Проект "Дельта"

NC-17
Заморожен
51
1
автор
Фэндом:
Размер:
47 страниц, 22 666 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
51 Нравится 27 Отзывы 21 В сборник

Часть 6

Настройки
      Прошло несколько секунд прежде, чем Куросаки осознал в полной степени то, что только что сейчас произошло. Он широко улыбнулся и помчался капитану на перерез. Айзен шёл довольно быстро, но Ичиго обогнал его справа и резко остановился прямо перед ним. Мужчине тоже пришлось резко затормозить. Он посмотрел на парня перед собой. Первое, что он увидел была улыбка до самых ушей.       — Ух ты! Вот это силища, вы невероятно могущественный, капитан Айзен. Я вами восхищаюсь! — вдохновлённо сказал Ичиго, активно жестикулируя руками.       Айзен сильно удивился такому поведению Куросаки. Его брови медленно, но верно смещались выше на лоб. Он видел эти искры в глазах юноши. По какой-то невероятной причине они тронули его сердце. Неожиданно в голове всплыла та самая мечта, о которой он уже сто лет как не вспоминал. Сердце сжалось от того, насколько эти слова попали прямиком в цель. Всё, что он смог — это сдержанно улыбнуться.       — Благодарю. Мы уже пришли. Ичиго, жди одобрения для вступления в академию. Оно будет примерно через пару дней, а пока можешь заняться чем угодно, только не ввязывайся в то, в чём ты сам заведомо не справишься, — сказал он.       — Хорошо, капитан! — он отсалютовал и быстро пошёл в другую сторону.       Айзен пару секунд постоял, глядя ему вслед, а потом направился в свои покои, чтобы обдумать произошедшее. Не может быть, чтобы этот обычный парень тронул струны его души, к которым никто никогда не смел прикасаться. У него не было перед ним страха, а вот восхищение и правда отчётливо читалось. Неужели он дал ему надежду на то, что его несбыточная мечта, которую он закопал в глубине души, всё же сможет осуществиться? «Ты слишком глуп и наивен, Ичиго Куросаки», — не очень уверенно подумал Айзен.       Сам же Ичиго пребывал в некоем возбуждении. Его так вдохновила эта неимоверная сила, что он сам захотел стать похожим на капитана. Интересно, сколько ему времени потребовалось, чтобы достигнуть таких высот? А что было бы если бы он использовал все сто процентов силы? Уничтожил бы ли он его или что бы произошло? Сможет ли когда-нибудь Ичиго приблизиться к такому уровню? Слишком много вопросов блуждало в голове у новоиспечённого шинигами.       — Ичиго! Ты куда запропастился? Я тебя всюду искала, — воскликнула Хинамори, подходя к нему.       — Хотел потренироваться и даже смог уйти с тренировки живым, но моя форма, как видишь, безнадёжно испорчена, — сказал он, показывая на рубашку.       — Ого, это с кем же у тебя была тренировка? — спросила она, оглядывая его со всех сторон.       — С капитаном одиннадцатого отряда, — сказал Ичиго.       Хинамори застыла от шока и ужаса. Она слышала о его кровожадности и любви к сражениям, но сама видела его только пару раз и то издалека. Он представлял серьёзную опасность для своих противников, ведь дрался до победного. Но как же тогда…?       — Ты что его победил? — не веряще спросила девушка.       — Ага, конечно, аж десять раз… Разумеется нет. Если бы не капитан Айзен, я не знаю как бы мне удалось выжить, — сказал он.       Хинамори одновременно воодушевилась и немного погрустнела. Когда ей грозила опасность несколько дней назад, капитан не пришёл к ней на помощь, но хоть хорошо, что Тоширо успел вовремя. Почему же к Ичиго он сразу же подоспел? «Нет, не надо накручивать себя, Хинамори. Капитан Айзен не такой, он абсолютно нормален, возможно, он просто проходил мимо…» — думала девушка. Она изо всех сил верила в тот образ, который создала у себя в голове. Взглянув на Ичиго, в ней почему-то проснулось то самое чувство, которое она искренне ненавидела. Имя этому чувству ревность.       — Что с тобой? — спросил Ичиго, выводя её из раздумий.       — А? Нет… Ничего, всё хорошо. Насчёт формы, вон там комната, а в ней много чистой одежды. Бери, что необходимо, — немного сухо сказала она и пошла в другую сторону.       «Странно, она же вроде меня искала, а сейчас так резво ушла, и что вообще это был за взгляд такой убийственный?» — подумал Ичиго, направляясь в ту самую комнату, чтобы переодеться. Когда он зашёл внутрь там и правда был склад различной одежды. Он быстро снял свою форму и нашёл ту, что ему подходила по размерам. Интересно, сколько же ткани уходит на все эти вещи, ведь они явно часто меняются…       Ичиго решил немного отдохнуть от такой суровой тренировки где-нибудь в тихом месте. Почему-то ему снова захотелось на холм Сокьёку. Он направился прямиком туда. Маршрут он уже изучил и старательно обходил стороной все отряды. Он совершенно не хотел натыкаться ни на кого из них. Когда он взобрался наверх, то заметил на том месте, где сидел ранее двух мужчин. На одном из них было накинуто розовое кимоно, а второй был абсолютно седой с длинными волосами. Они спокойно разговаривали о чём-то отстранённом, пока тот, что в кимоно не повернулся прямо к парню.       — Простите, я вам помешал? — первым начал разговор Ичиго.       — Нет, всё в порядке. А что ты тут делаешь? — спросил мужчина с тёмными волосами.       — Я просто гулял. Мне понравилось это место, вот я и подумал посидеть тут немного, но если что я пойду, — сказал Ичиго, уже собираясь разворачиваться.       — Да ну, что ты говоришь, глупости какие. Присаживайся, — добродушно сказал он, а потом добавил, — может, немного сакэ?       — Нет, спасибо, я не люблю алкоголь, — сказал Куросаки и присел неподалёку.       — Вот вечно ты так, Шунсуй, всех пытаешься споить, — усмехнувшись, произнёс седовласый мужчина.       — Ну тебя только чаем споить можно… Это не интересно, — хохотнув, сказал мужчина в розовом кимоно.       Ичиго решил отсесть чуть подальше, чтобы ничего не подслушать. Он не любил встревать в личные разговоры, а судя по их поведению, они точно близкие друзья. Интересно вообще, кто они такие? Тут внезапно Куросаки услышал знакомый женский голос, доносившийся из-за спины. Его обладательница очевидно была встревожена.       — Простите меня, капитан Укитаке! Срочное донесение! — крикнула она.       Ичиго обернулся и встретился взглядом с той самой миниатюрной девушкой с фиалковыми глазами. Рукия, кажется. Стоп, она назвала кого-то из них капитаном? Куросаки мысленно дал себе пощёчину. Да что же он вечно на них натыкается. Сегодня это уже третий капитан за день.       — Что случилось, Рукия? — спросил седой мужчина.       Так, значит она его подчинённая, поскольку у них у обоих на хаори одинаковый символ. Вроде бы это тринадцатый отряд.       — Капитан Кьёраку, хорошо, что и вы тут. У нас бесследно пропадают люди. Из тринадцатого отряда пропало пять человек, из девятого три, из восьмого два, из четвёртого шесть, — отрапортовала девушка.       Так значит и этот тип с бутылкой сакэ в руках тоже капитан?! Да господи! За сегодня он увидел уже целых четверых. Ичиго лишь надеялся, что это не плохой знак. То, что отсюда бесследно пропадают души — это, конечно, было интересно и жутковато одновременно. Может, это чьих-то рук дело, возможно даже саботаж. Куросаки не знал почему, но эта идея сразу же возникла у него в голове.       — Эй, ты! Не подслушивай! Это тебя не касается! — громко прикрикнула девушка, обращаясь к Ичиго.       — Вообще-то я почти уже шинигами, мне тоже интересно. Я могу помочь чем-нибудь, — встрепенулся парень.       — А из какого ты отряда? — спросил капитан в розовом кимоно, Кьёраку, кажется.       — Я из пятого! — воинственно сказал Ичиго.       — А, отряд Айзена я смотрю пополняется, — тихо сказал его друг с седыми волосами.       Ичиго показалось, что он сказал это с какой-то иронией в голосе. Такой расклад ему не понравился, но кто он такой, чтобы что-то сейчас пытаться доказывать. Куросаки докажет, что пятый отряд далеко не лыком шит. Эти два капитана не вызывали в нём раздражения, но Ичиго было обидно за то с каким тоном была сказана эта фраза.       — Спасибо за информацию, Рукия. Возвращайся, пожалуйста, к себе и смотри в оба, — сказал капитан Укитаке.       Рукия почтительно кивнула и в мгновение ока исчезла. Ичиго была очень интересна эта техника быстрого перемещения. Ему бы она помогла очень сильно в той тренировке с Кенпачи, но он слишком неопытен. Чёрт!       Куросаки резко поднялся, попрощался с капитанами и направился обратно к баракам пятого отряда. Если ему ещё нужно ждать поступления в академию, то, может быть, ему хотя бы Хинамори сможет помочь с тренировками. Уж она точно не Кенпачи, не станет желать его смерти, хотя её последний взгляд, брошенный на него пару часов назад, вызывал сомнения.       Прибежав обратно, он ввалился в комнату девушки без стука. Хинамори, лежавшая и читавшая какую-то брошюру, резко подскочила. Она увидела Ичиго и снова расслабилась.       — Не пугай так! — воскликнула она.       — Прости, слушай, с поступлением в академию ещё нужно время, а мне кажется, что назревает что-то серьёзное. Ты слышала недавние новости? — спросил Ичиго, проходя внутрь.       — Да. Буквально за несколько минут до твоего прихода я услышала приказ капитана не высовываться несколько дней, — сказала девушка.       Её взгляд уже не был таким уничтожающим, но всё же Ичиго казалось, что она чем-то обижена. Он не понимал, что именно он натворил и когда.       — Хинамори, скажи, в чём дело? Почему ты так на меня смотришь? — выдохнув, спросил Ичиго.       — Я… — она осеклась, а её взгляд снова изменился.       В комнату позади Ичиго вошёл капитан Айзен. Сам Куросаки не понял, почему девушка замолчала и просто продолжил:       — Это из-за того, что я рассказал тебе о том, что мне на подмогу пришёл капитан? Ты же именно после этих слов стала какой-то странной.       Хинамори сразу же закачала головой, её щёки залил яркий румянец. Она была явно сконфужена и всё время смотрела куда-то за спину парня. Ичиго это стало раздражать. Он резко обернулся и встретился нос к носу с Айзеном, который смотрел на него с лёгкой улыбкой на губах. Теперь очередь румянца пришла и к щекам Куросаки. Он мысленно дал себе пощёчину.       — Пожалуйста, не ссорьтесь из-за меня, — сказал он, бросив на них обоих короткий взгляд.       Оба шинигами просто приросли к своим местам, не в силах ничего ответить. Ичиго ещё ни разу так не хотел провалиться под землю, как сейчас. Айзена, казалось, эта ситуация, наоборот, невероятно забавляла.
51 Нравится 27 Отзывы 21 В сборник
Отзывы (2)