
Джек: "Ты по мне скучала?"
Я: "Я этого не говорила."
Джек: "Но имела ввиду это."
Я: "Нет."
Джек: "Правда?" Он склонился ко мне.
Я: "Да."
Джек: "Думаешь я поверю?" Тут я услышала звук приземляющейся ТАРДИС. И Тош в этот момент поймала эту энергию. Так что мы все оказались на улице.
Джек: "Он решил вернуться?" Мы видели приближающийся силуэт в длинном плаще в далеке.
Гвен: "Кто он?" Джек направился в его сторону, приказав оставаться на месте.
Оуэн: "Что происходит?" Тут я увидела собаку, бежавшую в нашу сторону, выбежавшая из-за Доктора. Этого пса я узнаю из тысячи.
Я: "Джек? Джек!" Я побежала к нему.
Гвен: "Кэлли, стой!"
Джек: "Что?" Он думал, что я бегу к нему. Мой пёс несся как сумасшедший и пробежал мимо меня, не успев затормозить. Я остановилась. А приятель развернулся и подошел ко мне. Я стояла уже возле Доктора и капитана Джека. Присев на корточки, я обняла своего питомца.
Доктор: "Потеряшка нашёлся."
Я: "Где же ты был?"
Джек: "Вы об этом псе говорили?"
Доктор: "Да. Как и обещал."
Я: "Спасибо."
Доктор: "Удачи." Доктор собрался уходить, но капитан остановил его.
Джек: "Подожди. Есть пару вопросов."
Доктор: "Задай их Кэлли. Уверен, она ответит на все. Я должен идти." Тогда он ушёл, а мы вернулись к команде.
Гвен: "Кто это такой хороший?" Подойдя к псу, сказала она, став его гладить.
Я: "Его зовут Джек." Тогда все усмехнулись, кроме капитана и меня.
Джек: "А другое имя нельзя было дать?"
Оуэн: "Отличное имя для собаки. Так держать, Кэлли."
Я: "Это же всё равно не настоящее твоё имя, капитан Джек Харкнесс."
Гвен: "Он знает какие нибудь команды?"
Я: "Гвен, это не обычный пёс. Он ловит пришельцев, а не выполняет команды."
Оуэн: "Значит замена для нас нашлась."
Тош: "Оуэн, перестань. Это лишь собака."
Джек: "Так, ладно. Пойдём те. Устроим выходной."
Янто: "А как же прощание?"
Джек: "Успеем. Тем более вы уходите не сегодня и не завтра."
Тош: "А когда?"
Я: "Билеты куплены на следующую неделю."
Оуэн: "Вот как. Тогда нам даже очень повезло. Ещё неделя работы в ТОРЧВУДе." С сарказмом сказал он. Мы пришли в боулинг. Где ребята развлекались после тяжёлых рабочих дней. Своего пса я отправила в ТАРДИС, а сама сидела на диванчике за столом. Харкнесс сел рядом.
Джек: "О чём задумалась?"
Я: "О том как поскорее от тебя избавиться."
Джек: "Интересно. И что думаешь?"
Я: "Думаю, что тогда будет скучно. Мне не с кем будет ругаться."
Джек: "Я тебе только для этого? Со мной можно не только ругаться." Он положил руку на мою ногу.
Я: "Не надо." Убрав его руку, сказала я.
Джек: "Ты сама меня поцеловала."
Я: "А иначе ты бы меня не отпустил."
Джек: "Почему ты вообще связалась с ним? Он же больной псих." Он имел ввиду Мастера.
Я: "Я помогла ему, а потом... как то всё само закрутилось."
Джек: "Но ты его не любишь."
Я: "Тебе не понять."
Джек: "Но это не любовь. Что он сделал?"
Я: "Что?"
Джек: "Ты слушаешься его. Делаешь, то что тебе не нравится. Почему?"
Я: "С чего ты взял что мне это не нравится?"
Джек: "Он груб с тобой. Но ему ты не отвечаешь."
Я: "Слушай, отстань. Твои подозрения утомительны. Попей чаю и успокойся. И вообще тебя это не должно волновать." Я присоединилась к команде.
Оуэн: "Покажешь класс?"
Я: "Да." Я взяла шар и покатила его, он сбил все кегли. Мы до самого позднего вечера развлекались. Ходили по клубам и просто гуляли. В одном из заведений, Гвен подошла ко мне. Мы стояли у барной стойки.
Гвен: "Кэлли, что у тебя с Джеком?"
Я: "Ничего. Абсолютно."
Гвен: "Просто хочу предупредить. Может ты и сама знаешь. Он спит с Янто. Я их поймала на этом."
Я: "Ясно."
Гвен: "Ты ничего не подумай. Я не знаю как самой на это реагировать. Просто то как он на тебя смотрит, это что-то должно да значить. Может ты этого и не замечаешь..."
Я: "Я тебя поняла, Гвен."
Гвен: "Пошли танцевать."
Я: "Нет, нет, я не танцую."
Оуэн: "А что? Не умеешь?" Он подошёл к нам.
Я: "Просто не танцую. Совсем."
Оуэн: "Как хочешь." Они ушли танцевать. А я ещё немного выпив, ушла в ТАРДИС к своему питомцу. Утром, мы вдвоём пришли в ТОРЧВУД, где была уже вся команда.
Гвен: "Где ты была?"
Я: "В ТАРДИС. А что?"
Гвен: "Да нет. Мы думали, ты вновь пропала." Пёс лёг на диван.
Оуэн: "Кэлли, тебе следует показаться Джеку."
Я: "Перебесится."
Гвен: "Не была бы я так в этом уверена."
Я: "А что случилось?"
Оуэн: "Не бери в голову. Ты права."
Я: "Нужна помощь?"
Оуэн: "Да. Пошли со мной." Я весь день помогала Оуэну в лаборатории. И вдруг случился приступ.
Оуэн: "Кэлли! Эй, эй, эй. Держись." Он посадил меня на стул и вколол лекарство. От чего я начала дышать.
Оуэн: "Вот так. Порядок."
Я: "Не на долго."
Оуэн: "Приступов ведь давно не было?"
Я: "Да."
Оуэн: "Уже хорошо."
Я: "Нет, не хорошо. Есть второй волк, который ищет способ связаться со мной. Я чувствую его."
Оуэн: "Он здесь?"
Я: "Нет. Но с каждым днем всё ближе."
Оуэн: "Поэтому ты отправляешь нас?"
Я: "Да. Вы отвязаны от судьбы, а значит первые попадете под прицел."
Оуэн: "Как мы имеем к этому отношение?"
Я: "Не знаю."
Оуэн: "Тебе лучше отдохнуть."
Я: "Справишься сам?"
Оуэн: "Да. Это же моя работа." Я встала и ушла в ТАРДИС вместе с псом. Там мы пытались вычислить точное место положение Димы, но не удачно. Координаты показывали что он одновременно в разных местах и это положение менялось совершенно хаотично, без какой либо логической последовательности.
Я: "И где же ты?" Джек гавкнул в знак согласия.
Я: "Ладно. Пошли спать. Это бесполезно." Вновь прийдя в ТОРЧВУД, нас уже ждала команда.
Оуэн: "Вот и наш кинолог."
Я: "Очень смешно."
Джек: "Кэлли, на пару слов." Он ушёл в свой кабинет.
Я: "Черт. Ты, будь здесь." Сказала я псу и он лёг на диван.
Гвен: "Какой умный."
Я: "Смотри не усни. Можете просить его что-нибудь принести. Названия всех предметов он знает." Я пришла к Джеку, он сидел за столом.
Я: "В чём дело?"
Джек: "Где ты пропадаешь?"
Я: "В каком смысле?"
Джек: "Ночами. Тебя нет в ТОРЧВУДе."
Я: "В ТАРДИС, Джек. Я там пропадаю по ночам."
Джек: "Почему?" Он встал.
Я: "Может потому что это ненормально, просыпаться каждое утро в одной кровати с человеком, которого назначили наставником?"
Джек: "Но ты была под присмотром."
Я: "Вот не строй сейчас из себя надзирателя."
Джек: "Что с тобой случилось во время путешествия? До этого ты ни так реагировала."
Я: "Увидела то как все должно быть на самом деле."
Джек: "И как должно быть?"
Я: "Не знаю почему Доктор отправил меня именно сюда, когда во вселенной есть столько мест, которые предназначены для таких как я. Я побывала там."
Джек: "Но вернулась сюда."
Я: "Значит не нужно было." Я вышла из кабинета и села рядом с псом.
Гвен: "Кэлли, ты в порядке?"
Я: "Да."
Оуэн: "Эй, приятель, может подвинешься?" Сказал он псу, но тот даже ухом не повёл. Тогда Харпер решил его отодвинуть, но пёс зарычал на него, показывая свой оскал.
Янто: "Не зря говорят, что питомцы похожи на своих хозяев."
Я: "Нет. Он добрее. Намного."
Оуэн: "Да, я вижу. Готов в меня зубами впиться."
Я: "Эй, комок шерсти, сходи погуляй. Пожалуйста." Тогда тот спрыгнул с дивана и кудато побрел. Оуэн сел рядом.
Я: "Главное добавить <пожалуйста> и он выполнит любую просьбу, почти любую."
Гвен: "Какой умный."
Оуэн: "Я бы сказал капризный." С наступлением темноты Джек не вернулся и я уже понимала что что-то не так.
Оуэн: "Ты в порядке?"
Я: "Пса всё ещё нет."
Оуэн: "Уверен он вернётся."
Я: "С ним что-то случилось. Я чувствую."
Оуэн: "Ты себя накручиваешь." Но это было чутье и я точно знала. Тогда я отправилась на поиски пса, села в машину, но тут же дверь открылась и рядом сел капитан.
Я: "Какого..."
Джек: "Я поеду с тобой."
Я: "Ты хоть знаешь куда я собралась?"
Джек: "Какая разница куда, я поеду с тобой."
Я: "Дурак." Тогда мы поехали. И несколько десятков минут молчания Джека уже напрягало.
Джек: "Ладно. Говори."
Я: "А смысл? Тебя ведь ничего не волнует."
Джек: "Это не так."
Я: "Да долбанный прибор! Какого хрена он не работает?!" Ударила по рулю и остановила машину.
Джек: "Кэлли, успокойся."
Я: "Я ещё спокойна."
Джек: "Тогда давай по порядку. Что случилось и куда мы едем?"
Я: "Пёс пропал."
Джек: "Ты знаешь где он?"
Я: "Нет."
Джек: "Значит мы едем на его поиски. Примерное местоположение известно?"
Я: "Нет. Он может быть где угодно."
Джек: "Тогда как ты собралась его искать? И с чего ты взяла что он не просто побегать ушёл?"
Я: "Издеваешься? Внутри нас сидит один и тот же зверь, который даёт нам связь друг с другом. Я чувствую что с ним что-то случилось."
Джек: "А при чем здесь прибор?"
Я: "В его ошейник встроен жучок. И видимо он сильно повредился, раз прибор не хочет показывать местоположение."
Джек: "У Тош должны быть подходящие приборы..."
Я: "Они не подойдут."
Джек: "Ты весь ТОРЧВУД проштрудировала? Хотя не удивительно. И вообще почему этот пёс так важен?"
Я: "Если с ним что-то случится, это произойдёт и со мной. Как ты ещё не понял? Мы связаны."
Джек: "И есть какой-то ещё способ его найти?"
Я: "Не знаю. Если только..."
Джек: "Что?"
Я: "Есть один способ. Но лучше если ты поведёшь."
Джек: "Ладно." Мы поменялись местами. Вдруг мимо проехала машина, которая показалась мне подозрительной.
Я: "Поехали."
Джек: "Куда?"
Я: "Синий кайен. Езжай." Мы поехали за этой машиной.
Джек: "Ты уверена?"
Я: "Давай ты не будешь задавать сейчас вопросы." Посмотрев на него, сказала я.
Джек: "Ладно." Пока мы ехали за кайеном, я пыталась переключиться в сознание пса, но это не получалось.
Джек: "Кажется он понял, что его преследуют." Открыв глаза, увидела как машина перед нами начала набирать скорость, пытаясь оторваться.
Я: "Держись на расстоянии."
Джек: "Зачем? Он и так нас заметил."
Я: "Просто держись за ним." Капитан послушался. Я же настраивала браслет на преследуемую машину. Мне получилось вывести ее из строя только когда мы свернули с трассы. Кайен встала на обочине, мы же остановились за ней и вышли из машины. Я подошла к багажнику преследуемой машины и с помощью отвёртки открыла его. Джек стоял рядом.
Водитель: "Эй, вы что творите?" Выйдя из своего авто, спросил он.
Джек: "Здесь пусто. Кэлли, ты ошиблась."
Я: "Эй, ты!" Подойдя к парню, я схватила его за отвороты и прижала в дверку кайена.
Водитель: "Что я сделал?"
Я: "Где он?"
Водитель: "Кто? О ком вы говорите?"
Я: "Не прикидывайся. Ты знаешь о ком я. Куда он отправился?!"
Водитель: "Я не понимаю..."
Джек: "Кэлли, остынь."
Я: "Иди нахрен!" Сквозь зубы произнесла я. И тут же повалилась с ног, будто меня сильно ударили по голове. Джек подбежал и помог мне подняться.
Джек: "У тебя кровь. Что это было? Тебе как будто кто-то врезали. Но никто не трогал."
Я: "Потому что бьют не меня." Я вновь подошла к багажнику, парень хотел было воспротивиться, но мой взгляд его остановил. Я начала копаться в вещах.
Джек: "Почему ты пытался скрыться?"
Он: "Я подумал вдруг вы из ФБР."
Джек: "Что ты сделал?" Но парень не ответил, ведь его опередила я, найдя запасы наркотических средств.
Я: "Перевозка героина. Да ты настоящий дилер! Короче, если проблем не будет у нас, то не будет и у тебя."
Он: "Чего вы хотите?" Тут я откопала под завалом героина ошейник Джека. Взяв его, я показала парню.
Я: "Что он делает у тебя в машине под героином?"
Он: "Я не знаю. Я впервые вижу... Это ведь просто ошейник. У меня даже собаки нет. Я понятия не имею, как он оказался в моем багажнике." Начал он оправдываться.
Я: "Да какого..." Хотела я вновь наехать на парня, но Джек остановил меня.
Джек: "Кэлли." Я посмотрела на него.
Я: "Слышь, парень. К тебе подходил молодой человек, темно-русый, чуть выше меня, говорил с акцентом?" Уже поспокойнее отнеслась к нему я.
Он: "Нет. Я никого не встречал." Тут проехал мерседес, за рулём которого я успела разглядеть Димку. Только авто будто растворилось отьехав на несколько десятков метров.
Он: "Что это было?! Вы видели? Машина просто исчезла?! Как это?"
Я: "Поехали." Направившись к джипу, произнесла я. Я и Джек сели в машину, поехав на базу. Я же была за рулём.
Джек: "Куда мы едем?"
Я: "В ТОРЧВУД."
Джек: "Интересно для чего?"
Я: "Он в любом случае ушёл через разлом. А в ТОРЧВУДе есть подходящие приборы."
Джек: "Но ты не сможешь узнать куда он ушёл. Где сейчас находится."
Я: "У меня есть ТАРДИС для этого."
Джек: "Ты не последуешь за ним."
Я: "Конечно. Я лучше тебя за ним отправлю." Он посмотрел на меня.
Джек: "Зачем ему вообще твой пёс? Он же вроде такой же как и ты."
Я: "Да. Но силы как принято можно забирать. Забрав силы в собаке, Димка станет сильнее и злости будет больше чем во мне сейчас."
Джек: "Ужас. А вы с ним..."
Я: "Мы давние друзья. Точнее были, до того как я думала что он мёртв."
Джек: "Интересный друг."
Я: "Единственный кто предпочёл дружбу со мной."
Джек: "Я же говорю интересный. Почему же? Может его интересуют люди не противоположного пола?"
Я: "Нет. А тебе что, приглянулся?"
Джек: "А говорила, что чувства юмора нет." Приехав в ТОРЧВУД, выяснили где был последний разлом, через ТАРДИС я пыталась узнать куда мог отправиться объект, вошедший в разлом. Джек стоял со мной.
Джек: "Слушай, может он специально тебя дразнит и не хочет навредить тебе или твоему псу?"
Я: "Нет, Джек." Не поднимая на него глаз, ответила я.
Джек: "Слушай, я буду у себя. Если будут новости..."
Я: "Ага." Также полностью погруженной в работу, произнесла я. Он ушёл. Спустя несколько часов работы, всё оказалось бесполезно. Данные скакали, не показывая нужные координаты.
Я: "Вот *******." Я пришла на базу, где ещё была команда.
Гвен: "Как дела?" Я лишь пожала плечами и зашла к Джеку, он сидел за столом.
Джек: "Ну что, так и не выяснила?"
Я: "Нет."
Джек: "То есть внеземных технологий не достаточно?"
Я: "Тут два варианта, либо ему кто-то помогает или Мастер сделал что-то с моей ТАРДИС."
Джек: "Кто-то кто умнее Повелителя Времени?"
Я: "Или у кого лучше технологии."
Джек: "И что будешь делать?"
Я: "Подключу твою команду к поискам."
Джек: "А ты себя главной почувствовала?" Непринуждённо спросил он, но это меня задело.
Я: "А тебе то что? Ты же не можешь организовать свой же рабочий персонал." Его лицо тут же изменилось, пропала непринуждённая улыбка.
Джек: "Они не простые рабочие." Тут зашёл Янто.
Я: "А какие? М? Просто подчинённые? Ты, привёл их сюда, оградил от общепринятых норм общества, ведёшь с ними не мыслемые дела. Заставляешь работать 24/7. И сколько ты допустил опромесчивости по отношению к ним?" Капитан встал, его напрягли мои слова.
Джек: "Перестань."
Я: "Нет. Не перестану."
Джек: "Если они подчинённые, то ты одна из них."
Я: "Я?! Да никогда. Я не работаю на тебя, Джек. Я якобы нахожусь под твоим присмотром. О каком надзоре может идти речь, когда ты за своей командой усмотреть не можешь? И да, я пыталась быть хорошей по отношению к тебе, но видимо не судьба. Из-за твоих запретов я потеряла всю семью."
Янто: "Но ведь обрела новую."
Я: "Тебя вообще никто не спрашивал."
Джек: "Кэлли, прекращай. Твой гнев тебе ничем не поможет."
Я: "Знаешь, куда иди?"
Джек: "В зад?"
Я: "Да."
Джек: "Если только в твой." Я уже не выдержала и ударила кулаком в кирпичную стену. С такой силы, что образовалась приличная вмятина, изнутри которой посыпались грани от кирпичей. Я отошла от стены, посмотрев на парней. Они были слегка обескураженны.
Джек: "Полегчало?" На этот вопрос, я показала ему фак и ушла в ТАРДИС.
Джек: "Психованная."
Янто: "Сам виноват."
Джек: "Не удержался." Сев обратно в свое кресло, сказал он.
Янто: "Джек, я не понимаю. Кэлли что-то для тебя значит? Или ты просто..."
Джек: "Хочу уломать её на секс."
Янто: "Вот же негодяй. Она не согласится. И вообще зачем тебе это?" Сев перед ним, спросил Джонс.
Джек: "Просто. Она несколько месяцев без интимной жизни. Могу полагать что именно из-за этого, Кэлли вся на нервах."
Янто: "Тебе она просто нравится. Я вижу. Только Джек, как же я? Кэлли не ответит тебе взаимностью. Она всем видом показывает, что ненавидит тебя."
Джек: "Если бы ненавидела ушла бы."
Янто: "Джек, я люблю тебя."
Джек: "Я тоже." Но Джонс встал.
Янто: "Ты любишь её. Я видел как ты страдал в её отсутствие, был сам не свой. И вообще твое поведение изменилось, когда она только появилась здесь."
Джек: "Перестань. Ладно? Не хватало чтобы ты ещё скандал закатил."
Янто: "Я говорю факты, Джек."
Джек: "Ладно. Если ты усомнился в моих чувствах, давай куда-нибудь сходим, только ты и я? Согласен?"
Янто: "Давай." Тем временем я поймала сигнал, кто-то вышел через разрыв на том же месте где пропал Димка. Я поспешила туда. Приехав на первой попавшейся машине, на дороге я обнаружила тело собаки. Подбежав к нему поближе, разглядела Джека, это был мой питомец. Попытки излечить его, оказались безуспешными. Крик вырвался из моих уст, после чего моё сознание отключилось. Проснулась я на кровати Джека ранним утром.
Я: "Джек? Где Джек?" Вскочив спросила я, глядя на капитана, сидящего на кровати. Он встал, перед тем как начать говорить.
Джек: "Кэлли..., мне очень жаль."
Я: "Нет, нет, нет. Ты ведь не серьёзно?" Обеспокоенно спросила я, в надежде хотела услышать, что это не правда.
Джек: "Мне очень жаль." Повторил он.
Я: "Где он? Он в ТОРЧВУДе?" Смотря на капитана спросила я, только он не ответил, также смотря на меня. В тот момент мне самой пришлось найти пса в ТОРЧВУДе. Он был в морге. Харкнесс подошёл ко мне, когда я стояла над телом своего питомца.
Джек: "И что ты собираешься делать?"
Я: "Нужно увести его."
Джек: "Куда?"
Я: "Домой." Посмотрев на капитана, ответила я.
Я: "Ты со мной?" Взяв пса на руки, спросила я капитана.
Джек: "Спрашиваешь."
Я: "Тогда пошли." Мы зашли в ТАРДИС, отправившись в деревню. Там был солнечный день. Мы направились ко клубу, капитан нес тело собаки на своих руках, покрытое белой простыней.
Джек: "Почему здесь день?"
Я: "Здесь время идёт по другому."
Джек: "Это как-бы другая вселенная?"
Я: "Что-то вроде того." Зайдя в клуб, мы тут же встретили моего брата. Он подошёл к нам.
Рома: "Кого я вижу?! Решила вернуться?"
Я: "Тебе то что?"
Рома: "У меня к тебе разговор." Окинул он взглядом Джека и перевёл взгляд на меня.
Я: "Не желаю."
Рома: "Это не вопрос."
Я: "Мне нет дела до твоих хотелок. Хочешь поговорить, надо было раньше. Я здесь не для этого."
Рома: "А для чего? Что это?" Он подошёл к капитану и заглянул под ткань.
Рома: "Ясно. Даже за питомцем уследить не смогла." Его слова оказались глубоким ранением для меня, от чего сразу злость начала набирать обороты.
Я: "Ещё одно слово и я вырву твой язык. Даже не посмотрю, что ты мой брат."
Джек: "Нам не нужны неприятности." Сказал он, посмотрев на меня и Рому. Оставив брата в растерянных чувствах, я и Харкнесс спустились в подвал клуба.
Джек: "Зачем мы здесь?"
Я: "Центр. Клади его." Он положил пса на пол.
Я: "Отойди." Капитан сделал несколько шагов назад. Тогда появился круг, внутри которого лежал пёс, нарисованный будто яркой светящейся ослепляющей краской. И тут же тело питомца погрузилось под землю. После чего круг пропал.
Я: "Дело сделано."
Джек: "Ты в порядке?"
Я: "Да. Можем возвращаться." Поднявшись на первый этаж клуба, вновь же встретили моего брата.
Я: "Ты всё это время здесь стоял?"
Рома: "Я же сказал, что у меня к тебе разговор."
Я: "Говори."
Рома: "На едине." Посмотрев на Джека, сказал он.
Я: "Иди в свой кабинет."
Рома: "Я жду." Он ушёл. Я же повернулась к капитану.
Джек: "Уверена, что хочешь с ним говорить?"
Я: "Нет."
Джек: "Тогда зачем согласилась?"
Я: "Потому что он не отстанет. Да и есть что обсудить. Пойдём."
Джек: "Он же сказал, что хочет на едине с тобой поговорить."
Я: "За дверью постоишь. Там стены стеклянные. Может ты и не услышишь, но будешь видеть. Доктора здесь нет. Так что только ты сможешь меня остановить, если вдруг я сорвусь."
Джек: "Уверена?"
Я: "Нет. Но ты лучше, чем никто."
Джек: "Ладно." Мы поднялись на второй этаж. Я зашла в кабинет брата, он сидел за рабочим столом.
Рома: "Присаживайся."
Я: "Ловушка?"
Рома: "Садись." Я села напротив него.
Я: "О чём ты хотел поговорить?"
Рома: "Для начала. Кто он?" Указав на Джека, стоящего за стеной спросил он.
Я: "Капитан Джек Харкнесс. Мой друг, знакомый, парень, любовник, союзник, подчинённый, командир, телохранитель, просто случайный прохожий..."
Рома: "Не придуривайся." Прервал он моё перечисление.
Я: "Выбирай из этого самый походящий для себя вариант."
Рома: "Сложно просто ответить?"
Я: "А как тебе отвечать, если ты сам придумываешь варианты, даже не слушая меня?"
Рома: "Ладно. Он знаком с Доктором?"
Я: "Да."
Рома: "А где он сам?"
Я: "А мне откуда знать?"
Рома: "И кто этот Джек? Променяла пса на человека?"
Я: "Очень смешно. Хочешь знать, спроси у него самого."
Рома: "Зачем? Если ты можешь об этом рассказать."
Я: "Он охотник на пришельцев и тому подобное. У него своя команда, называется ТОРЧВУД. Те ребята, которые вытащили тебя и остальных выживших."
Рома: "А ты как с ними оказалась?"
Я: "Доктор отправил."
Рома: "Он везде замешан. Ладно. Что случилось с твои псом?"
Я: "Димка."
Рома: "Это не хорошо."
Я: "Очень. Но это ведь ты решил взять ситуацию под свою ответственность."
Рома: "Но с ним только ты справишься."
Я: "Каким образом? Он научился проходить через временно-пространственный разлом, без особых приспособлений. Я даже не могу вычислить где он сейчас, уж тем более где будет потом."
Рома: "Его нужно остановить."
Я: "Он в любом случае придёт за мной. Остается только ждать." Тем временем к Харкнессу подошла моя сестра.
Юля: "Привет."
Джек: "Привет."
Юля: "Ты ведь с Кэлли? Я помню тебя. Ты и твоя команда тогда помогли нам."
Джек: "Да. Я, капитан Джек Харкнесс."
Юля: "Юля. Очень приятно." Они пожали руки.
Джек: "Взаимно."
Юля: "Она у Ромы?"
Джек: "Ага. Слежу, чтобы ничего не случилось."
Юля: "Ничего не случится. Конечно Кэлли бывает срывает крышу, но своему брату она не навредит, как и мне, и остальным здесь."
Джек: "Лучше перестраховаться."
Юля: "Лишним не будет. У него в любом случае есть подстраховка. Слушай, ты ведь знаком с Доктором?"
Джек: "Да. Знаком. Я путешествовал с ним какое-то время. А потом он прислал Кэлли в мою команду." Тем временем, за стеной.
Рома: "Значит теперь он стал твоей проблемой?"
Я: "Почему же? У тебя теперь две проблемы, два Волка. Классно же."
Рома: "Почему у меня?"
Я: "Ну во-первых, Димке нужна я, а он как могу полагать, стал гораздо сильнее меня. Во-вторых, я не подчиняюсь и твои указания для меня пустые слова."
Рома: "Ты ведь понимаешь, что он угроза для всех нас?"
Я: "Пока нет, до меня ведь не добрался."
Рома: "И ты спустишь это на самотёк?"
Я: "А есть идеи? У меня нет." Он встал.
Рома: "Да тебе и правда дела нет ни до кого, кроме себя! Только и умеешь, что избегать проблемы, которые и вправду могут привести нас на погибель! А потом думаешь, почему так все хреново! Да потому что ты никогда вовремя не бралась за дело!" С повышенным тоном, произнёс брат. Я спокойно слушала, сидя в своём кресле.
Джек: "Похоже не все так гладко."
Юля: "У них всегда так. Кэлли только очень спокойна. Обычно на оборот происходит."
Я: "Знаешь, то что ты кричишь на меня, ничего от этого не изменится. Я не смогу остановить Волка, поскольку нет таких технологий которые бы могли вычислить его местоположение."
Рома: "Дак создай! Кто из нас гений? Ты или я?!"
Я: "Серьёзно? Думаешь, это решение?"
Рома: "А разве нет?"
Я: "Ты понимаешь, что нельзя создать такой прибор? Дима проходит межпространства. Даже если я захочу, я просто не смогу его сделать. И то, как ты себе это представляешь когда я найду его?"
Рома: "Остановишь его. Поговоришь. Не знаю. Он тебя послушает."
Я: "Нет. Теперь он на 65 % Волк."
Рома: "Но ведь не на 100."
Я: "А я на 35%. Чувствуешь разницу? Мне и то тяжело выслушивать не только чужое мнение, даже свои собственные мысли переплетаются. А что происходит в его голове, страшно представить. У него только одна цель. Заполучить остальную часть силы."
Рома: "Но ты этого не допустишь."
Я: "Если конечно у него на меня не другие планы."
Рома: "Что ты думаешь на счёт этого?"
Я: "Надо спросить у тебя." Заметив часы на его руке, сказала я.
Рома: "У меня?" Я встала, глядя в его глаза. Зная, что это не мой брат.
Я: "Тебе больше известно, что творится в твоей голове." Он смотрел на меня.
Дима: "О чём ты?"
Я: "Хорошо придумано. Серьёзно. Я знаю."
Дима: "Догадалась."
Я: "Ты, личико то покажи, свое настоящее."
Дима: "В этом нет необходимости." Выйдя из-за стола, подошёл он ко мне.
Я: "Куда дел моего брата?"
Дима: "С ним всё в порядке. Не переживай. Хотя, ты наверно и так не переживаешь за такого кретина. Как ты его терпишь?"
Я: "С трудом. Но и ты не лучше."
Дима: "Да, твой пёс. Мне очень жаль. Хотя нет, не жаль. Я ничего не чувствую."
Я: "Кроме злости."
Дима: "И постоянного голода."
Я: "Я могу помочь."
Дима: "Ты не сможешь."
Я: "Поспорим?"
Дима: "Кэлли... мне не нужна помощь. Мне и так хорошо."
Я: "Ложь."
Дима: "Нет. Ты же рядом." Склонившись ко мне произнес он.
Дима: "Хотя, ты бы могла сделать кое-что для меня."
Я: "На нас смотрят." Он поднял глаза на зрителей через стекло и подошёл к нему, опустив жалюзи.
Юля: "Что происходит? Что они делают?"
Джек: "Не знаю."
Юля: "Сделай что-нибудь."
Джек: "Что? Они не ругаются и не убивают друг друга."
Юля: "Да, но... просто у меня сейчас разные мысли. Я не знаю что думать."
Дима: "Знаешь, Кэлли, раньше я задумывался, гадал, о чем ты можешь думать или мечтать. А сейчас я могу проникать в твой разум, только гадать приходится всё равно. Но твой внутренний мир на столько богат, что в нем можно заблудиться."
Я: "И что же ты в нем увидел?"
Дима: "Всё. Абсолютно. Свет и тьма. Это так завораживает. Парень добьётся своего."
Я: "Какой парень?"
Дима: "Узнаешь. Лет через 60."
Я: "Чего?"
Дима: "Я могу полагать на нашу старую дружбу?" Подойдя ко мне, спросил он.
Я: "Почему ты спрашиваешь?"
Дима: "Мне кое-что нужно и ты это знаешь."
Я: "Нет."
Дима: "Это окончательное решение?"
Я: "Я могу помочь по другому."
Дима: "Нет, не можешь." Тогда схватив меня, он откинул в стеклянную стену, от чего она с треском осыпалась, а я врезалась спиной в бетонную стену, где стояли Джек и Юля.
Я: "Уходите." Сказала я им.
Юля: "Что происходит?"
Я: "Быстрее!" Джек схватил мою сестру за руку и повёл на выход.
Дима: "Кэлли, а я думал мы друзья." Подойдя ко мне произнёс он.
Я: "Мы были друзьями, пока ты не стал монстром."
Дима: "Я монстр?! Да ну. Ты наверное шутишь."
Я: "Нет. Шутить у меня не выходит. Сам понимаешь чувства юмора нет."
Дима: "Да." Я схватила его и ударила об пол с такой силой, что он провалился под нами и мы упали на первый этаж. Я тут же вскочила на ноги, часы Димы начали барахлить и показывать то его настоящий облик, то облик моего брата.
Дима: "А говорила что не будешь драться."
Я: "Считай, что дала сдачи. Око за око."
Дима: "Справедливо."
Я: "Ещё нет." Я счелкнула пальцами, заперев его в подвале клуба. Джек с Юлей тут же зашли в фойе, где я и была. Сестра подбежала ко мне.
Юля: "Как ты? Что это было? Это Рома тебя так? Где он?"
Я: "Эй, эй, не так много вопросов."
Юля: "Извини." Джек подошёл к нам.
Я: "В общем это не Рома. Это был Димка."
Юля: "Что? Но ведь..."
Я: "В облике моего брата. У него часы."
Юля: "Вот же.."
Я: "Да."
Джек: "И где тогда сейчас твой брат?"
Я: "Дома."
Юля: "Откуда ты знаешь?"
Я: "Журнал на его столе, последние два дня не заполнены. Значит он не приходил."
Юля: "Но ведь это не значит, что он дома. Может Дима с ним..."
Я: "Он дома. В запое."
Юля: "Но ты не можешь этого знать."
Я: "А ты не можешь спорить со мной!" Повысила я голос на сестру и она сразу замолчала.
Я: "Извини." Уже спокойно сказала сестре, понимая что перегнула.
Юля: "Ничего. Просто почини, то что разнесли."
Я: "Ладно." Она ушла. Джек проводил её взглядом.
Джек: "Она классная." Я посмотрела на него и с помощью отвёртки починила потолок и стены на втором этаже. Карина подошла ко мне.
Карина: "Привет. Вернулась?"
Я: "Ага. А что?"
Карина: "Да брат твой,.. сегодня в гости ходила к нему. В запой ушёл, уже неделю не просыхает."
Я: "Ясно."
Карина: "Сходи к нему. Может тогда вразумеет." Джек капался в компьютере моего брата.
Я: "Хорошо." Она ушла, а я поднялась на крышу и села на край. Джек вскоре нашёл меня и сел рядом.
Джек: "Ты как?"
Я: "В порядке."
Джек: "Мне так не кажется."
Я: "Только ты не начинай."
Джек: "А я думал ты выплеснула свою злость."
Я: "Я зла постоянно." Посмотрев на него, произнесла я.
Джек: "Не думаю что это так."
Я: "Джек."
Джек: "Да?"
Я: "Давай вернёмся."
Джек: "В ТОРЧВУД?"
Я: "Да."
Джек: "Устала?"
Я: "У Тош и Оуэна рейс через день."
Джек: "Точно."