Сасный ужин

G
Завершён
3
Размер:
14 страниц, 4 691 слово, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 1 Отзывы 10 В сборник

День 1. У Джона Арбакла

Настройки
Шевчук: Здравствуйте, дорогие друзья! В эфире программа «Званый ужин», и с вами я её ведущий Григорий Шевчук! Эта неделя у нас будет необычной, потому что в ней участвуют жители разных стран, а именно: Джон Арбакл, художник из США; Совунья, врач-универсал; Губка Боб Квадратные штаны, повар из Тихого океана; Хильдур Бок, домработница из Швеции, и Золушка, сказочная принцесса. Джон Арбакл, 25 лет, художник-фрилансер: Я пришёл на эту передачу, чтобы убедиться в том, что моя еда годится не только для моего прожорливого кота. Тут же вбегает Гарфилд и кричит: - Джоооон! У меня по расписанию сейчас полдник! Совунья, 60 лет, врач-универсал: А мне захотелось поделиться своими кулинарными находками с кем-нибудь ещё, кроме своих же смешариков. Губка Боб Квадратные штаны, 15 лет, повар: Я пришёл на эту программу, чтобы угостить земных рыб краббургерами. Думаю, им понравится. Хильдур Бок, 45 лет, домработница: Я пришла на это шоу, чтобы попасть в телевизор и отдохнуть от непослушного Малыша. Золушка, 19 лет, принцесса: А мне просто в замке стало нечем заняться, поэтому я и пришла на вашу передачу. Шевчук: И начнём мы с Джона. Джон: Меня зовут Джон Арбакл, мне 25 лет, и я работаю художником на фрилансе. Готовлю в основном для своих питомцев, кота Гарфилда и пса Оди. Мой кот – настоящий знаток кулинарии, он ни за что не станет есть обычный корм. Шевчук (входит в дом): Здрасьте! Джон: Добрый день и добро пожаловать в Соединённые Штаты Америки! Подбегает Оди и машет хвостом. Шевчук: Какой хороший пёсик! Джон: Да, Оди чувствует людей. Гарфилд (лениво выходя из гостиной): Кто там ещё пришёл? Шевчук: А это тот самый кот, который не ест корм? Джон: Да, он ест человеческую еду. Шевчук: Интересно! Джон: Идём, сейчас покажу свой дом. (Уже на ходу). У моего дома два этажа, вот это гостиная, где мой кот целыми днями смотрит телевизор… Гарфилд: Да, это моя любимая комната. Шевчук (коту): Какая у тебя любимая передача? Гарфилд (довольным голосом): Я смотрю всё! И твою передачу тоже. Джон: Теперь пройдём на кухню, где я буду угощать гостей. Гарфилд (про себя): Если Джон мне снова даст корм со вкусом печени, я его подсуну кому-нибудь из гостей, вот весело будет! Тут же к нему пристаёт Оди с мячиком. Гарфилд немного подумал и сказал: - Ну, хорошо, пошли поиграем. И оба убегают на крыльцо через вход для животных. Тем временем Джон и ведущий едут в гипермаркет за продуктами для ужина. Джон: На первое у нас будет обычный американский суп из кубиков. Я знаю, что в Европе и в России сложнее делать супы, и я хочу, чтобы мои гости сравнили. А Спанчбоб, мне кажется, вообще ничего, кроме своих бургеров не ест, так что, пускай тоже попробует (кладёт в корзинку пачку кубиков). На второе я хочу сделать лазанью, ту самую, которую обожает Гарфилд, и для неё мне понадобятся лук, говядина, перец, петрушка, мука, сливочное масло, вот эти листы, молоко. Шевчук: Ты её готовишь каждый день? Джон: Нет, конечно. Когда мне лень, то я покупаю замороженную лазанью в «Пятёрочке». Шевчук: Гарфилд чувствует разницу? Джон: Да, и ему домашняя больше нравится. А на десерт у нас будут печенье и маффины. Для них мне нужны ещё молоко, сахар, изюм, орехи, масло, шоколад. Гости знакомятся с меню. Совунья: Суп из кубиков? Интересно, никогда такой не пробовала! А лазанья – это такой мясной пирог, да? Губка Боб: Суп из кубиков может приготовить каждый, а вот лазанью никогда не ел! Хильдур Бок (с улыбкой): Я вообще не знаю ни одно из этих блюд... Поэтому не знаю, что сказать. Золушка: Я и не знала, что есть более лёгкий способ приготовления супа, почему я не попала на эту передачу до замужества? Вот лазанью никогда прежде не пробовала. А печеньки я и сама могу приготовить. Гости приходят. Первой позвонила в дверь фрёкен Бок. Джон: Здравствуйте, фрёкен Бок, как долетели? Фрёкен Бок: Здравствуйте, мистер Арбакл, укачивало немного, но в целом без приключений. Никогда не ездила дальше собственной дачи на окраине Стокгольма. Оди залаял. Фрёкен Бок: Какая агрессивная собака! Гарфилд: Ну, да ладно тебе, Оди, пускай проходит! Джон: Да, это наша гостья. Осматривайтесь пока, фрёкен… Тем временем на втором этаже послышался какой-то шум. Все вздрагивают. Фрёкен Бок: Это привидение?! Джон: Не знаю, сейчас посмотрю. (Поднимается наверх). Производителем шума оказалась Совунья, влетевшая в окно спальни. Оди тут же на неё набросился, чтобы с ней поиграть, но та с визгом отлетела на телевизор напротив кровати. Совунья: Ой, здравствуйте, это я тут шумела, уберите, пожалуйста, собаку, я её боюсь! Джон: Оди, поиграй пока с Гарфилдом. Гарфилд: Да, Оди, пошли, нашему хозяину пока не до нас. Совунья (Джону): Можно я пока к Вам на плечо сяду, а то мне пока непривычно… Джон: Да, конечно. Когда все четверо спустились на первый этаж, фрёкен Бок смотрела телевизор в гостиной. Гарфилд, увидев в своём кресле постороннего человека, разозлился: - Почему это бабище сидит в моём кресле?! Оди, давай поиграем в игру «Достань неприятного гостя», будем носиться друг за другом по гостиной, пока она не уйдёт в другое место! Оди согласился и начал гоняться за Гарфилдом. Кот полез по домомучительнице на спинку кресла, Оди тоже начал карабкаться, та только успела охнуть… Тем временем в дверь позвонил Губка Боб: - О, привет, Джон, ты, смотрю, любишь животных? Совунья: Нет, я не питомец, мне просто непривычно, питомцы в гостиной бегают. Тут же из гостиной выбегает фрёкен Бок: - Господи, мистер Арбакл, Ваши животные просто бешеные! Губка Боб: А эти животные кто? Птицы? Гарфилд (выходя из гостиной с Оди): Мы!.. А ты кто такой? Губка Боб: Антропоморфное морское животное, губка. Гарфилд: Тогда понятно, почему ты весь мокрый. Джон: Мисс Совунья, Вы немного освоились здесь уже? А то мне стало тяжело… Совунья: Да, более-менее. (Слетает на пол). Джон: Спанчбоб, ты как будешь есть? Губка Боб: А я всё в свой аквариум буду себе бросать и наливать. Понимаю, что это будет выглядеть неадекватно, но я не могу дышать воздухом. Тут же подъехала Золушка, и все пошли на кухню. Основные блюда. Джон принёс тарелки с супом, и все начали кушать. Губка Боб (отхлебнув пару ложек): А я думал, что суп с кубиками во всей Америке одинаковый. Ты туда что-то добавил? Джон: Да, немного перчика. Губка Боб: Понятно, очень вкусно. Совунья: А из чего эти кубики делают? Джон: Если честно, я никогда об этом не задумывался. Я их просто покупаю в супермаркете. Совунья: Тогда у меня бы не получилось его приготовить, потому что в нашем лесу нет супермаркетов. Все продукты мы выращиваем на огороде у Копатыча. Джон: А что такое огород? Фрёкен Бок: Это как у меня дача. Губка Боб: Или как сад у моей подруги Сэнди. Золушка: А Копатыч – это ваш садовник? Совунья: Можно и так сказать. В общем, первое блюдо зашло на «ура», и вскоре Джон отправился за лазаньей. Совунья: Хм, по сути, это мясной пирог… Золушка: Нет, это намного сложнее пирога. Джон, Вы настоящий шеф-повар, почему Вы не работаете в ресторане? Джон: Просто я люблю жить так, как захочу, а в ресторане ненормированный график. Думаю, Вы поймёте меня, как бывшая горничная… Золушка: У поваров есть хотя бы график, а меня могли вызвать даже среди ночи… Фрёкен Бок: Удивительно, как это лазанью не стащил кот! Джон: А я ему отдельно приготовил, он сейчас сидит на кухне и ест. Фрёкен Бок: А пёс не ест, что ли? Джон: Оди не такой требовательный к еде, он жевал кость полчаса назад. Губка Боб: Джон, а можешь мне потом дать её рецепт? Джон: Да, конечно. Фрёкен Бок: Мне тоже очень понравилось, это что-то местное, да? Джон: Нет, это итальянская кухня. Когда с лазаньей было покончено, в комнату вбежал Гарфилд и объявил: - А теперь развлечение! Все садимся куда угодно, только не в моё кресло, и смотрим телевизор! Золушка: Чего? Фрёкен Бок: Я его уже смотрела перед ужином! Джон: Гарфилд, ты меня вчера не так понял. Да, для развлечения нам нужен телевизор, но не для просмотра, а для танцев. Золушка: Вы устроите бал?! Гарфилд: Нет, это диско, детка! (Уходит) Золушка (про себя): Странный кот… Развлечение. Джон заранее записал отрывки танцевального телешоу, где зритель должен был повторять движения за ведущим. Фрёкен Бок от непривычки устала через пять минут и по невнимательности уселась в кресло Гарфилда. Но, к счастью, кот спал на втором этаже в своей кроватке. Золушка (когда Джон выключил телевизор): Надо бы мне такую же вечеринку устроить как-нибудь! Десерт. Тут уже неинтересно, давайте перейдём к оценкам. Совунья: Я ставлю 90 баллов, потому что Джон – хороший хозяин, я давно не ела такого вкусного печенья, и никогда не знала о таких зажигательных танцах. Хильдур Бок: Моя оценка 60 баллов, потому что животные плохо себя вели и эти танцы не для меня, а блюда хорошие. Губка Боб: Я ставлю 100, потому что в моём мультике все персонажи неадекватные, я давно не бывал в такой приятной обстановке! Золушка: Я ставлю 70, потому что меня смутил кот, и печенье показалось мне обыденным, а в целом, всё хорошо. Шевчук: Сегодняшний ужин впервые за много лет обошёлся без шума и драк, гости остались довольны. Завтра мы отправимся в волшебный лес Смешариков, к Совунье. А с вами была программа «Званый ужин», я её ведущий, Григорий Шевчук, прощаюсь с вами да завтра!
3 Нравится 1 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (1)